《心理學(xué)》:語言直觀、實物直觀與圖表模型直觀的比較

字號:

語言直觀是建立在實物直觀和圖表模型直觀的基礎(chǔ)上的。語言直觀能動員和組織學(xué)生原有知識和經(jīng)驗中的感性材料,但不如實物直觀和圖表模型直觀的鮮明、生動與真實,經(jīng)常需要實物直觀、圖表模型直觀的支持。如教師在教蘇軾的《題西林壁》一詩:
    橫看成嶺側(cè)成峰,
    遠(yuǎn)近高低各不同;
    不識廬山真面目,
    只緣身在此山中。
    “橫看”怎么成“嶺”,“側(cè)”看怎么成“峰”?“遠(yuǎn)近高低”又怎么各不相同?這些詩句雖然很直觀,學(xué)生在原有知識經(jīng)驗的山嶺表象中,卻找不到明確恰切的支持,學(xué)生體會不到橫、側(cè)、遠(yuǎn)、近、高、低這廬山六種形態(tài)的壯美。有的教師選用一個板刷,板刷上一撮撮的毛是從一端逐次升高地排列到另一端的,讓學(xué)生橫看,板刷上一撮撮毛左右橫列,像山嶺的屏障一樣;又讓學(xué)生側(cè)看,一撮撮毛前后重疊,像峰巒成群一樣;再輔之以廬山群峰疊翠的圖片,結(jié)合比較“嶺:山之肩領(lǐng)相并,有山路相通”和“峰:山之端也”兩者的詞義,如果把詩中原句改寫成“橫看成峰側(cè)成嶺”,就不貼切了,說明蘇軾寫詩用詞既生動又準(zhǔn)確。這樣就促進(jìn)和加深了學(xué)生對詩句的體會和理解。至于“不識廬山真面目,只緣身在此山中”這樣的富于哲理的千古名句,教學(xué)時就更需要教師運(yùn)用語言的直觀,有針對性地舉出具體恰當(dāng)?shù)氖吕齺砑右哉撟C。
    實物直觀具有鮮明、生動和真實性,但有時失之過大,失之過小,內(nèi)部不易細(xì)察,動靜難于控制,不易組織學(xué)生進(jìn)行有效的觀察。圖表模型直觀可以根據(jù)教學(xué)的目的要求對實物進(jìn)行模擬、放大、縮小、突出重點、略去次要細(xì)節(jié),便于組織和指導(dǎo),促進(jìn)和加深學(xué)生的體會和理解。如在教毛主席的七律《長征》時,教師設(shè)計了一個圖畫直觀教具:一位高大雄偉的長征紅軍戰(zhàn)士大跨步地前進(jìn),在他的腳下,一層層山嶺像“細(xì)浪”奔向遠(yuǎn)處,一個個峰巒像“泥丸”拋在后方,峰巒山嶺間紅旗招展,隊伍如云。這樣就大大促進(jìn)和加深學(xué)生對“五嶺逶迤騰細(xì)浪,烏蒙磅礴走泥丸”壯偉情景的理解,堅定和加強(qiáng)學(xué)生學(xué)習(xí)“紅軍不怕遠(yuǎn)征難,萬水千山只等閑”的崇高品質(zhì)的決心和信心。