商務英語常用外匯專業(yè)詞語(二)(2)

字號:

Ifpuorg: 附條件交易指示單
    顧客在給予交易員的交易指示中,附有一些條件,一旦符合這些條件,交易員就會根據交易提示單的指示來進行交易。一般而言,附條件交易指示單上的條件大多是有關價格和部位。通常附條件交易指示單會配合限價提示單來操作。
    Indirect Quotation: 間接報價法
    在國際外匯市場中,匯率的報價方式是以每一單位的本國貨幣折合若干外國貨幣的方法來表示的。亦有人稱之為Quantity Quotation(數量報價法)。
    Limit: 限額
    通常是指某一特定人或某一特定交易對手、國家,所能夠從事交易或尚未履約之交易的額度。限額的設定主要是考評其風險程度。
    Limit Order: 限價指示單
    顧客把欲進行買賣的價格設于目前市場成交價格以外的地方,一旦市場價格達到其設定價格時,交易員根據其指標的價格與數量來進行交易。但需注意,有時雖然市場價格剛好到達指標單上的價格,但執(zhí)行者可能因在此價位的成交量太小而無法完成交易。
    Line of Credit: 信用額度
    又稱Bank Line或Credit Line或Limit of Credit。乃銀行對其行業(yè)所定的受信額度。銀行同業(yè)可在該限額內,隨時向授予額度之銀行取得貸款或進行外匯交易、貨幣市場交易。
    Liquidity Risk: 流動風險
    在金融市場交易中,因對交易標的物的流量,或需求時間表的評估不夠準確,以致造成流動性不足,而無法如期履行合約義務的風險。
    Long:
    在一般金融產品的過程中,Long代表著買入該金融產品的動作。
    在外匯市場中,Long就是表示買入被報價幣的動作。
    在貨幣拆放市場中,Long就是表示借入貨幣的動作。