高考必背英語(yǔ)詞匯講座 R

字號(hào):

1、rather than, other than, would rather(...than)
    rather than是連詞,前后兩端所連的詞性是一致的,通常譯為“而不是”或“與其說(shuō)是……不如說(shuō)是”,有時(shí)可用短語(yǔ)介詞instead of替代。例如:He was engaged in writing a letter rather than(= instead of) reading the newspaper.他那時(shí)是在寫信而不是看報(bào)紙。John ought to go rather than(= instead of) Jean.應(yīng)該去的是約翰,而不是吉恩。These shoes are comfortable rather than pretty.這些鞋子談不上漂亮,但穿起來(lái)倒很舒服。Evans is a historian rather than a writer.埃文斯與其說(shuō)是個(gè)作家,不如說(shuō)是個(gè)史學(xué)家。
    other than有兩種意思:一是用來(lái)表示否定意義,即“不同于(= different from),非(= not)";二是用來(lái)表示排除意義,即“除了”,相當(dāng)于except。例如:The truth is quite other than what you think.事實(shí)真相和你們想的完全不一樣。They are patriotic and support socialism, although many of them come from other than working class families.他們是愛(ài)國(guó)的,是擁護(hù)社會(huì)主義的,盡管他們當(dāng)中有許多人并非出身于工人階級(jí)家庭。She can hardly be other than grateful.她除了感激之外還能怎么樣呢。He has visited every country in Asia other than Japan.除了日本之外,他訪問(wèn)了所有的亞洲國(guó)家。
    would rather表示選擇或主觀上的愿望,其中的would亦可解作had。它表示“寧愿,寧可”的意思。如果要把取舍的雙方都表達(dá)出來(lái),則應(yīng)該用would (or: had) rather … than,表示“寧愿……也不……”的意思。例如:My