法語生活話題10

字號:

N'y pense même pas.
    Scène 1
    A: À New-York il y a un panneau bien connu.
    B: Qu'est-ce qu'il dit?
    A:《Ne pense même pas à garer ta voiture ici.》
    Scène 2
    A: Je pourrais mettre des bottes et un manteau de pluie pour aller au bureau.
    B: Ne pense même pas à sortir dans cette tempête.
    Scène 3
    A: Il fait beau ce matin.
    B: Oui, mieux qu'hier.
    A: Peut-être qu'il y aura un peu de vent cet après-midi.
    B. Tant qu'il ne pleut pas ça ne me dérange pas.
    A. Il pleut souvent par ici?
    B. Oui, il pleut beaucoup en automne. Ne pensez même pas à avoir du beau temps.
    A. En général comment est l'hiver?
    B. Assez doux la plupart du temps.
    譯 文:
    1.
    A: 紐約城有一個的交通標(biāo)志。
    A: 上面怎么說的?
    B: “壓根就別想在這里停車?!?BR>    2.
    A: 我可以穿上短靴和雨衣步行去辦公室。
    B: 這種暴風(fēng)雪天氣壓根就別想出門。
    3.
    A: 今天早上天氣晴朗。
    B: 是的,比昨天好多了。
    A: 今天下午可能要起風(fēng)。
    B: 只要不下雨,我就不介意。
    A: 這地方雨水很多嗎?
    B: 是的,秋天下雨很多。壓根就別想有幾天晴天。
    A: 一般來說這兒的冬天怎么樣?
    B: 通常非常暖和。
    講 解:
    1. tempête n.f 風(fēng)暴,暴風(fēng)雨
    e.g. tempête de sable 沙塵暴
    一些關(guān)于天氣的表達:
    Il fera demain.
    mauvais 天氣不好 froid 冷
    nuageux 多云 doux 暖和
    gris 陰天 chaud 熱
    frais 涼快 du brouillard 有霧
    du vent 刮風(fēng) du soleil 有太陽
    2. Il fait beau ce matin.
    劃線部分可用以下詞匯替換:
    mauvais nuageux froid chaud frois doux
    du vent du brouillard (du) soleil
    jour 天亮了 nuit 天黑了
    3. en automne
    關(guān)于季節(jié)的一些句子:
    1° En quelle saison sommes-nous? 現(xiàn)在是什么季節(jié)?
    2° Nous sommes
    au printemps en été en automne en hiver
    4. En général comment est l'hiver.
    詢問氣候的一些句子:
    1° Il fait humide. 氣候潮濕。
    2° Il fait du vent au printemps. 春天刮風(fēng)。
    3° Il pleut souvent en été. 夏天常下雨。
    4° Il fait frais en automne. 秋天很涼爽。
    5° Il neige en hiver. 冬天下雪。