課文解析
一、傳聞助動(dòng)詞“そうだ”
該詞用在用言、助動(dòng)詞終止形后面,意思是“聽說、據(jù)說”。
e.g:上海は雪がまだ降らないそうです。
聽說上海還沒有下雪。
若是需要表示出信息的來源,則完整的句子是:
天気予報(bào)によると、上海は雪がまだ降らないそうです。
所以我們可以看到,信息來源后面用的是によると。
個(gè)人經(jīng)驗(yàn):當(dāng)初我在記憶這個(gè)用法的意思的時(shí)候,其實(shí)更多的是印象是記住了“天気予報(bào)によると”,通過“天気予報(bào)によると”,就記住了そうだ表示聽說、據(jù)說的意思。不過不推薦大家死板地去記憶“天気予報(bào)によると”,這只是給大家參考一下而已。
二、ような(に):例示、這樣(那樣)的……
我們?cè)诘诙?cè)第一課里面曾經(jīng)學(xué)習(xí)了ようだ作為比況助動(dòng)詞的用法,這里的ような就是連體形的用法(我理解為定語的用法),而ように是連用形的用法(我理解為副詞作狀語的用法)。
注意一下,ような(に)前面是體言+の、或者是動(dòng)詞連體形。
e.g:
-どんなタイプが好きだ?
ー君のような人。
-你喜歡什么樣的人啊?
-你這樣的。
下面的例句是動(dòng)詞連體形接ような的用法。
誰でもできるような問題です。
誰都會(huì)作的題。
三、體言がする:感到
由于這是人體感受的用法,所以該體言只能是和感官有關(guān)的名詞。比如感覺、味道等等。這個(gè)語法沒有特別的技術(shù)含量,我們直接看例句好了。
e.g:恐ろしい感じがします。
感到可怕。
四、ことにする、ことになる:決定。
這兩個(gè)詞組使用在動(dòng)詞連體形后面,均表示決定。
區(qū)別在于,前者是表示個(gè)體的決定做或者不做什么,后者是表示組織比如公司等的規(guī)定做或者不做什么。
我們來具體的學(xué)習(xí)一下:
1、ことにする
該用法有三個(gè)表現(xiàn)形式:
ことにする:即現(xiàn)在時(shí)態(tài),表示說話人自己決定怎么樣。
ことにした:即過去時(shí)態(tài),表示自己或者別人決定怎么樣。
ことにしている:表示該規(guī)定的行為早就發(fā)生,而且一直持續(xù)到現(xiàn)在,主體規(guī)定。
簡(jiǎn)單地來說,我們只用記住這是表示決定的含義,至于是表示誰的打算,是不是說話人本人,完全可以從句子中看的出來,所以這三個(gè)表現(xiàn)形式看看就可以,不必去s記。
e.g:いつも朝早く體操をすることにしています。
2、ことになす:團(tuán)體的規(guī)定
運(yùn)動(dòng)會(huì)は來週の土曜日にすることになりました。
已經(jīng)規(guī)定好了運(yùn)動(dòng)會(huì)在下周六舉行。
一、傳聞助動(dòng)詞“そうだ”
該詞用在用言、助動(dòng)詞終止形后面,意思是“聽說、據(jù)說”。
e.g:上海は雪がまだ降らないそうです。
聽說上海還沒有下雪。
若是需要表示出信息的來源,則完整的句子是:
天気予報(bào)によると、上海は雪がまだ降らないそうです。
所以我們可以看到,信息來源后面用的是によると。
個(gè)人經(jīng)驗(yàn):當(dāng)初我在記憶這個(gè)用法的意思的時(shí)候,其實(shí)更多的是印象是記住了“天気予報(bào)によると”,通過“天気予報(bào)によると”,就記住了そうだ表示聽說、據(jù)說的意思。不過不推薦大家死板地去記憶“天気予報(bào)によると”,這只是給大家參考一下而已。
二、ような(に):例示、這樣(那樣)的……
我們?cè)诘诙?cè)第一課里面曾經(jīng)學(xué)習(xí)了ようだ作為比況助動(dòng)詞的用法,這里的ような就是連體形的用法(我理解為定語的用法),而ように是連用形的用法(我理解為副詞作狀語的用法)。
注意一下,ような(に)前面是體言+の、或者是動(dòng)詞連體形。
e.g:
-どんなタイプが好きだ?
ー君のような人。
-你喜歡什么樣的人啊?
-你這樣的。
下面的例句是動(dòng)詞連體形接ような的用法。
誰でもできるような問題です。
誰都會(huì)作的題。
三、體言がする:感到
由于這是人體感受的用法,所以該體言只能是和感官有關(guān)的名詞。比如感覺、味道等等。這個(gè)語法沒有特別的技術(shù)含量,我們直接看例句好了。
e.g:恐ろしい感じがします。
感到可怕。
四、ことにする、ことになる:決定。
這兩個(gè)詞組使用在動(dòng)詞連體形后面,均表示決定。
區(qū)別在于,前者是表示個(gè)體的決定做或者不做什么,后者是表示組織比如公司等的規(guī)定做或者不做什么。
我們來具體的學(xué)習(xí)一下:
1、ことにする
該用法有三個(gè)表現(xiàn)形式:
ことにする:即現(xiàn)在時(shí)態(tài),表示說話人自己決定怎么樣。
ことにした:即過去時(shí)態(tài),表示自己或者別人決定怎么樣。
ことにしている:表示該規(guī)定的行為早就發(fā)生,而且一直持續(xù)到現(xiàn)在,主體規(guī)定。
簡(jiǎn)單地來說,我們只用記住這是表示決定的含義,至于是表示誰的打算,是不是說話人本人,完全可以從句子中看的出來,所以這三個(gè)表現(xiàn)形式看看就可以,不必去s記。
e.g:いつも朝早く體操をすることにしています。
2、ことになす:團(tuán)體的規(guī)定
運(yùn)動(dòng)會(huì)は來週の土曜日にすることになりました。
已經(jīng)規(guī)定好了運(yùn)動(dòng)會(huì)在下周六舉行。