新編日語第四冊(cè):第七課 ゴミ5

字號(hào):

五、手を打つ(応用文)
    早急に手を打たなければならない。
    除了表示鼓掌外,還表示采取措施或買賣達(dá)成協(xié)議。
    うわさが広まらないように手を打たなければならない。
    為了不讓謠言擴(kuò)散,必須采取手段了。
    この値段で手を打つとすれば、どのぐらい注文なさるつもりですか。
    如果以這個(gè)價(jià)格成交的話,那么你們打算訂購多少呢?
    六、ほかでもない(なく)、…である(応用文)
    この砂漠化を引き起こしたのはほかでもない、私たち人間である。
    表示不是別的,正是……
    彼の悪口を言う人はほかでもなく、あなただ。
    說他壞話的人不是別人,就是你。
    前からほしいと思っていたのはほかでもない、これだ。
    一直想要的東西不是別的,就是這個(gè)。
    七、…に関する(応用文)
    地球の環(huán)境問題に関する國際會(huì)議があちらこちらで開催され、……
    表示有關(guān)……,關(guān)于……。一般用于書面語。
    この事件に関する調(diào)査報(bào)告を読みました。
    關(guān)于這個(gè)事件的調(diào)查我已經(jīng)讀了。
    その寫真に関して懐かしい思い出がある。
    關(guān)于那張照片,我有一段令人懷念的往事。
    八、動(dòng)詞連用形+よい(応用文)
    この大切な地球を守って、住みよい場(chǎng)所にできるかどうかは私たち次第なのである。
    作為補(bǔ)助形容詞,接在意志動(dòng)詞的連用形后面,表示行為,動(dòng)作主體的一種主觀的評(píng)價(jià)。主體對(duì)這一行為表示舒服,順當(dāng)。
    コンピューターが使いいいかどうかはソフトで決まる。
    計(jì)算器好不好使取決于軟件。
    最近は著いい靴は見つけにくいですね。
    最近穿起來舒服的鞋子不容易找哪。
    九、次第(応用文)
    住みよい場(chǎng)所にできるかどうかは私たち次第なのである。
    (1)作名詞,表示次序,情況,經(jīng)過。
    結(jié)婚式は前もって決まった次第に従って順調(diào)に行なわれた。
    結(jié)婚儀式按照預(yù)先決定的程序,順利地舉行了。
    次第によって適當(dāng)に処分する。
    根據(jù)情況適當(dāng)?shù)靥幏帧?BR>    (2)作為結(jié)尾詞,表示要看……而定。
    日本語のレベルがどのぐらい高められるかは君たちの勉強(qiáng)次第だ。
    日語水平能提高到什么程度,要看你們的努力情況了。
    いいと言ってくれるかどうかはその時(shí)のかれの気持ち次第だ。
    行不行,要看那個(gè)時(shí)候他的心情了。
    (3)接在動(dòng)詞連用形后面,相當(dāng)于「…するとすぐに」。
    手紙を受け取り次第返事をした。
    一收到信,立即就寫了回信。
    著き次第、連絡(luò)する。
    一到就聯(lián)系。