2 . 名詞 1 は 名詞 2 じゃ ありません
「 じゃ ありませんです 」是「 では ありません 」的否定形。這是日常會(huì)話中使用的形式,在正式的演講和書面語中用「 では ありません 」。
③ サントスさんは 學(xué)生じゃ ありません。 山多斯先生不是學(xué)生。
(では)
〔註〕「 では 」的「 は 」要唸成「 わ 」。
3 . 句子 か
1) 助詞「 か 」
助詞「 か 」表示說話人不確定的情緒或帶有疑問的情緒?!?か 」附在句尾構(gòu)成疑問句。 疑問句的句尾音調(diào)一般會(huì)上揚(yáng)。
2) 根據(jù)句子內(nèi)容回答「 はい 」或「 いいえ 」的疑問句
在敘述句句尾加上助詞「 か 」構(gòu)成,句子的語序不變。這種疑問句是詢問敘述的內(nèi)容是否正確。敘述的內(nèi)容正確時(shí)回答「 はい 」,錯(cuò)誤時(shí)回答「 いいえ 」。
④ ミラーさんはアメリカ人ですか。 米勒先生是美國人嗎?
はい、アメリカ人です?! ?是的,美國人。
⑤ ミラーさんは 先生ですか。 米勒先生是老師嗎?
いいえ、先生じゃ ありません。 不,不是老師。
3) 帶疑問詞的疑問句
用疑問詞取代想要詢問的內(nèi)容。句子的語序不變。 句尾加「 か 」。
⑥ あの 方は どなたですか。 那位是誰?
〔 あの 方は 〕 ミラーさんです。 〔那位是〕米勒先生。
4 . 名詞 も
關(guān)於成為主題的名詞的敘述,與之前關(guān)於其他主題的敘述相同時(shí),用「 も 」取代「 は 」。
⑦ ミラーさんは 會(huì)社員です。 米勒先生是公司職員。
グプタさんも 會(huì)社員です。 古普達(dá)先生也是公司職員。
5 . 名詞 1 の 名詞 2
當(dāng)前面的名詞修飾限定後面的名詞時(shí),用「 の 」連接兩個(gè)名詞。在第一課中,「名詞1」表示「名詞2」的公司。
⑧ ミラーさんは IMC の 社員です。 米勒先生是 IMC 公司的職員。
6 . ~ さん
日語會(huì)在聽話人或第三者的姓氏後加上「 さん 」?!?さん 」是表達(dá)敬意的,所以不能加在說話者自己的姓氏後。
⑨ あの 方は ミラーさんです。 那位是米勒先生。
如果知道聽話人的姓名,提到他時(shí)一般不說「 あなた 」,而是在姓氏後加上「 さん 」。
⑩ 鈴 木:ミラーさんは 學(xué)生ですか。 鈴木:米勒先生你是學(xué)生嗎?
ミラー:いいえ、會(huì)社員です。 米勒:不,我是公司職員。
「 じゃ ありませんです 」是「 では ありません 」的否定形。這是日常會(huì)話中使用的形式,在正式的演講和書面語中用「 では ありません 」。
③ サントスさんは 學(xué)生じゃ ありません。 山多斯先生不是學(xué)生。
(では)
〔註〕「 では 」的「 は 」要唸成「 わ 」。
3 . 句子 か
1) 助詞「 か 」
助詞「 か 」表示說話人不確定的情緒或帶有疑問的情緒?!?か 」附在句尾構(gòu)成疑問句。 疑問句的句尾音調(diào)一般會(huì)上揚(yáng)。
2) 根據(jù)句子內(nèi)容回答「 はい 」或「 いいえ 」的疑問句
在敘述句句尾加上助詞「 か 」構(gòu)成,句子的語序不變。這種疑問句是詢問敘述的內(nèi)容是否正確。敘述的內(nèi)容正確時(shí)回答「 はい 」,錯(cuò)誤時(shí)回答「 いいえ 」。
④ ミラーさんはアメリカ人ですか。 米勒先生是美國人嗎?
はい、アメリカ人です?! ?是的,美國人。
⑤ ミラーさんは 先生ですか。 米勒先生是老師嗎?
いいえ、先生じゃ ありません。 不,不是老師。
3) 帶疑問詞的疑問句
用疑問詞取代想要詢問的內(nèi)容。句子的語序不變。 句尾加「 か 」。
⑥ あの 方は どなたですか。 那位是誰?
〔 あの 方は 〕 ミラーさんです。 〔那位是〕米勒先生。
4 . 名詞 も
關(guān)於成為主題的名詞的敘述,與之前關(guān)於其他主題的敘述相同時(shí),用「 も 」取代「 は 」。
⑦ ミラーさんは 會(huì)社員です。 米勒先生是公司職員。
グプタさんも 會(huì)社員です。 古普達(dá)先生也是公司職員。
5 . 名詞 1 の 名詞 2
當(dāng)前面的名詞修飾限定後面的名詞時(shí),用「 の 」連接兩個(gè)名詞。在第一課中,「名詞1」表示「名詞2」的公司。
⑧ ミラーさんは IMC の 社員です。 米勒先生是 IMC 公司的職員。
6 . ~ さん
日語會(huì)在聽話人或第三者的姓氏後加上「 さん 」?!?さん 」是表達(dá)敬意的,所以不能加在說話者自己的姓氏後。
⑨ あの 方は ミラーさんです。 那位是米勒先生。
如果知道聽話人的姓名,提到他時(shí)一般不說「 あなた 」,而是在姓氏後加上「 さん 」。
⑩ 鈴 木:ミラーさんは 學(xué)生ですか。 鈴木:米勒先生你是學(xué)生嗎?
ミラー:いいえ、會(huì)社員です。 米勒:不,我是公司職員。