外銷員外貿(mào)外語輔導:預(yù)先告之對方方便聯(lián)系的時間信函

字號:

Dear Mr. / Ms,
    I am at present in Hamburg visiting the harbour with a view to making known our new type of container for use in Europe.
    I shall be in Antwerp on Wednesday, 4th June, and should like to call on you at 2.00 p.m. on that day.
    If I do not hear from you to the contrary, I shall assume that it will be convenient for me to call at that time.
    Yours faithfully
    中文參考:
    尊敬的先生/小姐:
    我現(xiàn)正在漢堡參觀 港口 ,以讓歐洲了解并使用我們的新型集裝箱。
    星期三即六月四日,我將到安特衛(wèi)普,我會于當天下午2:00打電話給你。
    對此約定如不來信,我將認為于這個時間打電話是方便的。
    您誠摯的
    Editor:zongxujian