調(diào)查顯示:近半數(shù)上海學(xué)生接受"漢語(yǔ)夾帶英語(yǔ)"

字號(hào):

本市大中學(xué)生中66.3%的人“日常交談中自認(rèn)為說(shuō)的最流利的話(huà)”為普通話(huà),但59.9%的人喜歡“上海話(huà)滑稽戲”。日前,上海大學(xué)中文系薛才德教授在主持調(diào)查1348名本市大中學(xué)生之后,發(fā)布了《上海市大中學(xué)校學(xué)生語(yǔ)言生活狀況調(diào)查》。
    商場(chǎng)里普通話(huà)最為常用
    調(diào)查顯示,在商場(chǎng)、超市、書(shū)店等公共場(chǎng)所,學(xué)生們與售貨員交談時(shí),16.6%的人“最常用的話(huà)”為上海話(huà),而用普通話(huà)的人達(dá)到了78.5%。調(diào)研者分析,這是因?yàn)樵谏虾9P(guān)服務(wù)場(chǎng)所,有數(shù)量龐大的外地人在打工,他們聽(tīng)不懂上海話(huà),使用普通話(huà)才能使交流通暢。
    學(xué)生在校期間,和同學(xué)交談時(shí)會(huì)選用哪一種語(yǔ)言呢?被調(diào)查者在“最常用的話(huà)”一欄里,只有18%的人選用上海話(huà),而有76.6%的人選用普通話(huà)。普通話(huà)的選用比例遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于上海話(huà),調(diào)研者分析,這可能是因?yàn)橹行W(xué)生都被要求在校內(nèi)必須說(shuō)普通話(huà)。
    對(duì)于 “與父母親交談最常用的話(huà)”這一調(diào)查,50.7%的人選擇上海話(huà),36.3%的人選擇了普通話(huà)。調(diào)研者分析,普通話(huà)在家庭中的使用,同使用者的年紀(jì)成反比,如大學(xué)生選用普通話(huà)的人數(shù)占6.9%,高中生和初中生的人數(shù)則分別為11.8%和24.3%。
    喜歡“上海話(huà)滑稽戲”甚于相聲
    與此相應(yīng),受調(diào)查者在“日常交談中自認(rèn)為說(shuō)的最流利的話(huà)”這一項(xiàng)當(dāng)中,選擇普通話(huà)的人達(dá)到了66.3%,而選擇上海話(huà)的只有25.9%。在看電視劇時(shí),超過(guò)八成的人最喜歡聽(tīng)到的配音是普通話(huà),選擇上海話(huà)的只有8.8%;不過(guò),在選擇最喜歡的節(jié)目時(shí),選擇“上海話(huà)滑稽戲”的人還是達(dá)到了 59.9%,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了選擇“北京話(huà)相聲”和“東北話(huà)小品”的人,后兩者的比例分別是13.1%和18.3%。調(diào)研者分析,電視劇的配音對(duì)于藝術(shù)效果的表達(dá)并無(wú)太大的影響,但是在“笑”的藝術(shù)當(dāng)中,方言承載的地域文化可以得到充分體現(xiàn),上海話(huà)滑稽戲表現(xiàn)上海人的喜怒哀樂(lè),這是外地方言的相聲或小品無(wú)法取代的。
    那么,在上海學(xué)生心中,“聽(tīng)的話(huà)”是上海話(huà)嗎?調(diào)查顯示,43.5%的人將這一票投給了普通話(huà),而選擇上海話(huà)的人只有18%。此外還有12%和10.7%的人分別選擇了韓語(yǔ)和日語(yǔ),而選擇英語(yǔ)的人則為6%。
    半數(shù)人接受“牙縫肉屑英語(yǔ)”
    本次調(diào)查當(dāng)中還有一個(gè)有趣的統(tǒng)計(jì),就是對(duì)于“漢語(yǔ)夾帶英語(yǔ)的感覺(jué)”的調(diào)查。學(xué)者錢(qián)鐘書(shū)曾經(jīng)將這種現(xiàn)象比喻為“牙縫里的肉屑”,不過(guò)在現(xiàn)在的上海學(xué)生當(dāng)中,對(duì)“聽(tīng)起來(lái)是否舒服”的提問(wèn),表示肯定的占總數(shù)的 47.9%,表示否定的占總數(shù)的28.8%,沒(méi)感覺(jué)的則為20.7%。調(diào)研者認(rèn)為,這表明學(xué)生的心態(tài)比較開(kāi)放和寬容,愿意接受各種新的語(yǔ)言表達(dá)方式。不過(guò),被問(wèn)到自己是否有這種習(xí)慣時(shí),被調(diào)查者中有四成人表示沒(méi)有。
    (責(zé)任編輯:劉海霞)