新概念英語文章短小精悍,語句幽默詼諧,語法全面系統(tǒng)。適合各個階層的人群學(xué)習(xí)參考。相信有了新概念英語,你也可以成為“大神”級別的人物!還在等什么?快來加入學(xué)習(xí)吧!小編與您一起學(xué)習(xí)進(jìn)步!
課文詳注 Further notes on the text
1.…the drunk was unaware of the danger.……醉漢沒有意識到危險。
While she read the book, she was unaware of the noise around her.
她看那本書時沒有覺察到周圍的噪音。
I was unaware that you were coming.
我不知道你要來。
2.it suddenly caught sight of the drunk,突然它看見了醉漢。
catch sight of是個固定短語,意為“看見”、“發(fā)現(xiàn)”:
As I came out of the shop, I caught sight of Dan in the crowd.
當(dāng)我從商店里出來時,我在人群中看到了丹。
3.sensitive to criticism,對挑釁/批評敏感。
sensitive表示“敏感的”、“神經(jīng)過敏的”、“易生氣的”或“介意的”等,通常與to+名詞連用,也可作定語:
Mary is sensitive to smells.
瑪麗對氣味很敏感。
Mary has a sensitive ear.
瑪麗的耳朵很靈敏。
You're too sensitive.
你太敏感了(太容易生氣了)。
4.The drunk, however, seemed quite sure of himself.可這醉漢像是很有把握似的。
be/ feel sure of oneself 表示“有自信心”:
She's always so sure of herself.
她總是這么自信。
5.The crowd broke into cheers…觀眾歡呼起來……
break into 的含義之一是“突然發(fā)出/做出”、“突然……起來”,有控制不住的含義:
On hearing the news, she broke into tears.
聽到消息后,她大哭起來。
When Sally saw the woman wearing a hat that looked like a lighthouse, she broke into laughter.
當(dāng)薩莉看到那婦女戴著一頂像燈塔一樣的帽子時,她大笑起來。
6.Even the bull seemed to feel sorry for him, for it looked on sympathetically until the drunk was out of the way before once more turning its attention to the matador. 好像連牛也在為他感到遺憾,因為它一直同情地看著醉漢,直到他的背影消逝,才重新將注意力轉(zhuǎn)向斗牛士。
這個句子很長。for引導(dǎo)的句子與它前面的分句為并列句。for引導(dǎo)的分句中有兩個時間狀語,一是until引導(dǎo)的從句,二是before引導(dǎo)的動名詞短語,其作用也相當(dāng)于一個從句,由于主語也是it,用動名詞形式更簡潔些。
(1)look on可以表示“觀看”、“旁觀”:
Mary people just looked on while the two men robbed a woman.
當(dāng)那兩個人搶劫一位婦女時,許多人只是旁觀。
(2)out of the way為固定短語,可以表示“不擋道”、“不礙事”:
While making meat pies, I always order the children to keep out of the way.
我做肉餡餅時,總是命令孩子們不要礙事。
語法 Grammar in use
與 for, with, of, to, at, from, in, on和 about連用的形容詞
在第22課與第46課的語法中,我們學(xué)習(xí)了與of, from, in, on, to, at, for和with連用的動詞,知道許多動詞都有固定搭配的方式(如believe in, borrow from, occur to, account for 等)。另外,許多動詞可以與不同的介詞搭配(如 dream of/about, look at/for/after等)。與動詞的情況相似,形容詞大部分也有與自己固定搭配的介詞,并且有些形容詞也可以與不同的介詞搭配。
(1)與 for連用的形容詞(包括eager, enough, ready, sorry, famous等):
My aunt is famous for her beauty.
我姑姑因貌美而馳名。
Even the bull seemed to feel sorry for him.
甚至連牛好像也在為他感到遺憾。
I'm ready for the journey.
我已做好旅行的準(zhǔn)備。
We have enough apples for the children.
我們有足夠給孩子們吃的蘋果。
They were eager for the performance to begin.
他們熱切地等待演出開始。
(2)與with連用的形容詞(包括angry, busy, content, popular 等):
The bull was busy with the matador at the time.
當(dāng)時那公牛正忙于對付斗牛士。
Why was Mary angry with you?
瑪麗為何生你的氣?
She wasn't content with her life.
她對自己的生活不滿。
Uncle Sam is always popular with children.
薩姆叔叔總是很受孩子們的歡迎。
(3)與of連用的形容詞(包括afraid, aware, unaware, careful, certain, kind, north, south, east, west, short, shy, sure等):
The drunk was unaware of the danger.
醉漢沒有意識到危險。
Wallis Island is a long way west of Samoa.
瓦立斯島位于薩摩亞群島以西很遠(yuǎn)的地方。
I used to be afraid of ghosts.
我以前很怕鬼。
The drunk seemed quite sure of himself.
醉漢像是很有把握似的。
It's very kind of you to come to the wedding.
非常感謝您來參加婚禮。
She is careful of her dress.
她注意衣著。
Are you certain of his coming?
你確信他會來嗎?
I was short of money at that time.
那時我正缺錢。
(4)與to連用的形容詞(包括close, cruel, dear, new, obvious, polite, sensitive, rude, useful, similar等):
Most people are sensitive to criticism.
大部分人對別人的批評很敏感。
He was never rude to his parents.
他對父母總是以禮相待。
I can't understand why he was so cruel to his brother/good to that dog/polite to you.
我無法理解他為何對他兄弟如此殘忍/對那條狗那么好/對你如此客氣。
Though the bicycle is old, it is very dear to me.
雖然這輛自行車破舊,但我很珍視它。
All these words are new to me.
所有這些單詞我都是第遇到。
Our house is close to a river.
我們家緊挨著一條河。
It's obvious to everyone that he's lying.
大家都清楚他在撒謊。
These books are useful to/for foreign students.
這些書對外國學(xué)生有用。
My car is similar to yours.
我的車與你的車相似。
(5)與at連用的形容詞(包括good, bad, clever, expert, quick, slow等):
Jane is good/bad at swimming.
簡擅長/不擅長游泳。
George is expert at/in flying a plane.
喬治駕駛飛機的技術(shù)高超。
Sally is not/very clever at mathematics, but she's clever at making dresses.
薩莉不是很擅長數(shù)學(xué),但她擅長做衣服。
Tom is quick/slow at learning new things.
湯姆學(xué)新東西學(xué)得快/慢。
(6)與 from連用的形容詞(包括away, different, far, safe等):
It was very different from modern car races but no less exciting.
它雖然與現(xiàn)代汽車大賽不大相同,但激動人心的程度并不亞于現(xiàn)代汽車大賽。
While you're away from home, I'll look after the children.
你不在家時,我會照顧孩子的。
The lake is far from London.
這湖離倫敦很遠(yuǎn)。
The man was far from comfortable while being confined to the wooden box.
那人被悶在木箱里時一點兒也不舒服。
The village is safe from floods.
這個村子沒有遭洪水襲擊的危險。
(7)與in連用的形容詞(包括 fortunate, honest, weak等):
You're fortunate in having a house of your own.
你很幸運,有自己的房子。
Frank is honest in business.
弗蘭克做生意老實。
I'm weak in/at chemics.
我化學(xué)較差。
(8)與on連用的形容詞(包括dependent, intent, keen等):
She was keen on tennis.
她熱衷于打網(wǎng)球。
You shouldn't be so intent on making money.
你不應(yīng)當(dāng)如此一心只想賺錢。
Are you still dependent on your father?
你還靠你父親生活嗎?
(9)與about連用的形容詞(包括 curious, doubtful, right, uneasy 等):
She is uneasy about her future.
她為自己的前途擔(dān)心。
He was curious about the strange noise.
她對那奇怪的響聲好奇。
I'm doubtful about/of his words.
我對他的話懷疑。
課文詳注 Further notes on the text
1.…the drunk was unaware of the danger.……醉漢沒有意識到危險。
While she read the book, she was unaware of the noise around her.
她看那本書時沒有覺察到周圍的噪音。
I was unaware that you were coming.
我不知道你要來。
2.it suddenly caught sight of the drunk,突然它看見了醉漢。
catch sight of是個固定短語,意為“看見”、“發(fā)現(xiàn)”:
As I came out of the shop, I caught sight of Dan in the crowd.
當(dāng)我從商店里出來時,我在人群中看到了丹。
3.sensitive to criticism,對挑釁/批評敏感。
sensitive表示“敏感的”、“神經(jīng)過敏的”、“易生氣的”或“介意的”等,通常與to+名詞連用,也可作定語:
Mary is sensitive to smells.
瑪麗對氣味很敏感。
Mary has a sensitive ear.
瑪麗的耳朵很靈敏。
You're too sensitive.
你太敏感了(太容易生氣了)。
4.The drunk, however, seemed quite sure of himself.可這醉漢像是很有把握似的。
be/ feel sure of oneself 表示“有自信心”:
She's always so sure of herself.
她總是這么自信。
5.The crowd broke into cheers…觀眾歡呼起來……
break into 的含義之一是“突然發(fā)出/做出”、“突然……起來”,有控制不住的含義:
On hearing the news, she broke into tears.
聽到消息后,她大哭起來。
When Sally saw the woman wearing a hat that looked like a lighthouse, she broke into laughter.
當(dāng)薩莉看到那婦女戴著一頂像燈塔一樣的帽子時,她大笑起來。
6.Even the bull seemed to feel sorry for him, for it looked on sympathetically until the drunk was out of the way before once more turning its attention to the matador. 好像連牛也在為他感到遺憾,因為它一直同情地看著醉漢,直到他的背影消逝,才重新將注意力轉(zhuǎn)向斗牛士。
這個句子很長。for引導(dǎo)的句子與它前面的分句為并列句。for引導(dǎo)的分句中有兩個時間狀語,一是until引導(dǎo)的從句,二是before引導(dǎo)的動名詞短語,其作用也相當(dāng)于一個從句,由于主語也是it,用動名詞形式更簡潔些。
(1)look on可以表示“觀看”、“旁觀”:
Mary people just looked on while the two men robbed a woman.
當(dāng)那兩個人搶劫一位婦女時,許多人只是旁觀。
(2)out of the way為固定短語,可以表示“不擋道”、“不礙事”:
While making meat pies, I always order the children to keep out of the way.
我做肉餡餅時,總是命令孩子們不要礙事。
語法 Grammar in use
與 for, with, of, to, at, from, in, on和 about連用的形容詞
在第22課與第46課的語法中,我們學(xué)習(xí)了與of, from, in, on, to, at, for和with連用的動詞,知道許多動詞都有固定搭配的方式(如believe in, borrow from, occur to, account for 等)。另外,許多動詞可以與不同的介詞搭配(如 dream of/about, look at/for/after等)。與動詞的情況相似,形容詞大部分也有與自己固定搭配的介詞,并且有些形容詞也可以與不同的介詞搭配。
(1)與 for連用的形容詞(包括eager, enough, ready, sorry, famous等):
My aunt is famous for her beauty.
我姑姑因貌美而馳名。
Even the bull seemed to feel sorry for him.
甚至連牛好像也在為他感到遺憾。
I'm ready for the journey.
我已做好旅行的準(zhǔn)備。
We have enough apples for the children.
我們有足夠給孩子們吃的蘋果。
They were eager for the performance to begin.
他們熱切地等待演出開始。
(2)與with連用的形容詞(包括angry, busy, content, popular 等):
The bull was busy with the matador at the time.
當(dāng)時那公牛正忙于對付斗牛士。
Why was Mary angry with you?
瑪麗為何生你的氣?
She wasn't content with her life.
她對自己的生活不滿。
Uncle Sam is always popular with children.
薩姆叔叔總是很受孩子們的歡迎。
(3)與of連用的形容詞(包括afraid, aware, unaware, careful, certain, kind, north, south, east, west, short, shy, sure等):
The drunk was unaware of the danger.
醉漢沒有意識到危險。
Wallis Island is a long way west of Samoa.
瓦立斯島位于薩摩亞群島以西很遠(yuǎn)的地方。
I used to be afraid of ghosts.
我以前很怕鬼。
The drunk seemed quite sure of himself.
醉漢像是很有把握似的。
It's very kind of you to come to the wedding.
非常感謝您來參加婚禮。
She is careful of her dress.
她注意衣著。
Are you certain of his coming?
你確信他會來嗎?
I was short of money at that time.
那時我正缺錢。
(4)與to連用的形容詞(包括close, cruel, dear, new, obvious, polite, sensitive, rude, useful, similar等):
Most people are sensitive to criticism.
大部分人對別人的批評很敏感。
He was never rude to his parents.
他對父母總是以禮相待。
I can't understand why he was so cruel to his brother/good to that dog/polite to you.
我無法理解他為何對他兄弟如此殘忍/對那條狗那么好/對你如此客氣。
Though the bicycle is old, it is very dear to me.
雖然這輛自行車破舊,但我很珍視它。
All these words are new to me.
所有這些單詞我都是第遇到。
Our house is close to a river.
我們家緊挨著一條河。
It's obvious to everyone that he's lying.
大家都清楚他在撒謊。
These books are useful to/for foreign students.
這些書對外國學(xué)生有用。
My car is similar to yours.
我的車與你的車相似。
(5)與at連用的形容詞(包括good, bad, clever, expert, quick, slow等):
Jane is good/bad at swimming.
簡擅長/不擅長游泳。
George is expert at/in flying a plane.
喬治駕駛飛機的技術(shù)高超。
Sally is not/very clever at mathematics, but she's clever at making dresses.
薩莉不是很擅長數(shù)學(xué),但她擅長做衣服。
Tom is quick/slow at learning new things.
湯姆學(xué)新東西學(xué)得快/慢。
(6)與 from連用的形容詞(包括away, different, far, safe等):
It was very different from modern car races but no less exciting.
它雖然與現(xiàn)代汽車大賽不大相同,但激動人心的程度并不亞于現(xiàn)代汽車大賽。
While you're away from home, I'll look after the children.
你不在家時,我會照顧孩子的。
The lake is far from London.
這湖離倫敦很遠(yuǎn)。
The man was far from comfortable while being confined to the wooden box.
那人被悶在木箱里時一點兒也不舒服。
The village is safe from floods.
這個村子沒有遭洪水襲擊的危險。
(7)與in連用的形容詞(包括 fortunate, honest, weak等):
You're fortunate in having a house of your own.
你很幸運,有自己的房子。
Frank is honest in business.
弗蘭克做生意老實。
I'm weak in/at chemics.
我化學(xué)較差。
(8)與on連用的形容詞(包括dependent, intent, keen等):
She was keen on tennis.
她熱衷于打網(wǎng)球。
You shouldn't be so intent on making money.
你不應(yīng)當(dāng)如此一心只想賺錢。
Are you still dependent on your father?
你還靠你父親生活嗎?
(9)與about連用的形容詞(包括 curious, doubtful, right, uneasy 等):
She is uneasy about her future.
她為自己的前途擔(dān)心。
He was curious about the strange noise.
她對那奇怪的響聲好奇。
I'm doubtful about/of his words.
我對他的話懷疑。