風(fēng)鈴(ふうりん)とは、主に日本において夏の間、家の軒下などに吊り下げられる、風(fēng)を受けると音が鳴るよう仕組みになっている鈴である。夏の風(fēng)物詩(shī)の一つとなっている。
在日本,風(fēng)鈴主要是夏季懸掛在房檐下,有風(fēng)便叮當(dāng)作響的鈴鐺。是夏天的風(fēng)情詩(shī)之一。
金屬ガラス陶器などでできた小さな鐘、銅鐸の形をしたものが一般的である。鐘の中に「舌」(ぜつ)と呼ばれる部品がついており、舌には糸を通して短冊(cè)などがつけられている。短冊(cè)が風(fēng)を受けると舌が鐘に當(dāng)たり、チリリーンと涼しげな音が鳴る。
風(fēng)鈴一般是金屬、玻璃、陶器材質(zhì),形狀像小鐘、銅鐸。鐘內(nèi)有叫做“舌”(舌狀短棒)的部件,舌下有線,線上系有短冊(cè)(長(zhǎng)條紙)。風(fēng)吹短冊(cè)時(shí)舌撞擊鐘發(fā)出清涼的叮鈴聲。
風(fēng)鈴の音を聞くことで涼しさを感じるという人がいる。また、見た目も冷たい水や金屬を連想させるような涼しい色合いになっていることが多い。
風(fēng)鈴的聲音給人帶來(lái)涼意。而且外觀也多為清涼的色調(diào),使人聯(lián)想到?jīng)鰶龅乃徒饘??! ?BR> 風(fēng)が奏でる癒し江戸風(fēng)鈴
風(fēng)吹奏的治愈江戶風(fēng)鈴
職人がひとつひとつ宙吹きで仕上げたガラスの玉に風(fēng)情ある絵を付け、振り管と呼ばれる棒をぶら下げれば、美しくも儚げな江戸風(fēng)鈴の音色が響く。音色も響きも絵柄の佇まいもひとつひとつ異なるその味わいは、涼を誘う一期一會(huì)。日本人の美意識(shí)をくすぐる、何とも心地よい時(shí)になる。 匠人給每個(gè)成型的玻璃球加上有風(fēng)情的畫,再懸掛上叫做振管的小棒兒,就能發(fā)出美妙夢(mèng)幻的江戶風(fēng)鈴的鈴聲了。音色、響聲及圖案各異的風(fēng)味是帶來(lái)清涼感覺的一期一會(huì)。滿足日本人的美意識(shí),給人以非常愉悅的時(shí)光。
ガラスを吹いて玉狀にした風(fēng)鈴は、ガラス伝來(lái)の後の享保年間あたりから見られる。しかし當(dāng)時(shí)の風(fēng)鈴は、庶民では到底手が出ないほど高価で珍しい贅沢品だった。天保年間以降になるとようやく庶民の間にも風(fēng)鈴の楽しみが広がり、風(fēng)鈴売りなどの姿が見られるようになったが、當(dāng)時(shí)はガラス風(fēng)鈴、ビードロ風(fēng)鈴などと呼ばれ、赤く塗られて魔除けの道具扱いになっていた。その風(fēng)鈴に江戸風(fēng)鈴という名を付けたのは、篠原風(fēng)鈴本舗の篠原儀治氏である。以來(lái)江戸風(fēng)鈴は、庶民の涼に欠かせない綺麗な小物として愛されていく。
玻璃吹成的玉狀風(fēng)鈴大約出現(xiàn)于玻璃傳來(lái)后的享保年間。但當(dāng)時(shí)的風(fēng)鈴還是庶民無(wú)法擁有的昂貴少見的奢侈品。進(jìn)入天保年間后庶民也得以享受風(fēng)鈴的樂(lè)趣,風(fēng)鈴也開始被出售。當(dāng)時(shí)被叫做玻璃風(fēng)鈴,涂成紅色用來(lái)作為驅(qū)魔的工具。給這種風(fēng)鈴命名江戶風(fēng)鈴的是篠原風(fēng)鈴總店的篠原儀治。自此江戶風(fēng)鈴作為給庶民帶來(lái)清涼的小物品被喜愛。
昨今の世知辛い世情では、風(fēng)鈴の音色をうるさいと感じる人もいるようで、昔のように路地のあちこちから涼しげな響きが漂ってくる情景にはとんと出會(huì)わなくなった。江戸風(fēng)鈴の職人も、今回採(cǎi)り上げた「篠原風(fēng)鈴本舗」と、その次男が営む「篠原まるよし風(fēng)鈴」の2店だけになってしまったという。ここはひとつ、エアコンの代わりに扇風(fēng)機(jī)を回した室內(nèi)だけでも、妙なる音色に親しもうではないか。
如今艱辛的世態(tài)下,好像人們覺得風(fēng)鈴的響聲也是種噪音了,再看不到通道各處回響清涼聲音的情景。江戶風(fēng)鈴的匠人也只剩下上面提到的“篠原風(fēng)鈴總店”和次子經(jīng)營(yíng)的“篠原丸吉風(fēng)鈴”2家店。這兒有一點(diǎn),難道連在代替空調(diào)用風(fēng)扇的房間里都不想聽到美妙的聲音嗎?
在日本,風(fēng)鈴主要是夏季懸掛在房檐下,有風(fēng)便叮當(dāng)作響的鈴鐺。是夏天的風(fēng)情詩(shī)之一。
金屬ガラス陶器などでできた小さな鐘、銅鐸の形をしたものが一般的である。鐘の中に「舌」(ぜつ)と呼ばれる部品がついており、舌には糸を通して短冊(cè)などがつけられている。短冊(cè)が風(fēng)を受けると舌が鐘に當(dāng)たり、チリリーンと涼しげな音が鳴る。
風(fēng)鈴一般是金屬、玻璃、陶器材質(zhì),形狀像小鐘、銅鐸。鐘內(nèi)有叫做“舌”(舌狀短棒)的部件,舌下有線,線上系有短冊(cè)(長(zhǎng)條紙)。風(fēng)吹短冊(cè)時(shí)舌撞擊鐘發(fā)出清涼的叮鈴聲。
風(fēng)鈴の音を聞くことで涼しさを感じるという人がいる。また、見た目も冷たい水や金屬を連想させるような涼しい色合いになっていることが多い。
風(fēng)鈴的聲音給人帶來(lái)涼意。而且外觀也多為清涼的色調(diào),使人聯(lián)想到?jīng)鰶龅乃徒饘??! ?BR> 風(fēng)が奏でる癒し江戸風(fēng)鈴
風(fēng)吹奏的治愈江戶風(fēng)鈴
職人がひとつひとつ宙吹きで仕上げたガラスの玉に風(fēng)情ある絵を付け、振り管と呼ばれる棒をぶら下げれば、美しくも儚げな江戸風(fēng)鈴の音色が響く。音色も響きも絵柄の佇まいもひとつひとつ異なるその味わいは、涼を誘う一期一會(huì)。日本人の美意識(shí)をくすぐる、何とも心地よい時(shí)になる。 匠人給每個(gè)成型的玻璃球加上有風(fēng)情的畫,再懸掛上叫做振管的小棒兒,就能發(fā)出美妙夢(mèng)幻的江戶風(fēng)鈴的鈴聲了。音色、響聲及圖案各異的風(fēng)味是帶來(lái)清涼感覺的一期一會(huì)。滿足日本人的美意識(shí),給人以非常愉悅的時(shí)光。
ガラスを吹いて玉狀にした風(fēng)鈴は、ガラス伝來(lái)の後の享保年間あたりから見られる。しかし當(dāng)時(shí)の風(fēng)鈴は、庶民では到底手が出ないほど高価で珍しい贅沢品だった。天保年間以降になるとようやく庶民の間にも風(fēng)鈴の楽しみが広がり、風(fēng)鈴売りなどの姿が見られるようになったが、當(dāng)時(shí)はガラス風(fēng)鈴、ビードロ風(fēng)鈴などと呼ばれ、赤く塗られて魔除けの道具扱いになっていた。その風(fēng)鈴に江戸風(fēng)鈴という名を付けたのは、篠原風(fēng)鈴本舗の篠原儀治氏である。以來(lái)江戸風(fēng)鈴は、庶民の涼に欠かせない綺麗な小物として愛されていく。
玻璃吹成的玉狀風(fēng)鈴大約出現(xiàn)于玻璃傳來(lái)后的享保年間。但當(dāng)時(shí)的風(fēng)鈴還是庶民無(wú)法擁有的昂貴少見的奢侈品。進(jìn)入天保年間后庶民也得以享受風(fēng)鈴的樂(lè)趣,風(fēng)鈴也開始被出售。當(dāng)時(shí)被叫做玻璃風(fēng)鈴,涂成紅色用來(lái)作為驅(qū)魔的工具。給這種風(fēng)鈴命名江戶風(fēng)鈴的是篠原風(fēng)鈴總店的篠原儀治。自此江戶風(fēng)鈴作為給庶民帶來(lái)清涼的小物品被喜愛。
昨今の世知辛い世情では、風(fēng)鈴の音色をうるさいと感じる人もいるようで、昔のように路地のあちこちから涼しげな響きが漂ってくる情景にはとんと出會(huì)わなくなった。江戸風(fēng)鈴の職人も、今回採(cǎi)り上げた「篠原風(fēng)鈴本舗」と、その次男が営む「篠原まるよし風(fēng)鈴」の2店だけになってしまったという。ここはひとつ、エアコンの代わりに扇風(fēng)機(jī)を回した室內(nèi)だけでも、妙なる音色に親しもうではないか。
如今艱辛的世態(tài)下,好像人們覺得風(fēng)鈴的響聲也是種噪音了,再看不到通道各處回響清涼聲音的情景。江戶風(fēng)鈴的匠人也只剩下上面提到的“篠原風(fēng)鈴總店”和次子經(jīng)營(yíng)的“篠原丸吉風(fēng)鈴”2家店。這兒有一點(diǎn),難道連在代替空調(diào)用風(fēng)扇的房間里都不想聽到美妙的聲音嗎?