にすぎない
只不過是……
N / Na / A / Vにすぎない
表示程度很低、不值一提的意思,類似于「単に……だ」。另外還有「にすぎず」的表現(xiàn)方式。
1. 若者の管理職が増えたといわれているが、まだほんの二割程度にすぎない。
都說年輕干部增加了,但也只不過是二成左右。
2. 彼女は會(huì)社を辭めた理由は給料のためだと言っているが、それは単なる口実にすぎない。
她說辭職的原因是因?yàn)樾剿悄侵徊贿^是個(gè)借口。
3. ピアノは趣味として練習(xí)しているにすぎない。
我只不過是把鋼琴當(dāng)作興趣在練習(xí)。
4. 私はただするべきことしたにすぎず、何も特別なことをしたわけではない。
我只是做了應(yīng)該做的事,并沒做什么特別的事。
只不過是……
N / Na / A / Vにすぎない
表示程度很低、不值一提的意思,類似于「単に……だ」。另外還有「にすぎず」的表現(xiàn)方式。
1. 若者の管理職が増えたといわれているが、まだほんの二割程度にすぎない。
都說年輕干部增加了,但也只不過是二成左右。
2. 彼女は會(huì)社を辭めた理由は給料のためだと言っているが、それは単なる口実にすぎない。
她說辭職的原因是因?yàn)樾剿悄侵徊贿^是個(gè)借口。
3. ピアノは趣味として練習(xí)しているにすぎない。
我只不過是把鋼琴當(dāng)作興趣在練習(xí)。
4. 私はただするべきことしたにすぎず、何も特別なことをしたわけではない。
我只是做了應(yīng)該做的事,并沒做什么特別的事。