べきだ
應該……
必須……
N / Naであるべき、A-くあるべき
V-るべき
表示理應如此,多用于說話人強調(diào)自己的主張、建議時?!∈欠穸ㄐ问?。
1. バスの中では、若者は年寄りに席を譲るべきだ。
在公車上,年輕人應該讓座給老年人。
2. この仕事は君がやるべきだ。
這項工作應該是你做的。
3. きちんと彼女に謝るべきです。
你應該好好向她道歉。
4. このような暴力行為は、どんな理由があっても絶対に許すべきではない。
這樣的暴力行為,無論有什么樣的理由,也絕對不應該原諒。
5. 親に対して、そんな失禮なことを言うべきではない。
不應該對父母說這種無禮的話。
注:「べきだ」:強調(diào)是個人的意見。
「なければならない」:表示因為有規(guī)章制度或約定,必須如此。
應該……
必須……
N / Naであるべき、A-くあるべき
V-るべき
表示理應如此,多用于說話人強調(diào)自己的主張、建議時?!∈欠穸ㄐ问?。
1. バスの中では、若者は年寄りに席を譲るべきだ。
在公車上,年輕人應該讓座給老年人。
2. この仕事は君がやるべきだ。
這項工作應該是你做的。
3. きちんと彼女に謝るべきです。
你應該好好向她道歉。
4. このような暴力行為は、どんな理由があっても絶対に許すべきではない。
這樣的暴力行為,無論有什么樣的理由,也絕對不應該原諒。
5. 親に対して、そんな失禮なことを言うべきではない。
不應該對父母說這種無禮的話。
注:「べきだ」:強調(diào)是個人的意見。
「なければならない」:表示因為有規(guī)章制度或約定,必須如此。

