はずだ
應(yīng)當(dāng)……
應(yīng)該……
Nのはずだ、Naなはずだ
A / Vはずだ
說話者根據(jù)某事項,做出自己認(rèn)為一定是那樣的推測。
1. そのことはもう彼に話しましたから、彼は知っているはずです。
那件事我已經(jīng)他說過了,他應(yīng)該知道。
2. 本は私がそこに置いたから、そこにあるはずです。
我把書放在那里了,應(yīng)當(dāng)在那里。
3. 今日は日曜日だから、彼は家にいるはずだ。
今天是星期天,他應(yīng)該在家。
4. 會議は2時に始まるはずですが。
會議預(yù)定2點鐘應(yīng)該要開始,但是……。
5. 短大は2年だから、妹は今年卒業(yè)のはずだ。
短大是2年,所以妹妹今年該畢業(yè)了。
6. 昨日は友達と旅行に行くはずだったのに、風(fēng)邪でいけなかった。
昨天本來應(yīng)該和朋友去旅行的,但是因為感冒所以沒去成。
注:另外還可以以「V-たはずだ」的方式,表示確認(rèn)。可譯為「我記得的確……」「確實……」。
冷蔵庫に入れておいたはずのビールがどうしてなかったの。
應(yīng)該放在冰箱里的啤酒,怎么沒有了?。
ちゃんとかばんに入れたはずなのに、家に帰ってみると攜帯電話がなかった。
我記得的確放進包包里了,可是回家打開一看,手機就不見了。
君は、今年確か24歳のはずだね。
我記得你今年應(yīng)該是24歲。
應(yīng)當(dāng)……
應(yīng)該……
Nのはずだ、Naなはずだ
A / Vはずだ
說話者根據(jù)某事項,做出自己認(rèn)為一定是那樣的推測。
1. そのことはもう彼に話しましたから、彼は知っているはずです。
那件事我已經(jīng)他說過了,他應(yīng)該知道。
2. 本は私がそこに置いたから、そこにあるはずです。
我把書放在那里了,應(yīng)當(dāng)在那里。
3. 今日は日曜日だから、彼は家にいるはずだ。
今天是星期天,他應(yīng)該在家。
4. 會議は2時に始まるはずですが。
會議預(yù)定2點鐘應(yīng)該要開始,但是……。
5. 短大は2年だから、妹は今年卒業(yè)のはずだ。
短大是2年,所以妹妹今年該畢業(yè)了。
6. 昨日は友達と旅行に行くはずだったのに、風(fēng)邪でいけなかった。
昨天本來應(yīng)該和朋友去旅行的,但是因為感冒所以沒去成。
注:另外還可以以「V-たはずだ」的方式,表示確認(rèn)。可譯為「我記得的確……」「確實……」。
冷蔵庫に入れておいたはずのビールがどうしてなかったの。
應(yīng)該放在冰箱里的啤酒,怎么沒有了?。
ちゃんとかばんに入れたはずなのに、家に帰ってみると攜帯電話がなかった。
我記得的確放進包包里了,可是回家打開一看,手機就不見了。
君は、今年確か24歳のはずだね。
我記得你今年應(yīng)該是24歲。