俄語(yǔ)閱讀學(xué)習(xí):想在這里拍張照嗎

字號(hào):

提議拍照(изучать из вэнь гуо)
    Давайте с фотографируемся здесь. 咱們就在這兒拍張照片吧。
    Давайте с фотографируемся на панять 。咱們?cè)谶@兒拍照留念吧。
    Снимемся здесь. 在這兒照張像吧。
    Очень красивое место, будет хороший снимок. 這地方很漂亮,拍出來(lái)一定很好看。
    Сделайте мне фото. 給我照張像。
    Сделайте мне фото в полный рост (в профиль, до пояса, фнфас). 給我照一張全身(側(cè)身,半身,正面)相。
    Снимине нас групповой снимок. 給我們照個(gè)集體相。
    На каком фоне сфотографироваться? 該以什么為背景照呢?
    Сфотографируйте меня на фоне Москвы-реки. 給我以莫斯科河為背景照張相。
    擺姿勢(shì) (изучать из вэнь гуо)
    Как нам встать? 咱們?cè)趺凑荆?BR>    Вы встаньте на лестницу. 你們站到臺(tái)階上。
    Остальные впереди. 其他人站前面。
    Все встали в позу? 都擺好姿勢(shì)了嗎?
    Хочешь сняться в позе медного всадника? 你想擺個(gè)青銅騎士的姿勢(shì)照嗎?
    Так хорошо? 這樣行嗎?
    Все в кадре? 人都進(jìn)去了嗎?
    按快門(mén)時(shí)用語(yǔ)(изучать из вэнь гуо)
    Внимание. 注意。
    Улыбайтесь. 笑一笑。
    Снимаю. 照了啊。
    Готово. 好了