日語語法學(xué)習(xí):日語常用慣用句匯總14

字號(hào):

【日語慣用句】日語常用慣用句匯總14
    おをひく[尾を引く] 留下影響;后果(影響)連綿不斷。
    ◎ A君とケンカしたことが尾を引いてまだ気まずい空気が続いている。
    ◎ 影が長(zhǎng)く尾を引いていた。
    ◎ その事件はまだ尾を引いている。
    おおきなかおをする〔大きな顔をする〕 以為了不起;面無愧色。
    ◎ 彼は試験に合格したので大きな顔をして町を歩いている。
    ◎ 兄は大きな顔をして、僕に命令する。
    ◎ 大きな顔をしてよくそんなことが言えたものだ。
    おおぶねにのったよう〔大船に乗ったよう)高枕無憂 。
    ◎ あなたといっしょにいると大船に乗ったような気になる。
    ◎ 私がついていますから、大船に乗ったようだ。
    おおめだまをくう〔大目玉を食う〕 申斥;挨罵。
    ◎ 悪戯が過ぎて、父から大目玉を食う。
    ◎ 息子に大目玉を食わせた。
    ◎ 遅く帰ったと言って父親から大目玉を食らった。
    おかぶをうばう[お株を奪う] 模仿別人拿手好戲。
    ◎ 母のお株を奪って姉が一人でしゃべっている。
    ◎ 林君のお株を奪って、今日は僕が一番は早く學(xué)校に來た。
    ◎ 人のお株をすっかり奪う。
    おきにいり[お?dú)荬巳毪辏菪膼鄣?;喜歡的;得意的。
    ◎ 妹のお?dú)荬巳毪辘违膝螗痢?BR>    ◎ 弟は今のところかくれんぼがお?dú)荬巳毪辘扦埂?BR>    ◎ 妹はお?dú)荬巳毪辘窝蠓蛑葡菠螭浅鰭欷堡俊?BR>    おくばにものがはさまる[奧歯に物が挾まる] 吞吞吐吐;說話不乾脆。
    ◎ 奧歯に物が挾まったような言い方はしないでください。
    ◎ 彼は奧歯に物が挾まったような言い方をした。
    ◎ 奧歯に物が挾まったような言い方をせず、はっきりおっしゃってください。
    おくめんもなく[臆面もなく] 厚顏無恥。
    ◎ こっちがいやな顔をしているのに臆面もなく話しかける。
    ◎ 彼は臆面もなくもっとくれとねだった。
    ◎ 彼は臆面もなく毎日遅刻している。