聽力 時(shí)尚犧牲者

字號(hào):

Neil: You're listening to Real English from BBC Learning English. I'm Neil.
    Would you follow the latest fashion trend on the catwalk?
    Helen: 大家好, 我是Helen, 希望在今天的地道英語(yǔ)中您能學(xué)到實(shí)用的新表達(dá)。
    Neil: Are you a fashion victim Helen?
    Helen: I'm not sure…… 我挺喜歡時(shí)裝的。
    Neil: A fashion victim is someone who always wears the most fashionable clothes, or follows the latest fads.
    Helen: Fads – 短期的流行趨勢(shì)。 喜歡時(shí)尚難道是件壞事嗎?為什么這些追求時(shí)尚的人被稱為 victims 犧牲者,受害者呢?
    Neil: They are fashion victims because they wear things which don't suit them, or look ridiculous, just because they are in fashion.
    Helen: Ah, 原來這些人盲目地追求時(shí)尚,沒有考慮新潮流的時(shí)裝到底適不適合他們。
    Neil: A fashion victim might wear something very unflattering, just because it's fashionable.
    Helen: Unflattering – 不合身的,突出自己缺點(diǎn)的。
    Example
    A: Look at Lucy. Doesn't she look ridiculous in that dress? It doesn't suit her at all.
    B: Yeah she's only wearing it because she saw it in a magazine. She's such a fashion victim.
    Helen: 我們復(fù)習(xí)一下,今天我們學(xué)到的新表達(dá)是
    Neil: Fashion victim.
    Helen: 時(shí)尚犧牲者,指的是那些盲目追求時(shí)尚的人,對(duì)時(shí)尚其實(shí)并沒有真正的理解。
    Neil: Goodbye.
    Helen: 我們下次節(jié)目再見!