澳中液化天然氣貿(mào)易

字號(hào):

Liquefied Natural Gas (LNG) is the world‘s cleanest burning source of hydrocarbon fuel and is used both as a source of energy in power generation and as an input in feedstock production. For this reason, the Chinese Government has identified LNG as a priority source of China’s future energy needs, and plans to increase the use of natural gas from the current three per cent of the primary fuel mix to six per cent by 2010, and 10 per cent by 2020.
    Australia has large, undeveloped gas resources – around 200 trillion cubic feet, and domestic consumption is limited, so most natural gas is available for export. Australia has the world's seventh largest proven recoverable gas reserves in LNG exporting countries, and Australia is the world's seventh largest current LNG exporter. Annual production set to nearly triple to around 30 million tonnes per annum by 2010 once new production facilities in the North West Shelf, Bayu Undan and Gorgon come on line.
    Australia has an enviable track record as a reliable, stable and competitive supplier of LNG – since 1989, there have been over 1700 shipments from Australia with no major incidents. Australia is one of the most politically and fiscally stable countries exporting LNG.
    Australia is therefore a natural partner for China in the supply of LNG. In 2002, the Chinese Government announced Australia‘s North West Shelf Joint Venture had been selected to supply 3.25 million tonnes per annum of LNG to the first phase of the Guangdong project in China, worth $20-25 billion over 25 years. Deliveries of LNG are expected to commence in April 2006, several months ahead of schedule, providing a clean, reliable and competitive source of energy for Guangdong and Hong Kong.
    Australia is working on building further LNG infrastructure that will provide greater volumes of LNG for export, including to the Chinese market, including the Greater Gorgon, Browse, Greater Sunrise and Scarborough projects.
    An important part of the Guangdong LNG deal was the establishment of the $25 million Australia-China Natural Gas Technology Partnership Fund, which provides Australian assistance to help develop China's natural gas sector. Over the ten-year life of the Fund, a total of 80 Chinese managers will undergo training in Australia, and approximately 2000 Chinese technical staff will receive training in China.
    液化天然氣(LNG)是世界上清潔的碳?xì)浠衔锶剂蟻碓?,既被用作一種發(fā)電的能源,又被用作原料生產(chǎn)中的一種投入料。由于這一原因,中國政府將液化天然氣做為中國未來能源需求的首選來源,并計(jì)劃將天然氣的用量從目前占燃料總量3%的比例增加到2010年的6%和2020年的10%.
    澳大利亞擁有大量未開發(fā)的天然氣資源——大約200萬兆立方英尺,而國內(nèi)消耗非常有限,所以大部分天然氣都能夠用于出口。澳大利亞的已證實(shí)可開發(fā)的天然氣儲(chǔ)量在液化天然氣出口國中居第七位。澳大利亞也是世界上第七大液化天然氣出口國。西北大陸架、貝嶼安達(dá)氣田(Bayu Undan) 和高庚氣田(Gorgon)的新生產(chǎn)線建成后,年產(chǎn)量到2010年將增長兩倍,達(dá)到三千萬噸。
    作為液化天然氣的供應(yīng)者,澳大利亞具有很強(qiáng)的競(jìng)爭力和良好的可靠性和穩(wěn)定性記錄。自1989年以來,始于澳大利亞的1700船次運(yùn)輸沒有發(fā)生過重大事故。澳大利亞是液化天然氣出口國中政治和財(cái)政穩(wěn)定的國家之一。
    因此,澳大利亞是中國液化天然氣的一個(gè)天然的供應(yīng)伙伴。2002年中國政府宣布選定澳大利亞西北大陸架合資公司為中國廣東項(xiàng)目一期工程每年提供325萬噸液化天然氣,其25年總價(jià)值達(dá)200-250億澳元。液化天然氣的運(yùn)輸將比計(jì)劃提前幾個(gè)月,從2006年四月開始,從而為廣東和香港提供清潔、可靠和有競(jìng)爭力的能源來源。
    澳大利亞正在建設(shè)更多的液化天然氣基礎(chǔ)設(shè)施,以為液化天然氣出口(包括對(duì)中國市場(chǎng))提供更大的產(chǎn)量。這些工程包括高庚氣田(Greater Gorgon )、布洛斯盆地氣田(Browse)、晨光氣田(Greater Sunrise)和斯加堡氣田(Scarborough)項(xiàng)目。
    廣東液化天然氣項(xiàng)目的一個(gè)重要部分是2500萬澳元澳中天然氣技術(shù)伙伴關(guān)系基金的建立。它為澳大利亞幫助中國發(fā)展天然氣產(chǎn)業(yè)提供了支持?;?0年的有效期中將有80位中國管理人赴澳大利亞接受培訓(xùn),約2000中國技術(shù)人員將在中國接受培訓(xùn)。