4.7. 助詞、助動詞
4.7.1. 提示助詞[は]
在判斷句中,[は]提示主語
例: これは日本語のテープではありません。
4.7.2. 提示助詞[も]
[も]表示兼提,有“也”的意思
例: 土曜日も日曜日も休みです。
接于數(shù)量詞之后,表示數(shù)量之最(之多或之少),意為“竟有…之多”、“(一個)…也沒有”
例:一日に,友だちが五回も來ました。/一天之中,朋友竟來了五次之多。(之多)
部屋には一人(ひとり)もいません。/房間里一個人也沒有。(之少)
4.7.3. 助詞[が]
4.7.3.1.主格助詞[が]
[が]通常用于表示主語,但在判斷句中,[が]只在疑問詞做主語的問句及其答句中表示主語
例:どのぺんが王さんのですか。 ——> このぺんが王さんのです。
4.7.3.2.格助詞[が]
格助詞[が]接在體言之后,除了可以作為主格助詞、表示主語之外,還常常用在描寫句中,表示形容詞、形容動詞所描述的對象,故又稱“對象格”。
例:李さんは日本語が上手だそうです。/聽說小李日語挺棒。
4.7.3.3. 接續(xù)助詞[が]
接續(xù)助詞[が]接在各類活用詞終止形(簡體、敬體均可)后,起兩種語法作用,一種表示逆接(轉(zhuǎn)折)關(guān)系,意為“雖然…但是…”,另一種表示順接關(guān)系,起有機連接前后句的作用。
例:病気でしたが,もう大丈夫です。/雖然病了一場,但已經(jīng)不要緊了。(逆接)
こちらは小林さんですが,こちらは鈴木さんです。/這位是小林先生,這位是鈴木先生。(順接)
4.7.4. 領(lǐng)格助詞[の]
[の]表示所屬,為“的”之意
例:日本語クラスの先生は小林先生です。
4.7.5. 終助詞[か]
[か]接在句末,表示疑問,相當于漢語的“嗎”,“呢”之意
例:きのうは金曜日でしたか。
4.7.6. 接續(xù)助詞[て]
接形容詞連用形[く]后,表示并列、因果關(guān)系
例:このみかんは甘くてすっぱいです。/這種桔子又甜又酸。(并列)
あのぶどうは甘くておいしいです。/那種葡萄又甜又好吃。(并列)
/那種葡萄很甜,所以好吃。(因果)
4.7.7. 提示助詞[は]
接否定式[ない。(あり)ません]之前,加強否定語氣。
例:少し寒くはありません。/一點兒也不冷。
4.7.8. 接續(xù)助詞[から]
接活用詞終止形(簡體敬體均可)之后,表示因果關(guān)系。
例:甘いですから,おいしいです。/因為甜,所以好吃。
4.7.9. 補格助詞[より]
[より]接在體言后,表示肯定的比較對象,以為“比”。
例:りんごはみかんより甘いです。/蘋果比桔子甜。
4.7.10. 副助詞[ほど]
[ほど]接在體言后,表示否定的比較對象,意為“(不)比…”、“沒有…那么…”
例:李さんは王さんほど高くはありません。/小李沒有小王(那么)高。
4.7.11. 終助詞[ね][よ]
終助詞又稱感嘆詞,接在句子末尾,增添某種語感、語氣。[ね]主要用于表示感嘆、贊同或質(zhì)疑,[よ]主要用于提示、告知等場合。
例:あついね。/好熱呀!
あついよ。/很熱的呀。
4.7.12. 傳聞助動詞[そうだ]
[そうだ]可以接在各類活用詞終止形后,表示傳聞,其敬體形式為[そうです],意為“(第一人稱)聽說…”
例:きのう,李さんは休みだったそうです。/聽說昨天小李休息了。
4.7.13. 補格助詞[に]
[に]接在表示場所的體言后,表示存在的場所,意為“在”。
例:病院は銀行のとなりにあります。/醫(yī)院在銀行旁邊。
テーブルの上に果物があります。/在桌上有水果。
[に]接在名詞或動詞連用形之后,且后續(xù)意為“來、去”的動詞(如:[行く]、[來る]…)時,表示來去的目的。
例:あした,旅行(りょこう)に行きます。/明天去旅游。
テレビを見に帰(かえ)りました。/回來看電視。
[に]接于時間名詞之后,表示時間點,意為“在”。
例:夜十時(じゅうじ)に休みます。/(在)晚上十點鐘休息。
4.7.1. 提示助詞[は]
在判斷句中,[は]提示主語
例: これは日本語のテープではありません。
4.7.2. 提示助詞[も]
[も]表示兼提,有“也”的意思
例: 土曜日も日曜日も休みです。
接于數(shù)量詞之后,表示數(shù)量之最(之多或之少),意為“竟有…之多”、“(一個)…也沒有”
例:一日に,友だちが五回も來ました。/一天之中,朋友竟來了五次之多。(之多)
部屋には一人(ひとり)もいません。/房間里一個人也沒有。(之少)
4.7.3. 助詞[が]
4.7.3.1.主格助詞[が]
[が]通常用于表示主語,但在判斷句中,[が]只在疑問詞做主語的問句及其答句中表示主語
例:どのぺんが王さんのですか。 ——> このぺんが王さんのです。
4.7.3.2.格助詞[が]
格助詞[が]接在體言之后,除了可以作為主格助詞、表示主語之外,還常常用在描寫句中,表示形容詞、形容動詞所描述的對象,故又稱“對象格”。
例:李さんは日本語が上手だそうです。/聽說小李日語挺棒。
4.7.3.3. 接續(xù)助詞[が]
接續(xù)助詞[が]接在各類活用詞終止形(簡體、敬體均可)后,起兩種語法作用,一種表示逆接(轉(zhuǎn)折)關(guān)系,意為“雖然…但是…”,另一種表示順接關(guān)系,起有機連接前后句的作用。
例:病気でしたが,もう大丈夫です。/雖然病了一場,但已經(jīng)不要緊了。(逆接)
こちらは小林さんですが,こちらは鈴木さんです。/這位是小林先生,這位是鈴木先生。(順接)
4.7.4. 領(lǐng)格助詞[の]
[の]表示所屬,為“的”之意
例:日本語クラスの先生は小林先生です。
4.7.5. 終助詞[か]
[か]接在句末,表示疑問,相當于漢語的“嗎”,“呢”之意
例:きのうは金曜日でしたか。
4.7.6. 接續(xù)助詞[て]
接形容詞連用形[く]后,表示并列、因果關(guān)系
例:このみかんは甘くてすっぱいです。/這種桔子又甜又酸。(并列)
あのぶどうは甘くておいしいです。/那種葡萄又甜又好吃。(并列)
/那種葡萄很甜,所以好吃。(因果)
4.7.7. 提示助詞[は]
接否定式[ない。(あり)ません]之前,加強否定語氣。
例:少し寒くはありません。/一點兒也不冷。
4.7.8. 接續(xù)助詞[から]
接活用詞終止形(簡體敬體均可)之后,表示因果關(guān)系。
例:甘いですから,おいしいです。/因為甜,所以好吃。
4.7.9. 補格助詞[より]
[より]接在體言后,表示肯定的比較對象,以為“比”。
例:りんごはみかんより甘いです。/蘋果比桔子甜。
4.7.10. 副助詞[ほど]
[ほど]接在體言后,表示否定的比較對象,意為“(不)比…”、“沒有…那么…”
例:李さんは王さんほど高くはありません。/小李沒有小王(那么)高。
4.7.11. 終助詞[ね][よ]
終助詞又稱感嘆詞,接在句子末尾,增添某種語感、語氣。[ね]主要用于表示感嘆、贊同或質(zhì)疑,[よ]主要用于提示、告知等場合。
例:あついね。/好熱呀!
あついよ。/很熱的呀。
4.7.12. 傳聞助動詞[そうだ]
[そうだ]可以接在各類活用詞終止形后,表示傳聞,其敬體形式為[そうです],意為“(第一人稱)聽說…”
例:きのう,李さんは休みだったそうです。/聽說昨天小李休息了。
4.7.13. 補格助詞[に]
[に]接在表示場所的體言后,表示存在的場所,意為“在”。
例:病院は銀行のとなりにあります。/醫(yī)院在銀行旁邊。
テーブルの上に果物があります。/在桌上有水果。
[に]接在名詞或動詞連用形之后,且后續(xù)意為“來、去”的動詞(如:[行く]、[來る]…)時,表示來去的目的。
例:あした,旅行(りょこう)に行きます。/明天去旅游。
テレビを見に帰(かえ)りました。/回來看電視。
[に]接于時間名詞之后,表示時間點,意為“在”。
例:夜十時(じゅうじ)に休みます。/(在)晚上十點鐘休息。