John: Wow! Who is that lady next to Bob? She's
pretty.
Tina: Do you really think so?
John: Sure. Look at her lovely blond hair and blue
eyes.
Tine: You're right. She is beautiful.
John: Well, who is she?
Tirna:She's my mother.
Song1
Dreamin'
Dreamin', I'm always dreamin'. Drearnin'
love will be mine. Searchin', I'm always
searchin'. Hopin' someday I'll find someone,
someone to love me, someone who needs
me. But until then, well, I'll keep on dreamin',
keep right on dreamin'. Dreamin', till my
dreamin' comes true. Oh...
她很漂亮
約翰:哇!鮑勃身旁的那位小姐是誰(shuí)呀?她好漂亮。
蒂娜:你真地這么認(rèn)為嗎?
約翰:當(dāng)然。瞧瞧她那漂亮的金發(fā)和藍(lán)眼睛。
蒂娜:你說(shuō)對(duì)了。她很美。
約翰:那么,她是誰(shuí)呢?
蒂娜:她是我媽媽。
歌曲1
夢(mèng)想
夢(mèng)想,我總是在夢(mèng)想。夢(mèng)想我會(huì)找到心愛的人。尋找,
我總在尋找。希望有一天我能找到一個(gè)愛我、需要我的人。
但是,在那一天來(lái)臨前,我會(huì)一直夢(mèng)想下去,直到美夢(mèng)成真。
哦……
pretty.
Tina: Do you really think so?
John: Sure. Look at her lovely blond hair and blue
eyes.
Tine: You're right. She is beautiful.
John: Well, who is she?
Tirna:She's my mother.
Song1
Dreamin'
Dreamin', I'm always dreamin'. Drearnin'
love will be mine. Searchin', I'm always
searchin'. Hopin' someday I'll find someone,
someone to love me, someone who needs
me. But until then, well, I'll keep on dreamin',
keep right on dreamin'. Dreamin', till my
dreamin' comes true. Oh...
她很漂亮
約翰:哇!鮑勃身旁的那位小姐是誰(shuí)呀?她好漂亮。
蒂娜:你真地這么認(rèn)為嗎?
約翰:當(dāng)然。瞧瞧她那漂亮的金發(fā)和藍(lán)眼睛。
蒂娜:你說(shuō)對(duì)了。她很美。
約翰:那么,她是誰(shuí)呢?
蒂娜:她是我媽媽。
歌曲1
夢(mèng)想
夢(mèng)想,我總是在夢(mèng)想。夢(mèng)想我會(huì)找到心愛的人。尋找,
我總在尋找。希望有一天我能找到一個(gè)愛我、需要我的人。
但是,在那一天來(lái)臨前,我會(huì)一直夢(mèng)想下去,直到美夢(mèng)成真。
哦……