日語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):ヨイショする

字號(hào):

會(huì)話(huà)(高校生同士の會(huì)話(huà))
    女:ヨイショが上手な人っていいわね。得することがいっぱい。
    男:そうだね。人間ってほめられると気持ちがいいからね。
    女:お年玉なんかがっぽりもらえそうね。
    男:そうそう。うちの妹なんか、お正月、みんなをヨイショして、すごいんだ。
    女:あなたはだめでしょ。
    男:うん、お年玉収入、いつも妹の半分以下なんだ。
    奉承
    會(huì)話(huà)(高中生之間的對(duì)話(huà))
    女:真羨慕會(huì)講好話(huà)的人,總能占很多便宜。
    男:對(duì)。人一聽(tīng)好話(huà)就高興。
    女:就連壓歲錢(qián)都比別人得的多。
    男:是。我妹妹正月的時(shí)候,凈說(shuō)大家愿聽(tīng)的話(huà),吃了不少甜頭兒。
    女:你不行吧?
    男:對(duì)。我的壓歲錢(qián)總不及妹妹的一半。
    単語(yǔ)
    得する「とくする」(自サ)的利,占便宜
    年玉「としだま」(名)壓歲錢(qián)
    ガッポリ(副)(俗)大筆進(jìn)錢(qián)
    解説
    ヨイショする動(dòng)詞?!坝?**的喜歡”的意思。
    お酒が飲みたいときは、父は母を一生懸命ヨイショする。/父親想喝酒時(shí)就拼命討好母親。