注冊會計師考試常見英語單詞輔導

字號:

注冊會計師考試必備——常見英語單詞輔導
    企業(yè)會計準則目錄  Index for Accounting Standards for Business Enterprises
    Announced February 2006  Effective 2007 for Listed Companies
    1. 企業(yè)會計準則---------基本準則
    (Accounting Standard for Business Enterprises - Basic Standard)
    2. 企業(yè)會計準則第1 號---------存貨
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 1 - Inventories)
    3. 企業(yè)會計準則第2 號---------長期股權(quán)投資
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 2 - Long-term equity investments)
    4. 企業(yè)會計準則第3 號---------投資性房地產(chǎn)
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 3 - Investment properties)
    5. 企業(yè)會計準則第4 號---------固定資產(chǎn)
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 4 - Fixed assets)
    6. 企業(yè)會計準則第5 號---------生物資產(chǎn)
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 5 - Biological assets)
    7. 企業(yè)會計準則第6 號---------無形資產(chǎn)
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 6 - Intangible assets)
    8. 企業(yè)會計準則第7 號---------非貨幣性資產(chǎn)
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 7 - Exchange of non-monetary assets)
    9. 企業(yè)會計準則第8 號---------資產(chǎn)減值
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 8 - Impairment of assets)
    10. 企業(yè)會計準則第9 號---------職工薪酬
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 9 – Employee compensation )
    11. 企業(yè)會計準則第10 號--------企業(yè)年金基金
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 10 - Enterprise annuity fund)
    12. 企業(yè)會計準則第11 號--------股份支付
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 11 - Share-based payment)
    13. 企業(yè)會計準則第12 號--------債務(wù)重組
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 12 - Debt restructurings)
    14. 企業(yè)會計準則第13 號--------或有事項
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 13 - Contingencies)
    15. 企業(yè)會計準則第14 號--------收入
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 14 - Revenue)
     16. 企業(yè)會計準則第15 號--------建造合同
     (Accounting Standard for Business Enterprises No. 15 - Construction contracts)
    17. 企業(yè)會計準則第16 號--------政府補助
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 16 - Government grants)
    18. 企業(yè)會計準則第17 號--------借款費用
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 17 - Borrowing costs)
    19. 企業(yè)會計準則第18 號--------所得稅
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 18 - Income taxes)
    20. 企業(yè)會計準則第19 號--------外幣折算
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 19 - Foreign currency translation)
    21. 企業(yè)會計準則第20 號--------企業(yè)合并
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 20 - Business Combinations)
    22. 企業(yè)會計準則第21 號--------租賃
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 21 - Leases)
    23. 企業(yè)會計準則第22 號--------金融工具確認和計量
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 22 - Recognition and measurement of financial instruments)
    24. 企業(yè)會計準則第23 號--------金融資產(chǎn)轉(zhuǎn)移
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 23 - Transfer of financial assets)
    25. 企業(yè)會計準則第24 號--------套期保值
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 24 - Hedging)
    26. 企業(yè)會計準則第25 號--------原保險合同
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 25 - Direct insurance contracts)
    27. 企業(yè)會計準則第26 號--------再保險合同
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 26 - Re-insurance contracts)
    28. 企業(yè)會計準則第27 號--------石油天然氣開采
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 27 - Extraction of petroleum and natural gas)
    29. 企業(yè)會計準則第28 號--------會計政策、會計估計變更和差錯更正
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 28 - Changes in accounting policies
    and estimates, and correction of errors)
    30. 企業(yè)會計準則第29 號--------資產(chǎn)負債表日后事項
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 29 - Events occurring after the balance sheet date)
     31. 企業(yè)會計準則第30 號--------財務(wù)報表列報
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 30 - Presentation of financial statements)
    32. 企業(yè)會計準則第31 號--------現(xiàn)金流量表
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 31 - Cash flow statements)
    33. 企業(yè)會計準則第32 號--------中期財務(wù)報告
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 32 - Interim financial reporting)
    34. 企業(yè)會計準則第33 號--------合并財務(wù)報表
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 33 - Consolidated financial statements)
    35. 企業(yè)會計準則第34 號--------每股收益
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 34 - Earnings per share)
    36. 企業(yè)會計準則第35 號--------分部報告
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 35 - Segment reporting)
    37. 企業(yè)會計準則第36 號--------關(guān)聯(lián)方披露
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 36 - Related party disclosure)
     38. 企業(yè)會計準則第37 號--------金融工具列報
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 37 - Presentation of financial instruments)
    39. 企業(yè)會計準則第38 號--------首次執(zhí)行企業(yè)會計準則
    (Accounting Standard for Business Enterprises No. 38 - First time adoption of
    Accounting Standards for Business Enterprises)
    注冊會計師考試必備——常見英語單詞輔導(二)
    會計報表statement of account  往來帳目account current
    現(xiàn)在往來帳||存款額current accout  銷貨帳account sales
    共同計算帳項joint account  未決帳項outstanding account
    貸方帳項credit account||creditor account
    借方帳項debit account||debtor account
    應(yīng)付帳||應(yīng)付未付帳account payable
    應(yīng)收帳||應(yīng)收未收帳account receivable
    新交易||新帳new account  未決帳||老帳old account
    現(xiàn)金帳cash account  流水帳running account
    暫記帳||未定帳suspense account
    過期帳||延滯帳overdue account||pastdue account
    雜項帳戶sundry account  詳細帳單||明細表detail account
    呆帳bad account  會計項目title of account
    會計薄||帳薄account-book
    營業(yè)報告書||損益計算表account of budiness||business report
    借貸細帳||交驗帳account rendered  明細帳account stated
    與…銀行開立一戶頭to open an account with
    與…銀行建立交易to keep account with
    繼續(xù)記帳to keep account  與…有交易to have an account with
    作成會計帳||有往來帳項to make out an account with
    清算||清理債務(wù)to make up an account
    清潔帳目||與…停止交易to close ones account with
    結(jié)帳to close an account  清理未付款to ask an account||to demand an account
    結(jié)清差額to balance the account with
     清算to settle an account||to liquidate an account||to square an account
    審查帳目||監(jiān)查帳目to audit an account  檢查帳目to examine an account
    轉(zhuǎn)入A的帳戶to charge the amount to As account
    以計帳方式付款to pay on account
    代理某人||為某人on ones account||on account of one
    為自己計算||獨立帳目on ones own account
    由某人收益并負風險on ones account and risk||for ones account and risk
    由某人負擔for ones account||for account of one
    按某人指示||列入某人帳戶by order and for account of one
    列入5月份帳目for May account
    編入某中帳項下to pass to the account of||to place to the account of
    寄出清算書to send in an account||to send in render an account
    支票薄cheque book  支票陳票人cheque drawer
    持票人cheque holder  不記名支票cheque to bearer||bearer cheque
    記名支票||認人支票cheque to order  到期支票antedated cheque
    未到期支票postdated cheque  保付支票certified cheque
    未獲兌現(xiàn)支票,退票returned cheque
    橫線支票crossed cheque  普通橫線general crossing
    特別橫線special crossing  空白支票blank cheque
    失效支票,過期支票stale cheque  普通支票open cheque
    打10%折扣的10000元支票,(即9000元)a cheque for $10,000, less 10% discount
    加10%費用的10000元支票,(即11000元)a cheque for $10,000, plus 10% charges
    支票換現(xiàn)金||兌現(xiàn)to cash a cheque  清理票款to clear a cheque
    保證兌現(xiàn)to certify a cheque  填寫支票數(shù)額to fill up a cheque
     支票上劃線to cross a cheque  開發(fā)支票to make out a cheque
    簽發(fā)支票,開立支票to draw a cheque||to issue a cheque
    透支支票to overdraw a cheque  背書支票to endorse a cheque
    請付票款||清付票款to pay a cheque||to honour a cheque
    支票退票to dishonour a cheque  拒付支票to refuse a cheque
    拒付支票to stop payment of a cheque  提示要求付款to present for payment
    見票即付持票人payable to bearer  支付指定人payable to order
    已過期||無效out of date||stale  請給出票人R/D||refer to drawer
     存款不足N/S||N.S.F.||not sufficient funds||I/F||insufficient funds
    文字與數(shù)字不一致words and figures differ
    支票時間已過account closed   更改處應(yīng)加蓋印章alterations require initials
    時間已過effects not cleared   停止付款payment stopped
    支票毀損cheque mutilated  匯款||寄錢to remit||to send money
    寄票供取款||支票支付to send a cheque for payment
    寄款人a remitter  收款人a remittee  國外匯票foreign Bill
    國內(nèi)匯票inland Bill  跟單匯票documentary bill
    空頭匯票accommodation bill  原始匯票original bill
    改寫||換新票據(jù)renewed bill  即期匯票sight bill||bill on demand
    …days after date||…days after date…日后付款
    …months after date||…months after date…月后付款
    見票后…日付款…days after sight||…days sight
    見票后…月付款…months after sight||…months sight
    同組票據(jù)set of bills  單張匯票sola of exchange||sole of exchange
    遠期匯票usance bill||bill at usance  長期匯票long bill
    短期匯票short bill  逾期匯票overdue bill
    寬限日期days of grace  電匯telegraphic transfer (T.T)
    郵匯postal order||postal note (Am.)||post office order||money order
    本票promissory note (P/N)
    押匯負責書||押匯保證書letter of hypothecation
    副保||抵押品||付屬擔保物collateral security
    擔保書trust receipt||letter of indemnity
    承兌||認付acceptance  單張承兌general acceptance
    有條件承兌qualified acceptance  附條件認付conditional acceptance
    部分認付partial acceptance