容易誤解的英譯漢84:do time

字號:

來聽聽、看看今天的句子吧!
    Raymond’s doing time.
    嘿嘿,簡單吧?不知道你翻譯的版本是啥呢?提交你的譯本,來看看詳盡的正確答案和解析吧!
    【關鍵詞】do time
    【誤譯】雷蒙德正在消磨時間。
    【原意】雷蒙德在坐牢。
    【說明】do time是俚語(動詞短語),意為“坐牢”,“服刑”。