審計這一門確實不好通過,根據我個人的經驗,給大家一點思路,希望能起到一點點的作用。
1.要通過語言關,教材中有好多段落非常長,這就需要在理解的基礎上轉化為“正式的中文”。
2.一定要通讀全教材,盡管每年都有一些朋友在掌握重點章節(jié)(業(yè)務循環(huán)章節(jié))后就能通過,但畢竟是少數,我建議大家好能通讀全教材,這樣越往后學習起來就會感到輕松些。
3.一定要掌握重點章節(jié),尤其是后面業(yè)務循環(huán)的相關內容,對于其中非常重要的內容(比如函證、監(jiān)盤等內容)一定要爛熟于心。
4.對于一些章節(jié)的語句要適當的背誦一下(比如審計程序的表達、風險導向審計的相關內容),因為考試的時候如果用標準的審計語言表達丟分的可能性就會小多了,有的朋友考完后,感覺還可以,但分數一出來就可能差那么幾分。
5.要先看書再聽課,這樣效果要好,因為授課老師講課的內容是有針對性的,如果教材掌握得不好就聽課,可能就會感到非常模糊,這也是好多朋友看到題目后不知道什么意思,但是經過答疑后,才發(fā)現答案就是教材中原話或者意思非常接近的表達。
1.要通過語言關,教材中有好多段落非常長,這就需要在理解的基礎上轉化為“正式的中文”。
2.一定要通讀全教材,盡管每年都有一些朋友在掌握重點章節(jié)(業(yè)務循環(huán)章節(jié))后就能通過,但畢竟是少數,我建議大家好能通讀全教材,這樣越往后學習起來就會感到輕松些。
3.一定要掌握重點章節(jié),尤其是后面業(yè)務循環(huán)的相關內容,對于其中非常重要的內容(比如函證、監(jiān)盤等內容)一定要爛熟于心。
4.對于一些章節(jié)的語句要適當的背誦一下(比如審計程序的表達、風險導向審計的相關內容),因為考試的時候如果用標準的審計語言表達丟分的可能性就會小多了,有的朋友考完后,感覺還可以,但分數一出來就可能差那么幾分。
5.要先看書再聽課,這樣效果要好,因為授課老師講課的內容是有針對性的,如果教材掌握得不好就聽課,可能就會感到非常模糊,這也是好多朋友看到題目后不知道什么意思,但是經過答疑后,才發(fā)現答案就是教材中原話或者意思非常接近的表達。