6. ~せられたい
接続 名詞+せられたい
意味 命令の言い方で、「~しなさい」という意味に近い。多くは政府筋の書類に用いられている表現(xiàn)で、文語文で改まった言い方である。
訳文 表示命令。相當(dāng)于「~しなさい」的意思。多用于政府公文中。文語式的鄭重的說法。“務(wù)必……”、“請……”。
例1 何らかの緊急事態(tài)の際は、直ちに連絡(luò)せられたい。
一旦發(fā)生緊急情況,務(wù)必要立即聯(lián)絡(luò)。
例2 審議の結(jié)果を洩れなく市民たちに公表せられたい。
務(wù)必把審議的結(jié)果毫無保留地向市民公布。
7. ~だけのことだ
接続 ~ば/なら/たら、~動詞基本形+だけのことだ
~ば/なら/たら、~動詞未然形+ない+だけのことだ
意味 「もし望ましくないことが起こったら、他に適當(dāng)な方法がないから、そうする仕方がない」という話し手の覚悟を表す。
訳文 表示如果出現(xiàn)了不希望看到的前項,因為找不到適當(dāng)?shù)暮棉k法,也就只能去做后項了的意思。表達了講話人一種無望的心理準(zhǔn)備。
例3 これだけ頑張ってどうしてもうまくいかなかったら、諦めるだけのことだ。
如此努力,假如還是不能順利進行的話,那也只好作罷,死了這條心。
例4 値段が高かったら、買わないだけのことだ。
如果價錢太貴,只有不買。
宿題:
次の文の_____にはどんなものを入れたらいいか。①、②、③、④から最も適當(dāng)なものを一つ選びなさい。
1、上記の者、直ちに法廷へ出頭_____。
①させられる?、冥筏胜い扦い搿、郅椁欷郡ぁ、埭护椁欷郡?BR> 2、いくら練習(xí)しても出來ないのなら、やめる_____のことだ。
①きり?、冥坤薄、郅膜猡辍、埭猡?BR> ④ 以上人員,請立即到法庭出庭。
② 如果無論怎樣練習(xí)也不會的話,就只有放棄了。
接続 名詞+せられたい
意味 命令の言い方で、「~しなさい」という意味に近い。多くは政府筋の書類に用いられている表現(xiàn)で、文語文で改まった言い方である。
訳文 表示命令。相當(dāng)于「~しなさい」的意思。多用于政府公文中。文語式的鄭重的說法。“務(wù)必……”、“請……”。
例1 何らかの緊急事態(tài)の際は、直ちに連絡(luò)せられたい。
一旦發(fā)生緊急情況,務(wù)必要立即聯(lián)絡(luò)。
例2 審議の結(jié)果を洩れなく市民たちに公表せられたい。
務(wù)必把審議的結(jié)果毫無保留地向市民公布。
7. ~だけのことだ
接続 ~ば/なら/たら、~動詞基本形+だけのことだ
~ば/なら/たら、~動詞未然形+ない+だけのことだ
意味 「もし望ましくないことが起こったら、他に適當(dāng)な方法がないから、そうする仕方がない」という話し手の覚悟を表す。
訳文 表示如果出現(xiàn)了不希望看到的前項,因為找不到適當(dāng)?shù)暮棉k法,也就只能去做后項了的意思。表達了講話人一種無望的心理準(zhǔn)備。
例3 これだけ頑張ってどうしてもうまくいかなかったら、諦めるだけのことだ。
如此努力,假如還是不能順利進行的話,那也只好作罷,死了這條心。
例4 値段が高かったら、買わないだけのことだ。
如果價錢太貴,只有不買。
宿題:
次の文の_____にはどんなものを入れたらいいか。①、②、③、④から最も適當(dāng)なものを一つ選びなさい。
1、上記の者、直ちに法廷へ出頭_____。
①させられる?、冥筏胜い扦い搿、郅椁欷郡ぁ、埭护椁欷郡?BR> 2、いくら練習(xí)しても出來ないのなら、やめる_____のことだ。
①きり?、冥坤薄、郅膜猡辍、埭猡?BR> ④ 以上人員,請立即到法庭出庭。
② 如果無論怎樣練習(xí)也不會的話,就只有放棄了。

