日語口語學(xué)習(xí):あき和から的用法

字號:

あき和から 的用法 日語情景會話
    あき から
    文法解説  この文章は文國ネットからです
    [あき]和[から]都有后加名詞的用法,也都有做名詞的用法。
    [あき],像[空缶][空瓶][空箱],是中間什么也沒有的物品的意思,暗含著“本應(yīng)裝在里面的東西不在里面”之意。因此現(xiàn)在不用的場所。
    可以表達(dá)為:[空き地][空き部屋][空き家]等。[空き時間]指沒有任何預(yù)約、計劃的時間。做名詞用時,[あき]指空的地方、空白。
    [から]常指只有形式,沒有實質(zhì)內(nèi)容、沒有效果的情形,如[から振 り][から梅雨][から回り]。做名詞使用時,指中間沒有內(nèi)容的情形,如: からのダンボール箱が積んである]。
    [から]在口語里常說成:[からっぽ]。
    會話1 知人の會話
    女 : 英語がうまくなりましたね。
    男 : うれしいな、初めてほめられました。
    女 : 何か特別に勉強したんですか?
    男 : ええ、空き時間に英語のテープを聞いていたんよ。
    會話2 戀人同士の會話
    男 : おやつ、何かない?
    女 : 戸棚にクッキーの缶があるでしょ。
    男 : あれはもうからっぽだよ。
    女 : あなた、昨日食べちゃったんでしょ。
    參考譯文
    會話1 知人の會話
    女 : 你英語進步真大。
    男 : 第一次被你表揚,難得呀。
    女 : 特意下功夫了吧?
    男 : 是的,有空兒我就聽英語磁帶。
    會話2 戀人同士の會話
    男 :有什么零食沒有?
    女 : 櫥柜上不是有一罐餅干嗎?
    男 :那早就空了。
    女 :又是你昨天給吃了吧!
    単語 :
    空き時間 (あきじかん) 空閑時間
    テープ 磁帶
    戸棚 (とだな) 櫥,柜
    クッキー 餅干,小點心
    練習(xí)
    李さんは大家さんと話している
    大家 : 李さん、------------- 。
    ①(請不要把可燃垃圾和不可燃垃圾混在一起)
    李 : 燃えるごみと燃えないごみ…。
    大家 : 紙くずなどは燃えるごみで、--------------------------------- 。
    ② (塑料和空瓶是不可燃垃圾)
    李 : はい、分かりました。いっしょにしないようにします。
    參考答案
    1、燃えるごみと 燃えないごみ、一緒にしないでください。
    2、プラスチックや 空き瓶などは、燃えないごみですよ。