人的心理似乎會(huì)有這樣的一種錯(cuò)覺(jué),聽(tīng)懂一句句子里一些單詞,就覺(jué)得自己懂了。
事實(shí)上,如果要讓你把每句句子完整地聽(tīng)寫(xiě)下來(lái),每個(gè)單詞都要準(zhǔn)確,拼寫(xiě),時(shí)態(tài),單復(fù)數(shù),甚至能做到每段段落大意都完全明白。
這個(gè)時(shí)候就像我這樣把英語(yǔ)丟了兩年,會(huì)幾句日常簡(jiǎn)單用語(yǔ),考試前一周靠快速背單詞,考完全忘,情意地過(guò)了六級(jí),然后自我感覺(jué)良好的人,馬上就發(fā)現(xiàn)自己遇到了困難。
隨著年紀(jì)的增長(zhǎng),記憶力大不如前了。這個(gè)不得不承認(rèn),大學(xué)時(shí)代兩三天背一本書(shū)的內(nèi)容去考試,那樣的好時(shí)光一去不復(fù)返了。開(kāi)始聽(tīng)慢速,即使聽(tīng)懂,聽(tīng)完就忘。更不要
說(shuō)記錄下來(lái)了。
不得不說(shuō),這是個(gè)很痛苦的過(guò)程,聽(tīng)5,6個(gè)單詞停一下,聽(tīng)到有生詞,無(wú)法理解的句子,要反復(fù)地,逐字逐字地聽(tīng)。然后開(kāi)始對(duì)照原文作修改,散亂在200字不到的文里的各種錯(cuò)誤。第一次聽(tīng)寫(xiě)SP的時(shí)候,用了30分鐘,2分鐘不到的短文內(nèi)容。錯(cuò)誤率是30%。
即使現(xiàn)在,也能回憶起那時(shí)的心情,很受打擊。
好在堅(jiān)持了下來(lái),每天聽(tīng)著SP,兩周后,發(fā)現(xiàn)自己竟然慢慢地能夠把一整句句子記錄下了。堅(jiān)持到現(xiàn)在,聽(tīng)完一遍,再校對(duì)一遍,正確率已能基本保持在95%,時(shí)間控制在15分鐘以?xún)?nèi)。最快的一次,只用了10分鐘不到。
但是這時(shí)已經(jīng)開(kāi)始明白,這并沒(méi)有什么值得驕傲的,就如看到聽(tīng)寫(xiě)的某位前輩的文章所說(shuō),SP VOA,控制在兩三千左右的單詞量和單詞難度,以及清晰的發(fā)音和語(yǔ)速,只是第一步,要完全聽(tīng)懂,外國(guó)的新聞節(jié)目,還有很漫長(zhǎng)的一段路要走。
于是從兩月開(kāi)始,開(kāi)始了ST聽(tīng)寫(xiě)的過(guò)程。
聽(tīng)寫(xiě)ST,可以這么說(shuō),每天都是在痛苦中學(xué)習(xí)的過(guò)程。
很多生詞,專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)。大段的人物發(fā)言,陌生的新聞背景。
第一次聽(tīng)寫(xiě)SP 在1月底,用了1個(gè)半小時(shí),還有很多都沒(méi)有聽(tīng)出來(lái)。幾乎又回到了SP 初聽(tīng)寫(xiě)的狀態(tài),逐個(gè)單獨(dú)反復(fù)地聽(tīng)。然后做總結(jié),修改,翻譯,將近兩個(gè)半小時(shí)。
而在兩周以后的今天,偶爾已能一次性就連貫地聽(tīng)出某句句子。聽(tīng)寫(xiě)加翻譯總結(jié)只要一個(gè)多小時(shí)了。相信總有一天,ST 的聽(tīng)寫(xiě)也能象今天的SP 一樣,只要1刻鐘就能搞定。
但是可能要會(huì)更久的時(shí)間吧!但是正如起初聽(tīng)寫(xiě)時(shí)蝸牛的口號(hào)一樣:“堅(jiān)持!”一步一步地緩慢向上爬,或許有一天回頭看時(shí),突然就會(huì)發(fā)現(xiàn)又上了一個(gè)臺(tái)階了。期待著那一天的到來(lái)!
事實(shí)上,如果要讓你把每句句子完整地聽(tīng)寫(xiě)下來(lái),每個(gè)單詞都要準(zhǔn)確,拼寫(xiě),時(shí)態(tài),單復(fù)數(shù),甚至能做到每段段落大意都完全明白。
這個(gè)時(shí)候就像我這樣把英語(yǔ)丟了兩年,會(huì)幾句日常簡(jiǎn)單用語(yǔ),考試前一周靠快速背單詞,考完全忘,情意地過(guò)了六級(jí),然后自我感覺(jué)良好的人,馬上就發(fā)現(xiàn)自己遇到了困難。
隨著年紀(jì)的增長(zhǎng),記憶力大不如前了。這個(gè)不得不承認(rèn),大學(xué)時(shí)代兩三天背一本書(shū)的內(nèi)容去考試,那樣的好時(shí)光一去不復(fù)返了。開(kāi)始聽(tīng)慢速,即使聽(tīng)懂,聽(tīng)完就忘。更不要
說(shuō)記錄下來(lái)了。
不得不說(shuō),這是個(gè)很痛苦的過(guò)程,聽(tīng)5,6個(gè)單詞停一下,聽(tīng)到有生詞,無(wú)法理解的句子,要反復(fù)地,逐字逐字地聽(tīng)。然后開(kāi)始對(duì)照原文作修改,散亂在200字不到的文里的各種錯(cuò)誤。第一次聽(tīng)寫(xiě)SP的時(shí)候,用了30分鐘,2分鐘不到的短文內(nèi)容。錯(cuò)誤率是30%。
即使現(xiàn)在,也能回憶起那時(shí)的心情,很受打擊。
好在堅(jiān)持了下來(lái),每天聽(tīng)著SP,兩周后,發(fā)現(xiàn)自己竟然慢慢地能夠把一整句句子記錄下了。堅(jiān)持到現(xiàn)在,聽(tīng)完一遍,再校對(duì)一遍,正確率已能基本保持在95%,時(shí)間控制在15分鐘以?xún)?nèi)。最快的一次,只用了10分鐘不到。
但是這時(shí)已經(jīng)開(kāi)始明白,這并沒(méi)有什么值得驕傲的,就如看到聽(tīng)寫(xiě)的某位前輩的文章所說(shuō),SP VOA,控制在兩三千左右的單詞量和單詞難度,以及清晰的發(fā)音和語(yǔ)速,只是第一步,要完全聽(tīng)懂,外國(guó)的新聞節(jié)目,還有很漫長(zhǎng)的一段路要走。
于是從兩月開(kāi)始,開(kāi)始了ST聽(tīng)寫(xiě)的過(guò)程。
聽(tīng)寫(xiě)ST,可以這么說(shuō),每天都是在痛苦中學(xué)習(xí)的過(guò)程。
很多生詞,專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)。大段的人物發(fā)言,陌生的新聞背景。
第一次聽(tīng)寫(xiě)SP 在1月底,用了1個(gè)半小時(shí),還有很多都沒(méi)有聽(tīng)出來(lái)。幾乎又回到了SP 初聽(tīng)寫(xiě)的狀態(tài),逐個(gè)單獨(dú)反復(fù)地聽(tīng)。然后做總結(jié),修改,翻譯,將近兩個(gè)半小時(shí)。
而在兩周以后的今天,偶爾已能一次性就連貫地聽(tīng)出某句句子。聽(tīng)寫(xiě)加翻譯總結(jié)只要一個(gè)多小時(shí)了。相信總有一天,ST 的聽(tīng)寫(xiě)也能象今天的SP 一樣,只要1刻鐘就能搞定。
但是可能要會(huì)更久的時(shí)間吧!但是正如起初聽(tīng)寫(xiě)時(shí)蝸牛的口號(hào)一樣:“堅(jiān)持!”一步一步地緩慢向上爬,或許有一天回頭看時(shí),突然就會(huì)發(fā)現(xiàn)又上了一個(gè)臺(tái)階了。期待著那一天的到來(lái)!