2010年考研英語二小作文真題及范文

字號:

2010年考研英語二小作文題目:
    一個人在美國交換項目,回國后像美國同事寫信感謝他的熱情接待,歡迎來中國訪問
    范文:
    感謝信
    Dear xxx,
    I would like to convey my heartfelt thanks to you for your kindness to receive me when I participated in an exchange program in USA. Your generous help made it possible that I had a very pleasant stay and a chance to know American cultures better. Besides, I think it is an honor for me to make friends with you and I will cherish the goodwill you showed to me wherever I go。
    I do hope that you will visit China one day, so that I could have the opportunity to repay your kindness and refresh our friendship。
    I feel obliged to thank you again。
    相關閱讀:2010年考研英語沖刺講義內(nèi)容
    六 感謝信 (A Letter of Thanks)
    感謝信通常帶有濃厚的感情色彩,具有比較濃的人情味。感謝信通常分為正式感謝信和非正式感謝信,前者行文得體、語氣禮貌謙恭、用詞正式正規(guī);后者語氣則更加親切熱情。
    寫作“三步走”:表達感謝之情并說明原因->提及自己曾受到對方的幫助->再次感謝并表達回報愿望。
    提示:表達的感激之情要恰到好處,不要過于夸張;建議在結(jié)尾盡量表達希望回報對方的愿望,顯得更加真誠。
    Directions:
    You have just come back from a student exchange program in the U.S. Write a letter to your host family in New York to express your gratitude for their hospitality, describe the help they gave you, offer to repay their help and invite them to visit you。
    Do not sign your own name at the end of the letter. Use "Li Ming" instead。
    Do not write the address。
    范文:
    Dear Mr. and Mrs. Smith,
    I am now back to China safe and sound. In this letter I would like to convey my heartfelt thanks to you and your lovely children for your kindness and hospitality to host me when I was in New York. Your generous help and tender care made me feel warly welcomed and transformed my first American trip into a beautiful memory。
    I do hope that your whole family pay a visit to China in future, so that I could have the opportunity to repay your friendship. I assure you that you would enjoy visiting here as I did at your home。
    I feel obliged to thank you once more。
     Love,
     Li Ming
    譯文:
    親愛的史密斯先生和夫人:
    我現(xiàn)在安全健康地回到了中國。通過這封信,我想表達我對于您二位和你們可愛的孩子們衷心的感謝,感謝您對我紐約之行的熱情招待。你們的慷慨和對我的關心使我此行更加愉快,而我的第一次美國之行也因此變成了美好的回憶。
    我非常希望你們能在將來訪問中國,讓我有機會回報你們的友誼,我保證你們會像我在紐約那樣度過一個愉快的時光。
    再一次向你們表示感謝。
      愛你們的,
     李明
    閃光詞匯及詞組:
    safe and sound: 安全健康
    convey: v. 傳達,轉(zhuǎn)達
    heartfelt: adj. 衷心的,真心實意的
    generous: adj. 大方的,慷慨的
    tender: adj. 溫柔的
    transform sth into sth: 把.。。變成 .。。
    pay a visit: 訪問
    repay: 報答,償還
    萬能句型:
    In this letter I would like to convey my heartfelt thanks to.。。
    Your generous help and tender care made me feel warly welcomed and transformed my first American trip into a beautiful memory。
    I assure you that you would enjoy visitng here as I did at your home。
    I feel obliged to thank you once more。