韓語詞匯學(xué)習(xí):介紹家庭

字號:

《標(biāo)準(zhǔn)韓國語》確實是一本很不錯的教材,里面所涉及到的發(fā)音、單詞、句型、語法介紹的都非常全面??墒菍τ诤芏嘧詫W(xué)者來說,仍有很多地方不容易理解,今天小編就整理了本系列標(biāo)準(zhǔn)韓國語詳細(xì)筆記和大家分享,對照這比較來學(xué)習(xí)課文會容易很多襖~~
    제22과 가족 소개
    1、尊敬詞尾 謂詞詞干 + 시(開)/으시(閉)
    代表句子的主體的人比說話人年紀(jì)大說是其上級,長輩時,在詞干與詞尾中間加主體尊敬詞尾시(開)/으시(閉)。
    > 正規(guī)的陳述式終結(jié)詞尾: -(으)십니다 或 -(으)셨습니다
    > 非正規(guī)的陳述式終結(jié)詞尾: -(으)세요 或 -(으)셨어요.
    .오다:
    오십니다
    오시었습니다
    오셨습니다
    오시어요 => 오세요
    .아버지는 거실에서 신문을 보십니다.
    어머니는 시장에 가셨습나다.
    할머니는 부엌에서 밥을 하십니다.
    할아버지는 장기를 두십니다.
    練習(xí):
    뭘 찾으십니까?
    부모일은 어디에서 일하십니까?
    할아버지는 머일아침 5시에 일어니깁니다.
    2、敬語(對上用語)
    ①為了表示對主語的尊敬,部分詞匯有與其對應(yīng)的專門表示尊敬的敬語。
    있다 => 계시다 有、在
    먹다 => 드시다/잡수시다 吃
    말하다 => 말씀하시다 說
    자다 => 주무시다 睡考試大論壇
    아프다 => 편찮으시다 病
    죽다 => 돌아가시다 死
    ②為了表達尊敬,轉(zhuǎn)換與自己所尊敬的對象相關(guān)聯(lián)的詞匯。
    집 => 댁 家 말 => 말씀 話
    이름 => 성함 名字 나이 => 연세 年紀(jì)(中老年人)(옃실이 에요?小孩兒)
    생일 => 생신 生辰 아내 => 부인 妻子
    3、謙語:
    當(dāng)聽話人是說話人的長輩或上級時,說話人用下面的形式表示自謙,尊敬聽話人。
    나 => 저 우리 => 저희
    ‘저’與主格助詞‘-가’連接時,寫成“제가”,與屬格助詞“-의”連接時,寫成”저의”或”제”
    4、助詞的尊敬形式
    ①當(dāng)表示主語比說話人地位高時,不僅謂語要變化,助詞也要變。
    은/는 =〉께서는
    이/가 =〉께서
    할아버지께서는 방에서 주무십니다.
    할머니께서 저녁을 하십니다.
    ② ~ 에게(한테) => ~ 께
    에게(한테)前面的人稱名詞,比主語地位高時,要使用敬語
    저는 어머니께 전화를 해요.