かげぐちをきく{陰口をきく}(背地里)說(shuō)壞話
·彼女はお金のために結(jié)婚したのだと陰口をきく者もいる。有人暗地里說(shuō)她是為了錢(qián)才結(jié)婚的。
·あの人は決して人の陰口をきかない。他絕對(duì)不會(huì)背地里說(shuō)別人的壞話。
……がけに……順便……;馬上就……
R-がけに
·行きがけにたばこを買(mǎi)った。去的時(shí)候順便買(mǎi)了香煙。
·來(lái)がけに事故に遭った。來(lái)時(shí)正巧遇上了車(chē)禍。
·通りがけに懐かしい駄菓子(だがし)屋を見(jiàn)つけた。路過(guò)時(shí)正巧發(fā)現(xiàn)了令人懷念的雜貨店。
·いつも帰りがけにスターバックスでコーヒーを飲む。總是在回程時(shí)順道到星巴克喝咖啡。
……かげん……{……加減……}……程度;略微
N かげん、R-かげん
·このガラスは光のあたり加減で様々な色に変わる。這片玻璃隨著受光程度不同,顏色會(huì)產(chǎn)生許多變化。
·店員はステーキの焼き加減を聞いた。店員詢(xún)問(wèn)牛排要幾分熟。
·マッサージは力加減が大事だ。按摩最重要的就是力道的斟酌。
·料理は塩加減が大事だ。烹飪最重要的就是鹽分的拿捏。
……がごとく{……が如く}像……;如……(比喻,例示,文章語(yǔ))
如し:為終止形,用于句末。
如く:為“如し”的連用形,接動(dòng)詞。
如き:為“如し”的連體形,接名詞。
·彼女は空を舞うが如く踴り始めた。她仿佛在空中飛舞般開(kāi)始起舞。
·彼女の歌聲(うたごえ)は鳥(niǎo)のさえずるが如く明るく弾んだ。她的歌聲宛如鳥(niǎo)鳴般輕快流暢。
·己(おのれ)を愛(ài)するが如く相手を愛(ài)しなさい。請(qǐng)像愛(ài)自己一般愛(ài)對(duì)方。
·祖父は眠(ねむ)るが如く靜かに息を引き取った。祖父宛如沉睡般靜靜地過(guò)世了。
……がする感到……
Nがする:N只能是和感官有關(guān)的名詞,如「におい、かおり、感じ」等。
·最近夜になると頭痛(ずつう)がする。最近一到晚上就頭痛。
·変な味がして、吐(は)き気(け)がしてきた。有股奇怪的味道,害得我很想吐。
·隣の部屋から焦(こ)げ臭(くさ)いにおいがする。隔壁房間傳來(lái)燒焦味。
·この辺りは潮(しお)の香(かお)りがする。這一帶有海浪的味道。
·後ろから聞きなれた聲がするので振り返ると、そこには母がいた。后面?zhèn)鱽?lái)熟悉的聲音,于是回頭一看,媽媽就站在那里。
·車(chē)のエンジンからキーという奇怪な音がしている。車(chē)子引擎?zhèn)鱽?lái)“嘰……”的怪聲。
·彼女はお金のために結(jié)婚したのだと陰口をきく者もいる。有人暗地里說(shuō)她是為了錢(qián)才結(jié)婚的。
·あの人は決して人の陰口をきかない。他絕對(duì)不會(huì)背地里說(shuō)別人的壞話。
……がけに……順便……;馬上就……
R-がけに
·行きがけにたばこを買(mǎi)った。去的時(shí)候順便買(mǎi)了香煙。
·來(lái)がけに事故に遭った。來(lái)時(shí)正巧遇上了車(chē)禍。
·通りがけに懐かしい駄菓子(だがし)屋を見(jiàn)つけた。路過(guò)時(shí)正巧發(fā)現(xiàn)了令人懷念的雜貨店。
·いつも帰りがけにスターバックスでコーヒーを飲む。總是在回程時(shí)順道到星巴克喝咖啡。
……かげん……{……加減……}……程度;略微
N かげん、R-かげん
·このガラスは光のあたり加減で様々な色に変わる。這片玻璃隨著受光程度不同,顏色會(huì)產(chǎn)生許多變化。
·店員はステーキの焼き加減を聞いた。店員詢(xún)問(wèn)牛排要幾分熟。
·マッサージは力加減が大事だ。按摩最重要的就是力道的斟酌。
·料理は塩加減が大事だ。烹飪最重要的就是鹽分的拿捏。
……がごとく{……が如く}像……;如……(比喻,例示,文章語(yǔ))
如し:為終止形,用于句末。
如く:為“如し”的連用形,接動(dòng)詞。
如き:為“如し”的連體形,接名詞。
·彼女は空を舞うが如く踴り始めた。她仿佛在空中飛舞般開(kāi)始起舞。
·彼女の歌聲(うたごえ)は鳥(niǎo)のさえずるが如く明るく弾んだ。她的歌聲宛如鳥(niǎo)鳴般輕快流暢。
·己(おのれ)を愛(ài)するが如く相手を愛(ài)しなさい。請(qǐng)像愛(ài)自己一般愛(ài)對(duì)方。
·祖父は眠(ねむ)るが如く靜かに息を引き取った。祖父宛如沉睡般靜靜地過(guò)世了。
……がする感到……
Nがする:N只能是和感官有關(guān)的名詞,如「におい、かおり、感じ」等。
·最近夜になると頭痛(ずつう)がする。最近一到晚上就頭痛。
·変な味がして、吐(は)き気(け)がしてきた。有股奇怪的味道,害得我很想吐。
·隣の部屋から焦(こ)げ臭(くさ)いにおいがする。隔壁房間傳來(lái)燒焦味。
·この辺りは潮(しお)の香(かお)りがする。這一帶有海浪的味道。
·後ろから聞きなれた聲がするので振り返ると、そこには母がいた。后面?zhèn)鱽?lái)熟悉的聲音,于是回頭一看,媽媽就站在那里。
·車(chē)のエンジンからキーという奇怪な音がしている。車(chē)子引擎?zhèn)鱽?lái)“嘰……”的怪聲。