雙語(yǔ):“元老”用英文怎么說(shuō)

字號(hào):

“元老”這個(gè)詞是對(duì)一個(gè)人資歷的尊敬和肯定,一般指在某個(gè)機(jī)構(gòu)或組織工作了很長(zhǎng)時(shí)間的人員。它的英文說(shuō)法很簡(jiǎn)單,就是old head。
    Old head refers to one who ranks in age and experience, especially when in social groups, e.g. a tenured member of an office。
    Old head指年齡和經(jīng)歷都很資深的人,尤其適用于某些社會(huì)團(tuán)體中,比如,某個(gè)(政府)辦公室的終身成員,也就是我們所說(shuō)的(幾屆)“元老”。
    For example:
    "Kristie is an old head." -In reference to her knowledge and experience with industrial music。
    “克里斯蒂是位元老?!薄抑傅氖撬诠I(yè)噪音音樂(lè)方面的知識(shí)和經(jīng)歷。