2010年報關(guān)英語輔導(dǎo)之實用商務(wù)英語(27)

字號:

-
    701 We know that you are leading exporters of coal and you can provide the quantity we need.
    我們知道貴方是主要煤炭出口商,能滿足我們的需求量。
    702 Please tell us the Article Number of the Product.
    請您把商品貨號告訴我們。
    703 Could you give me an indication of the price?
    您能提供一個參考價嗎?
    704 We look forward to your quotations for the arts and crafts which we are interested in.
    希望貴方對我們感興趣的工藝品報一下價。
    705 Do you offer FOB or CIF?
    你們報船上交貨價還是到岸價?
    706 Please quote us as soon as you receive our inquiry.
    請接到我們的詢價單后馬上給我們報價。
    707 Some of our customers have recently expressed interest in your woolen carpets and inquired about their quality and prices.
    目前我們的一些客戶對你們的純毛地毯頗有興趣,并詢問其質(zhì)量和價格。
    708 We are thinking of placing an order for your Flying Pigeon Brand bicycles. We would be very grateful if you could make us an offer for 200 ones with details.
    我們正打算訂購你方的飛鴿牌自行車。如果你們能給我們(購買)200臺的詳細(xì)報盤將不勝感激。
    709 Please send us all the data concerning your Hero Brand fountain pens and ball pens, so we can introduce your products to our customers.
    請寄給我們有關(guān)你方英雄牌自來水筆和圓球筆的資料,以便我們向顧客介紹你們的產(chǎn)品。
    710 We think your Chunlan brand air conditioners will be selling well at this end and we are looking forward to receiving your samples soon.
    我們認(rèn)為你方的春蘭牌空調(diào)機(jī)在這里會很暢銷,希望很快收到你們的樣品。
    711 Please send us your price list of quartz clocks.
    請寄給我們貴方的石英鐘價目單。
    712 We must make it clear from the very beginning that competitive quotations are acceptable.
    必須一開始就講清的是,有競爭力的報價可以接受。
    713 The above inquiry was forwarded to you on Oct. 10, but we haven't received your reply until now. Your early offer will be highly appreciated.
    上述詢價已于10月10日發(fā)往你方,可是我們到現(xiàn)在還沒收到你方答復(fù),請早日發(fā)盤不甚感謝。
    714 We are looking forward to your reply to our inquiry.
    我們期待你方對我方的詢盤做出答復(fù)。
    715 We have confidence in your bamboo wares.
    我們對貴方的竹制品質(zhì)量充滿信心。
    716 If you don't have the quality inquired for, please offer us its nearest equivalent.
    如果貴方?jīng)]有所要求質(zhì)量的產(chǎn)品,請?zhí)峁┡c之最接近的產(chǎn)品。
    717 Thank you for your inquiry. Please tell us the quantity you require so that we can work out the offers.
    感謝貴方詢價。請告訴我們貴方所需數(shù)量以便我方報價。
    718 I don't think price is a problem. The most important thing is that how many you can supply.
    我認(rèn)為價格不成問題。最重要的是你方能供貨多少。
    719 You'd better give us a rough idea of your price.
    您給我們一個粗略的價格。
    720 We are delighted with your products and are thinking of placing an order. The size of our order will depend greatly on your price.
    我們對你方的產(chǎn)品非常滿意,正欲訂購。我們定單的大小主要取決于你方的價格。