The boys and girls (2)
She can't play with those Vargas kids or she'll turn our just like them. And since she comes right after me, she is my responsibility.
Someday I will have a best friend all my own. One I can tell my secrets to. One who will understand my jokes without my having to explain them. Until then I am a red balloon, a balloon tied to an anchor.
她不能去和法加斯家的孩子們玩,要不然,她會變得和他們一樣。既然她跟在我后面來了,她就是我的責(zé)任。
有一天,我會有一個我自己的、最要好的朋友。一個我可以向她吐露秘密的朋友。一個不用我解釋就能聽懂我的笑話的朋友。在那之前,我將一直是一個紅色氣球,一個被泊住的氣球。