hot!“流行語(yǔ)”之日本潮女潮語(yǔ)

字號(hào):

ギャル語(yǔ)是什么東東知道嗎?不知道你就要被out了~趕快來(lái)學(xué)習(xí)一下吧!
    「チョベリバ」の時(shí)代から言葉を自在に変化させていくギャルたちのリアルな言葉、“ギャル語(yǔ)”?!哎钎俊堡胜梢话闩哉Iでも普通に使われるようになったギャル語(yǔ)もあるけれど、ちょっと聞いただけでは何を話しているんだかよくわからないものが多いのが特徴ですね。今回はそんな最新ギャル語(yǔ)を紹介したいと思います。
    像“デカ目”這樣的潮女潮語(yǔ)在日本的一般女性雜志里經(jīng)??梢钥吹?。潮女潮語(yǔ)的特點(diǎn)是你乍一聽(tīng)根本就聽(tīng)不懂她們說(shuō)的是什么東東~這期流行語(yǔ)就給大家來(lái)介紹一下“潮女潮語(yǔ)”。
    チョベリバ就是超ベリー·バッド(very bad)的縮略語(yǔ);在九十年代后半期流行于女中學(xué)生之間,算是年輕人的用語(yǔ)了。它比之前使用的超バッド程度要更深,指的就是最壞,壞到極點(diǎn)的意思。
    ◆ウーロン茶◆
    ウザいロン毛の茶髪の略
    大家可不要以為這是“烏龍茶”的意思啊~ウーロン茶是「ウザいロン毛の茶髪」的縮寫(xiě)。
    ウザイ:煩人的、令人討厭的
    ロン毛:長(zhǎng)發(fā)
    茶髪:多指那些外形較好的男性
    相關(guān)閱讀
    『渋谷語(yǔ)事典』の內(nèi)容は渋谷の若者が日常使用している流行語(yǔ)を、使用例やシチュエーションなどと合わせて紹介している。早速、この本を入手。中を見(jiàn)てみた。いきなり飛び込んできた「ウーロン茶」の文字?!钙胀à窝匀~だろ!」と思ったのも束の間、意味の欄には「ウザいロン毛茶髪野郎」と書(shū)いてある?!袱长吻哎榨ˉ撺欹剐肖盲郡椤㈦Oの席がウーロン茶でさ」って、この會(huì)話、ギャルの間では我々とは全く違う意味になる(笑)。ご丁寧に、関連語(yǔ)の欄には「烏龍茶」が紹介されており、こちらは皆さんご存知の意味。
    大変ラブラブな様を指す。
    日語(yǔ)里經(jīng)常可以聽(tīng)到“チョー~”也就是“超級(jí)~”的意思。LL是love love的縮寫(xiě)。チョーLL指“超級(jí)恩愛(ài)、超級(jí)曖昧”的意思。
    ◆トリる◆
    ケンタッキーに行く
    去肯德基的意思。
    相關(guān)閱讀
    「JK」が「女子高生」という意味だというのは知っていましたが、「トリる」の意味がわかりませんでした。みなさんはご存知でしたか?
    <ヒント>同義語(yǔ)に「デニる」「ガスる」とくれば…
    なんと、トリ=ケンタッキー、だそうです。つまり、「ケンタッキーに行く」が正解ですね
    そういえば、最近、日に日に子どもたちの會(huì)話に「」となり、解説を求めることも多いような気もします。怖いですね~。
    ◆JK◆?
    「女子高校生」の略
    女高中生的簡(jiǎn)略說(shuō)法。
    J:女子
    K:高校生
    ◆オールシカト◆
    すべて無(wú)視すること
    無(wú)視一切
    例句:うゎッ…オールシカトされたんだけど…
    相關(guān)閱讀
    1ヶ月散々やってオールシカトされてんだよ!
    親會(huì)社の事務(wù)員様からもオールシカトで仕事進(jìn)まねぇから勝手に自分で調(diào)べてやってんだよ?。?!
    何もわからねぇのにウダウダ言ってんじゃねえよ!!クソジジイ?。?!
    てめぇ見(jiàn)た目ジャイアンのくせにジャイアンより最低だな!?。?BR>    ジャイアンの方がよっぽど可愛(ài)げあるぜ?。。。ㄐΓ?BR>    ジャイアンに失禮だよな(笑)?
    ◆アデュー◆
    さよなら
    再見(jiàn)
    例句:これにて遊びは終わりです。アデュー
    ギャル語(yǔ)相關(guān)閱讀
    ギャル語(yǔ)
    ·「今日、トリってたらラビィ~JKがいたんだけど、その彼氏がグーキーでウーロン茶でチョーレシーブ。おまえCD?みたいな。でもチョーLLでキショいの~」
    ·「まぢ?ないわー。そんなメンズ、マッハゴーなんだけど」
    ·「でしょ。しかもぜってーナルラーだよ、チョー盛った話してんし。パチコキまくり」
    ·「え~まぢダルビッシュなんだけどぉ~」
    ·「それよりP(guān)Mだったからスカルでケータイデコってみたんだけど」
    ·「ちょーラビ?!?BR>    標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)
    ·「今日、ケンタッキーに行ったら、かわいい女子高生がいたんだけど、その彼氏がすごい歯莖が出てて、ウザいロン毛の茶髪でかなりウケルの。でも、超ラブラブだったから気持ち悪かったよー」
    ·「ホントに?信じられない。そんな人絶対願(yuàn)い下げなんだけど」
    ·「でしょ。しかも絶対にナルシストだよ。自分がカッコイイ話ばっかりしてて、うそつきまくり」
    ·「え~そんなの聞くの、かなりダルいんだけどー」
    ·「それより、時(shí)間があって余裕があったから、ケータイにドクロのデコレーションしてみたんだけど」
    ·「ちょーかわいい」