貪欲であれ馬鹿であれ。
出典 : スティーブジョブス
保持貪欲 保持愚蠢。
出典:史蒂夫・喬布斯
犀の角のようにただ一人歩め。
出典 : 仏陀
像犀牛角般獨(dú)行。
出典:佛陀
(注:佛語(yǔ)。大致是勸誡人要忍耐寂寞,超越愛(ài)恨紛擾,像犀牛角一樣獨(dú)立不羈地行走。)
太陽(yáng)が輝くかぎり、希望もまた輝く。
出典 : フリードリヒ・フォン・シラー
太陽(yáng)之光在,希望之光就在。
出典:弗里德里希・馮・席勒
おまえの心持ちしだいで らくになれるぞ。
出典 : ブッダ 第7巻 / 手塚治蟲
快樂(lè)因你的心緒而定。
出典:佛陀 第7卷/手冢治蟲
忘卻なくして幸福はありえない。
アンドレ・モーロア
不忘卻,就無(wú)法得到幸福。
安德烈・莫洛亞
感覚を失って、ただ考えるだけの苦悩には意味がない。
出典 : エゴン・シーレ
失去感覺(jué)而空落于思考的苦惱毫無(wú)意義。
出典:埃貢・席勒
立って歩け。前へ進(jìn)め。あんたには立派な足がついてるじゃないか。
出典 : 鋼の錬金術(shù)師 エドワード・エルリック
站起來(lái),向前走。你有那么一雙了不起的腳不是嗎?
出典:鋼之煉金術(shù)師 愛(ài)德華・艾爾利克
あらゆる科目に落第點(diǎn)をとったって 生きることの喜びと楽しみに落第點(diǎn)はない きみの無(wú)知がきみの力。
出典 : Messages -いのちの詩(shī)(うた),光のことば
即便所有科目不及格,生活的喜悅快樂(lè)也不會(huì)有不及格,你的無(wú)知是你的力量。
出典:Messages-生命之詩(shī)(歌),光之話語(yǔ)
人生の成功の秘訣は、失敗者のみが知る。
出典 : アメリカ詩(shī)人 ビリー・コリンズ
只有失敗者才知道人生成功的秘訣。
出典:美國(guó)詩(shī)人 比利•科林斯
諦めんなよ 諦めんなよ、お前!! どうしてそこでやめるんだ、そこで!! もう少し頑張ってみろよ!ダメダメダメ、諦めたら周りのこと思えよ、応援してる人たちのこと思ってみろって。あともうちょっとのところなんだから。俺だってこのマイナス10度のところ、しじみが取れるって頑張ってんだよ!ずっとやってみろ!必ず目標(biāo)を達(dá)成できる! だからこそNever Give Up??!
出典 : 松岡修造
不要放棄啊不要放棄啊你?。槭裁丛谀莾悍艞壈?,在那兒!!再堅(jiān)持一下??!不行不行不行,放棄的話想想你的周圍吧,想一下那些支持你的人們。再堅(jiān)持一下就可以了。我現(xiàn)在在的地方可是零下10度,但這兒的蜆貝也在努力著??!一直堅(jiān)持下去吧!一定可以達(dá)成目標(biāo)的!所以,Never Give Up??!
出典 : スティーブジョブス
保持貪欲 保持愚蠢。
出典:史蒂夫・喬布斯
犀の角のようにただ一人歩め。
出典 : 仏陀
像犀牛角般獨(dú)行。
出典:佛陀
(注:佛語(yǔ)。大致是勸誡人要忍耐寂寞,超越愛(ài)恨紛擾,像犀牛角一樣獨(dú)立不羈地行走。)
太陽(yáng)が輝くかぎり、希望もまた輝く。
出典 : フリードリヒ・フォン・シラー
太陽(yáng)之光在,希望之光就在。
出典:弗里德里希・馮・席勒
おまえの心持ちしだいで らくになれるぞ。
出典 : ブッダ 第7巻 / 手塚治蟲
快樂(lè)因你的心緒而定。
出典:佛陀 第7卷/手冢治蟲
忘卻なくして幸福はありえない。
アンドレ・モーロア
不忘卻,就無(wú)法得到幸福。
安德烈・莫洛亞
感覚を失って、ただ考えるだけの苦悩には意味がない。
出典 : エゴン・シーレ
失去感覺(jué)而空落于思考的苦惱毫無(wú)意義。
出典:埃貢・席勒
立って歩け。前へ進(jìn)め。あんたには立派な足がついてるじゃないか。
出典 : 鋼の錬金術(shù)師 エドワード・エルリック
站起來(lái),向前走。你有那么一雙了不起的腳不是嗎?
出典:鋼之煉金術(shù)師 愛(ài)德華・艾爾利克
あらゆる科目に落第點(diǎn)をとったって 生きることの喜びと楽しみに落第點(diǎn)はない きみの無(wú)知がきみの力。
出典 : Messages -いのちの詩(shī)(うた),光のことば
即便所有科目不及格,生活的喜悅快樂(lè)也不會(huì)有不及格,你的無(wú)知是你的力量。
出典:Messages-生命之詩(shī)(歌),光之話語(yǔ)
人生の成功の秘訣は、失敗者のみが知る。
出典 : アメリカ詩(shī)人 ビリー・コリンズ
只有失敗者才知道人生成功的秘訣。
出典:美國(guó)詩(shī)人 比利•科林斯
諦めんなよ 諦めんなよ、お前!! どうしてそこでやめるんだ、そこで!! もう少し頑張ってみろよ!ダメダメダメ、諦めたら周りのこと思えよ、応援してる人たちのこと思ってみろって。あともうちょっとのところなんだから。俺だってこのマイナス10度のところ、しじみが取れるって頑張ってんだよ!ずっとやってみろ!必ず目標(biāo)を達(dá)成できる! だからこそNever Give Up??!
出典 : 松岡修造
不要放棄啊不要放棄啊你?。槭裁丛谀莾悍艞壈?,在那兒!!再堅(jiān)持一下??!不行不行不行,放棄的話想想你的周圍吧,想一下那些支持你的人們。再堅(jiān)持一下就可以了。我現(xiàn)在在的地方可是零下10度,但這兒的蜆貝也在努力著??!一直堅(jiān)持下去吧!一定可以達(dá)成目標(biāo)的!所以,Never Give Up??!