英文情景對話:預定餐廳位子
La Lanterna Restaurant:Good evening, La Lanterna. May I help you?
Shelly Jackson:Good evening. I’d like to make a dinner reservation for this Friday, the 8th.
La Lanterna Restaurant:Alright, just a moment please and I’ll check our reservations book.Okay, how many people are there in your party?
Shelly Jackson:There’ll be six, four adults and two children.
La Lanterna Restaurant:What time would you like the reservation for?
Shelly Jackson:6:30,please.
La Lanterna Restaurant:Alright, and what is your name?
Shelly Jackson:It’s Shelly Jackson.
La Lanterna Restaurant:OK, Ms. Jackson. So, that’s a party reservation for six, Friday, the 8th at 6:30.
Shelly Jackson:Yes, that’s right. Thank you very much.
1.I’d like to make a dinner reservation for this Friday, the 8th.我想要訂這個星期五,也就是8號的晚餐位子。
蘭登那餐廳服務人員:晚安,這里是蘭登那餐廳,您需要什么呢?
謝利·杰克遜:晚安,我想要訂位。這個禮拜五,也是就是8號的晚餐。
蘭登那餐廳服務人員:好的,請稍等一下,我查一下我們的預約薄。沒問題,請問你們有幾位?
謝利·杰克遜:六位,四個大人和兩個小孩。
蘭登那餐廳服務人員:請問你的訂位要從幾點開始呢?
謝利·杰克遜:六點半。
蘭登那餐廳服務人員:好的,請問您的姓名?
謝利·杰克遜:謝利·杰克遜。
蘭登那餐廳服務人員:好的,杰克遜小姐。為您預訂了6位,8號,禮拜五,晚上6點半。
謝利·杰克遜:是的,非常感謝你。
蘭登那餐廳服務人員:不客氣,期待您禮拜五的光臨。
1.I’d like to make a dinner reservation for this Friday, the 8th.我想要訂這個星期五,也就是8號的晚餐位子。
[口語拓展]
I’d like to book a table for dinner for this Friday, the 8th.
我想要訂這個星期五, 8號的晚餐位子。
預定的動詞是reserve,所以reserve+某物品活著make a+某物品+reservation 都是表示預定的意思。例如:
reserve a hotel-room /make a hotel room reservation
預定旅館房間
reserve a concert ticket/make a concert ticket reservation
預定演唱會門票
2. Okay, how many people are there in your party?沒問題,請問你們有幾位?
[語句功能] 這里的party指的是你們這群人的意思。
[口語拓展] how many people are there for the reservation? 請問預定幾位?
For how many people? 請問有幾位?
For how many? 請問有幾位?
3. Alright, and what is your name?好的,請問您的名字是?
[語句功能] 一般正式一點的參訂還會要求預約的客人留下電話,以便在他們沒有在預訂時間出現(xiàn)時,口語先電話聯(lián)絡,再決定是否將預約卻小讓給別的客人。
[口語拓展] …and the reservation is under what name?
…and you’d like to book the table under what name?
請問要用誰的名字來預約呢?
4. See you this Friday.
期待您這個星期五的光臨。
[口語拓展] Look forward to seeing you this Friday.
Look forward to your visit this Friday.
期待您這個星期五的光臨。
La Lanterna Restaurant:Good evening, La Lanterna. May I help you?
Shelly Jackson:Good evening. I’d like to make a dinner reservation for this Friday, the 8th.
La Lanterna Restaurant:Alright, just a moment please and I’ll check our reservations book.Okay, how many people are there in your party?
Shelly Jackson:There’ll be six, four adults and two children.
La Lanterna Restaurant:What time would you like the reservation for?
Shelly Jackson:6:30,please.
La Lanterna Restaurant:Alright, and what is your name?
Shelly Jackson:It’s Shelly Jackson.
La Lanterna Restaurant:OK, Ms. Jackson. So, that’s a party reservation for six, Friday, the 8th at 6:30.
Shelly Jackson:Yes, that’s right. Thank you very much.
1.I’d like to make a dinner reservation for this Friday, the 8th.我想要訂這個星期五,也就是8號的晚餐位子。
蘭登那餐廳服務人員:晚安,這里是蘭登那餐廳,您需要什么呢?
謝利·杰克遜:晚安,我想要訂位。這個禮拜五,也是就是8號的晚餐。
蘭登那餐廳服務人員:好的,請稍等一下,我查一下我們的預約薄。沒問題,請問你們有幾位?
謝利·杰克遜:六位,四個大人和兩個小孩。
蘭登那餐廳服務人員:請問你的訂位要從幾點開始呢?
謝利·杰克遜:六點半。
蘭登那餐廳服務人員:好的,請問您的姓名?
謝利·杰克遜:謝利·杰克遜。
蘭登那餐廳服務人員:好的,杰克遜小姐。為您預訂了6位,8號,禮拜五,晚上6點半。
謝利·杰克遜:是的,非常感謝你。
蘭登那餐廳服務人員:不客氣,期待您禮拜五的光臨。
1.I’d like to make a dinner reservation for this Friday, the 8th.我想要訂這個星期五,也就是8號的晚餐位子。
[口語拓展]
I’d like to book a table for dinner for this Friday, the 8th.
我想要訂這個星期五, 8號的晚餐位子。
預定的動詞是reserve,所以reserve+某物品活著make a+某物品+reservation 都是表示預定的意思。例如:
reserve a hotel-room /make a hotel room reservation
預定旅館房間
reserve a concert ticket/make a concert ticket reservation
預定演唱會門票
2. Okay, how many people are there in your party?沒問題,請問你們有幾位?
[語句功能] 這里的party指的是你們這群人的意思。
[口語拓展] how many people are there for the reservation? 請問預定幾位?
For how many people? 請問有幾位?
For how many? 請問有幾位?
3. Alright, and what is your name?好的,請問您的名字是?
[語句功能] 一般正式一點的參訂還會要求預約的客人留下電話,以便在他們沒有在預訂時間出現(xiàn)時,口語先電話聯(lián)絡,再決定是否將預約卻小讓給別的客人。
[口語拓展] …and the reservation is under what name?
…and you’d like to book the table under what name?
請問要用誰的名字來預約呢?
4. See you this Friday.
期待您這個星期五的光臨。
[口語拓展] Look forward to seeing you this Friday.
Look forward to your visit this Friday.
期待您這個星期五的光臨。