國(guó)際商務(wù)師業(yè)務(wù)外語(yǔ)輔導(dǎo):國(guó)外常用的訂餐電話英語(yǔ)

字號(hào):

-
    A: I’d like to reserve a table for three at 7:00 this evening.
    B: Let me check. Hold on, please.….Yes, that’s fine. Smoking or nonsmoking area
    A: Nonsmoking, please.
    B: All right. May I have your name
    A: My name is Zhong.
    B: How do you spell it, sir
    A: Z-H-O-N-G.
    A:我想要訂一張今晚七點(diǎn)三個(gè)人的桌位。
    B:我來(lái)查查看。請(qǐng)稍候。…是的,沒(méi)問(wèn)題。您要吸煙區(qū)還是非吸煙區(qū)?
    A:請(qǐng)給我非吸煙區(qū)。
    B:好的。請(qǐng)教您的大名是?
    A:敝姓鐘。
    B:先生,請(qǐng)問(wèn)怎么個(gè)拼法?
    A: Z-H-O-N-G。
    ★「訂桌位」還有如下的說(shuō)法:
    I’d like to book a table for four at seven tonight.
    (我今晚七點(diǎn)想訂一張四個(gè)人的桌子。)
    I’d like to make a reservation for this Saturday evening.
    (我這個(gè)禮拜六晚上想訂張桌位。)
    We are a group of four.
    (我們有四個(gè)人。)
    There will be three of us.
    (我們有三個(gè)人。)
    ★ "Hold on, please"是打電話時(shí)請(qǐng)對(duì)方「稍候片刻(不要掛斷)」的意思,類似的說(shuō)法有:
    Hold the line a moment, please.
    One moment, please.
    Just a second, please.
    Just a moment, please.
    ★ 要「挑選中意的位子」時(shí)可說(shuō):
    We’d prefer a table by the window.(我們喜歡靠窗的桌位。)
    We’d like to sit by the window.(我們想要坐在窗邊。)
    We’d like to sit in the nonsmoking area.(我們想要坐在非吸煙區(qū)。)
    We’d like a smoking table.(我們想要吸煙區(qū)的桌位。)
    I’d like a quiet corner, if possible.(我想要安靜的角落,如果可能的話。)
    Could we have a table close to the band(我們可以選靠近樂(lè)隊(duì)的桌位嗎?)