2010年國(guó)際貨代英語(yǔ)輔導(dǎo):多式聯(lián)運(yùn)(6)

字號(hào):

3、Rail/road/inland waterways-sea-rail/road/inland waterways 鐵路/公路/內(nèi)陸水路-海運(yùn)-鐵路/公路/內(nèi)陸水路聯(lián)合運(yùn)輸
    英文原文:Rail/road/inland waterways-sea-rail/road/inland waterways mode is in common use when goods have to be moved by sea from one country to another and one or more inland modes of transport such as rail, road or inland waterways have to be used for moving goods from an inland center to the seaport in the country of origin or from the seaport to an inland center in the country of destination.
    注釋:common: 普通的,一般的,流行的 inland center: 內(nèi)陸中心 seaport: 海港,海港城市 country of origin: 原產(chǎn)國(guó),起運(yùn)國(guó) country of destination: 目的地國(guó)家
    中文意思:鐵路/公路/內(nèi)陸水路-海運(yùn)-鐵路/公路/內(nèi)陸水路聯(lián)合運(yùn)輸方式通常用于當(dāng)貨物需要通過(guò)海運(yùn)從一個(gè)國(guó)家運(yùn)輸?shù)搅硗庖粋€(gè)國(guó)家,并且貨物從內(nèi)陸中心運(yùn)輸至原產(chǎn)地港口或者從港口運(yùn)至目的地國(guó)家的一個(gè)內(nèi)陸中心采用一個(gè)或者更多的內(nèi)陸運(yùn)輸方式,如鐵路,公路或者內(nèi)陸水路運(yùn)輸?shù)确绞健?BR>    4、Mini-bridge 小陸橋運(yùn)輸
    英文原文:Mini-bridge involves the movement of containers, under a through bill of lading issued by an ocean carrier, by a vessel from a port in one country to a port in another country and then by rail to a second port city in the second country, terminating at the rail carrier’s terminal in the second port city.
    注釋:movement of container: 集裝箱運(yùn)輸 through bill of lading: 多式聯(lián)運(yùn)提單,聯(lián)運(yùn)提單 ocean carrier: 海運(yùn)承運(yùn)人 vessel: 船舶 terminate: 停止,結(jié)束,終止 rail carrier: 鐵路承運(yùn)人 terminal: 終點(diǎn)站,總站
    中文意思:小陸橋運(yùn)輸涉及集裝箱運(yùn)輸,是由海運(yùn)承運(yùn)人簽發(fā)多式聯(lián)運(yùn)提單,通過(guò)船舶將貨物從一個(gè)國(guó)家的港口運(yùn)往另外一個(gè)國(guó)家的港口并且再通過(guò)鐵路運(yùn)輸運(yùn)往二級(jí)國(guó)家的二級(jí)港口城市,在二級(jí)港口城市的鐵路承運(yùn)人終點(diǎn)站截止。
    5、Land bridge 陸橋運(yùn)輸
    英文原文:A Land bridge system concerns itself with shipment of containers overland as a part of a sea-land or a sea-land-sea route. In this case, the railways are paid a flat rate by the ocean carrier who issues the through bill of lading. This system is in operation for the movement of containers on certain important international routes.
    注釋:concern: 關(guān)心,從事,參與 shipment: (船)運(yùn)輸 overland: 陸路的,陸上的,經(jīng)陸路的 sealand: 海陸的 in this case: 在這種情況下 railway: 鐵路,鐵道 flat rate: 統(tǒng)一費(fèi)用 certain: 某一個(gè),確定的 international routes: 國(guó)際航線
    中文意思:陸橋運(yùn)輸系統(tǒng)用于海陸或者海-陸-海路線部分的陸路集裝箱運(yùn)輸。在這種情況下,海運(yùn)承運(yùn)人支付含鐵路運(yùn)輸部分的統(tǒng)一運(yùn)費(fèi)并簽發(fā)聯(lián)運(yùn)提單。這一運(yùn)輸系統(tǒng)主要用于某一個(gè)特定的重要的國(guó)際航線的集裝箱運(yùn)輸。
    歷年考題:
    ( )system concerns itself with shipment of containers overland as a part of a sealand or a sea-land-sea route. – 2004年單選題
    A. Sea/air
    B. Land bridge
    C. Rail/road
    D. Piggyback
    答案:B
    分析:本題是考試對(duì)各種不同類型的國(guó)際多式聯(lián)運(yùn)方式的內(nèi)容,而其中陸橋運(yùn)輸(Land bridge)是利用橫跨大陸的鐵路作為中間橋梁,把大陸兩端的海洋連接起來(lái)組成一個(gè)?!憽5倪B貫運(yùn)輸方式,因此只有陸橋運(yùn)輸(Land bridge) 系統(tǒng)是用于海陸或者海-陸-海路線部分的陸路集裝箱運(yùn)輸。