Jake: Oh, crap! We need to do something to stop this shit. 不是吧!我們一定要做些什么來制止這種事情。
Jean: What’s wrong? 出什么事了?
Jake: Look at these dirty lottery tickets. 看看這些骯臟的彩票吧。
Jean: Look funny. Who made those? 看上去很有意思。誰做的?
Jake: You think they are funny. You might want to take it back if I tell you some scums are selling them to children. 你覺得好玩兒?如果我告訴你有些人渣正在把這些個東西賣給孩子,你可能會改變看法吧。
Jean: I don’t want our son to see that. Jesus! Are they blind or what? Do they know what they are doing? 我可不想我們的兒子看到那個。 天哪,他們是瞎子嗎?他們知道自己在做什么嗎?
Jake: Those scums should be sent to jail. 那些個人渣應(yīng)該進(jìn)監(jiān)獄。
Jean: Don’t they have kids? What if their own children see that? 他們就沒有孩子嗎?如果他們自己的孩子看到怎么辦?;
Jake: I am expecting that. Then they will learn to be good. 我到很期待。那樣他們就會學(xué)乖了。
Jean: That would be karma. 那就是報應(yīng)!
Jean: What’s wrong? 出什么事了?
Jake: Look at these dirty lottery tickets. 看看這些骯臟的彩票吧。
Jean: Look funny. Who made those? 看上去很有意思。誰做的?
Jake: You think they are funny. You might want to take it back if I tell you some scums are selling them to children. 你覺得好玩兒?如果我告訴你有些人渣正在把這些個東西賣給孩子,你可能會改變看法吧。
Jean: I don’t want our son to see that. Jesus! Are they blind or what? Do they know what they are doing? 我可不想我們的兒子看到那個。 天哪,他們是瞎子嗎?他們知道自己在做什么嗎?
Jake: Those scums should be sent to jail. 那些個人渣應(yīng)該進(jìn)監(jiān)獄。
Jean: Don’t they have kids? What if their own children see that? 他們就沒有孩子嗎?如果他們自己的孩子看到怎么辦?;
Jake: I am expecting that. Then they will learn to be good. 我到很期待。那樣他們就會學(xué)乖了。
Jean: That would be karma. 那就是報應(yīng)!