日語:電話用語(1)

字號(hào):

場(chǎng)面一 電話を受ける
    1. 接起電話,自報(bào)家門
    はい、~~でございます?! ·悉?、~~の~~でございます。
    2. 鈴聲響過三聲后才接
    たいへんおまたせいたしました?!扦搐钉い蓼?。
    3. 詢問對(duì)方的姓名
    失禮ですが、どちらさまでいらっしゃいますか。
    4. 確認(rèn)對(duì)方的姓名,并稍加冷暄
    ~~の~~様でいらっしゃいますね。いつもお世話になっております。
    5. 沒聽清對(duì)方的姓名,再次詢問
    電話が遠(yuǎn)いようでございますが、もう一度お名前をお願(yuàn)いいたします。
    6. 確認(rèn)對(duì)方姓名的寫法
    失禮でございますが、どのような字をお書きになるのでしょうか。
    7. 詢問對(duì)方找誰
    誰をお呼びいたしましょうか。
    8. 假如公司里有同姓氏的人
    ~~は二人おりますが、
    9. 確認(rèn)對(duì)方說得內(nèi)容
    ~~の件でございますね。
    10. 接電話后,轉(zhuǎn)接他人
    ただいま~~とかわりますので、少々お待ちください。
    11. 自己由同事手中接過電話
    お電話かわりました。擔(dān)負(fù)の~~でございます。
    12. 對(duì)方要找的人不在時(shí)
    (可以估計(jì)出多久回來)ただいま~~は席をはずしておりますが、~~分ほどで戻ると思いますが、
    (無法斷定多久回來)
    ただいま~~は席をはずしておりますが、戻る時(shí)間はわかりかねます。
    13.對(duì)方要找的人正在接聽其他電話
    申し訳ございません。~~はただいま他の電話に出ておりますが、のちほどこちらからお電話を差し上げましょうか。
    14.要找的人休假
    申し訳ございません?!媳救铡⑿菹兢蛉·盲皮辘蓼工?。
    15.幫忙轉(zhuǎn)達(dá)口信
    ~~が戻りましたらお伝えいたします。私は~~と申します。
    16.替同事詢問事由
    私、~~と申します。よろしければご用件を承っておきますが。
    17.詢問對(duì)方的電話號(hào)碼
    念のため、お電話番號(hào)をお願(yuàn)いいたします。
    18.替對(duì)方查找材料
    さっそく調(diào)べまして、折り返しお電話を差し上げます。