-
どうして。
なぜ
為什么?。?BR> ごちそうさまでした。
我吃飽了。(吃完后)
ありがとうございます。
謝謝。
どういたしまして。
別客氣。
本當(dāng)(ほんとう)ですか。
真的?
うれしい。
我好高興。(女性用語)
よし。いくぞ。
好!出發(fā)(行動(dòng))。 (男性用語)
いってきます。
我走了。(離開某地對(duì)別人說的話)
いってらしゃい。
您好走。(對(duì)要離開的人說的話)
いらしゃいませ。
歡迎光臨。
また、どうぞお越(こ) しください。
歡迎下次光臨。
じゃ、またね。
では、また。
再見(比較通用的用法)
いただきます
那我開動(dòng)了。(吃飯動(dòng)筷子前)
どうして。
なぜ
為什么?。?BR> ごちそうさまでした。
我吃飽了。(吃完后)
ありがとうございます。
謝謝。
どういたしまして。
別客氣。
本當(dāng)(ほんとう)ですか。
真的?
うれしい。
我好高興。(女性用語)
よし。いくぞ。
好!出發(fā)(行動(dòng))。 (男性用語)
いってきます。
我走了。(離開某地對(duì)別人說的話)
いってらしゃい。
您好走。(對(duì)要離開的人說的話)
いらしゃいませ。
歡迎光臨。
また、どうぞお越(こ) しください。
歡迎下次光臨。
じゃ、またね。
では、また。
再見(比較通用的用法)
いただきます
那我開動(dòng)了。(吃飯動(dòng)筷子前)