功能口語篇:十七比較(級)

字號:

一番:最……
    1  私は赤が一番好きだ。
    我最喜歡紅色。
    2  それは一番左の棚においてある。
    那個東西放在最左邊的架子上。
    3  彼は一番奧に座っていた。
    他坐在最里面。
    4  このことは彼が一番よく知っている。
    那件事他最清楚。
    5  彼女は一番の働き者だ。
    她比任何人都勤快。
    もっとも:最……,頂……
    1  中國は世界で最も人口の多い國である。
    中國是世界上人口最多的國家。
    2  彼の作品の中ではこれが最も好きだ。
    在他的作品里,我最喜歡這個。
    3  その點に最も苦心した。
    這一點是我最費心血的。
    4  この問題が最も重要だ。
    這個問題最重要。
    ……と比べ物にならない:……不能相比
    1  私は陳さんと比べ物にならない。
    我和小陳不能比。
    2  弟の英語は習(xí)い始めたばかりで、呉さんとは比べ物にならない。
    弟弟剛開始學(xué)英語,不能和小吳相提并論。
    ……ほど……はない:……在沒有比……更……
    1  彼ほど頭のいい學(xué)生はそうざらにはいないよ。
    像他這樣頭腦聰明的學(xué)生不多見。
    2  兔が亀にいいました,“お前ほど歩みののろいものはない”と。
    兔子對烏龜說:“在沒有比你走得更慢的了”。
    3  サッカーほど面白いスポーツはないよ。
    再沒有比足球更有趣的運動了。
    4  私にとって、これほど嬉しいことはない。
    對于我來說,在沒有比這更高興的事了。
    5  彼女ほど記憶のいい人はいないだろう。
    沒有比她記憶里更好的人了。
    ……くらい……こと(もの)はない:再沒有比……更……
    1  この合金材料くらい刃物に適するものはない。
    再沒有比這合金材料更適合做刀具的了。
    2  外國で言葉が通じないくらい不便なことはない。
    在國外,沒有比語言不通更不方便的事情了。
    といったらない、といったらありゃしない:再沒有比……,別提……
    1  その人に説明の仕方のわかりにくさといったらないのよ。
    他的講解方法別提有多難懂了。
    2  あの年吹雪で君と山奧で一夜を過ごしたときの心細(xì)さと言ったらなかったわ。
    那一年,因為大風(fēng)雪,我和你在深山里過了一夜,別提當(dāng)時有多害怕了。
    3  田中のようなけちくさい男といったらありゃしないよ。
    再沒有比田中更小氣的男人了。
    単語
    いちばん「一番」/(名)最,頂
    ひだり「左」/(名)左
    たな「棚」/(名)擱板,架子
    おく「奧」/(名)里面
    はたらきもの「働き者」/(名)勤奮工作的人
    もっとも「最も」/(副)最,頂
    せかい「世界」/(名)世界
    じんこう「人口」/(名)人口
    さくひん「作品」/(名)作品
    そのてん「その點」/(名)這一點
    くしん「苦心」/(名,自サ)苦心,費心
    えいご「英語」/(名)英語
    ならう「習(xí)う」/(他五)學(xué)習(xí)
    あたまがいい「頭がいい」/頭腦聰明
    がくせい「學(xué)生」/(名)學(xué)生