在國際海事訴訟中,常允許海事請求權(quán)人申請訴前扣押財產(chǎn),這還常是有關(guān)法院取得案件管轄權(quán)的手段之一。
中國《海事訴訟特別程序法》對海事請求保全作了規(guī)定:海事請求保全是指海事法院根據(jù)海事請求人的申請,為保障其海事請求的實現(xiàn),對被請求人的財產(chǎn)所采取的強制措施。當(dāng)事人在起訴前申請海事請求保全,應(yīng)當(dāng)向被保全的財產(chǎn)所在地海事法院提出。海事請求保全不受當(dāng)事人之間關(guān)于該海事請求的訴訟管轄協(xié)議或者仲裁協(xié)議的約束。海事請求人申請海事請求保全,應(yīng)當(dāng)向海事法院提交書面申請。海事法院受理海事請求保全申請,可以責(zé)令海事請求人提供擔(dān)保。海事請求人不提供的,駁回其申請。海事法院接受申請后,應(yīng)當(dāng)在48小時內(nèi)作出裁定。裁定采取海事請求保全措施的,應(yīng)當(dāng)立即執(zhí)行;對不符合海事請求保全條件的,裁定駁回其申請。
當(dāng)事人對裁定不服的,可以在收到裁定書之日起5日內(nèi)申請復(fù)議一次。利害關(guān)系人對海事請求保全提出異議,海事法院經(jīng)審查,認(rèn)為理由成立的,應(yīng)當(dāng)解除對其財產(chǎn)的保全。海事請求人在本法規(guī)定的期間內(nèi)(扣押船舶的為30日,扣押船載貨物的為15日),未提起訴訟或者未按照仲裁協(xié)議申請仲裁的,海事法院應(yīng)當(dāng)及時解除保全或者返還擔(dān)保。
海事請求保全執(zhí)行后,有關(guān)海事糾紛未進入訴訟或者仲裁程序的,當(dāng)事人就該海事請求,可以向采取海事請求保全的海事法院或者其他有管轄權(quán)的海事法院提起訴訟,但當(dāng)事人之間訂有訴訟管轄協(xié)議或者仲裁協(xié)議的除外。
海事請求人申請海事請求保全錯誤的,應(yīng)當(dāng)賠償被請求人或者利害關(guān)系人因此所遭受的損失。
在海事請求保全中,涉及到船舶以及船載貨物的扣押與拍賣。
國際民事訴訟中的證據(jù)保全:中國《民事訴訟法》沒有對訴前證據(jù)保全作出規(guī)定。中國《海事訴訟特別程序法》規(guī)定了訴前證據(jù)保全和訴訟中證據(jù)保全程序。規(guī)定,海事證據(jù)保全是指海事法院根據(jù)海事請求人的申請,對有關(guān)海事請求的證據(jù)予以提取、保存或者封存的強制措施。
海事強制令是指海事法院根據(jù)請求人的申請,為使其合法權(quán)益免受侵害,責(zé)令被請求人作為或者不作為的強制措施。作出海事強制令,應(yīng)當(dāng)具備下列條件:(一)請求人有具體的海事請求;(二)需要糾正被請求人違反法律規(guī)定或者合同約定的行為;(三)情況緊急,不立即作出海事強制令將造成損害或者使損害擴大。
海事法院接受申請后,應(yīng)當(dāng)在48小時內(nèi)作出裁定。
國際司法協(xié)助,一般是指一國法院或其他主管機關(guān),根據(jù)另一國法院或其他主管機關(guān)或有關(guān)當(dāng)事人的請求,代為或協(xié)助執(zhí)行與訴訟有關(guān)的某些司法行為。
從司法協(xié)助的內(nèi)容或范圍來看,有狹義和廣義兩種主張。持狹義觀點的認(rèn)為,司法協(xié)助僅限于兩國之間送達(dá)訴訟文書、代為詢問當(dāng)事人和證人以及收集證據(jù)。英美國家、德國和日本的學(xué)者多持此種狹義觀點。持廣義觀點的認(rèn)為,司法協(xié)助還應(yīng)包括外國法院判決和外國仲裁機構(gòu)裁決的承認(rèn)與執(zhí)行。法國和中國持廣義觀點。
根據(jù)國際社會的一般看法,存在條約或互惠關(guān)系是進行司法協(xié)助的依據(jù)或前提。
依中國《民事訴訟法》第262條規(guī)定,根據(jù)中華人民共和國締結(jié)或者參加的國際條約,或者按照互惠原則,人民法院和外國法院可以相互請求,代為送達(dá)文書、調(diào)查取證以及進行其他訴訟行為。第263條規(guī)定,如果沒有條約關(guān)系,請求和提供司法協(xié)助的,應(yīng)通過外交途徑進行。
人民法院《關(guān)于適用〈中華人民共和國民事訴訟法〉若干問題的意見》規(guī)定:當(dāng)事人向中華人民共和國有管轄權(quán)的中級人民法院申請承認(rèn)和執(zhí)行外國法院作出的發(fā)生法律效力的判決、裁定的,如果該法院所在國與中華人民共和國沒有締結(jié)或者共同參加國際條約,也沒有互惠關(guān)系的,當(dāng)事人可以向人民法院起訴,由有管轄權(quán)的人民法院作出判決,予以執(zhí)行。
對通過司法協(xié)助行為應(yīng)適用的準(zhǔn)據(jù)法,各國國內(nèi)法和司法協(xié)助條約多規(guī)定為被請求國法律。但在一定情況下,被請求方司法機關(guān)也可以根據(jù)請求方的請求,適用請求一方的某些訴訟程序規(guī)則。
在司法協(xié)助中,如果請求國提出的進行司法協(xié)助的事項跟被請求國的公共秩序相抵觸,被請求國有權(quán)拒絕提供司法協(xié)助。中國《民訴法》第262條規(guī)定,外國法院請求協(xié)助的事項有損于中國的主權(quán)、安全或者社會公共利益的,人民法院不予執(zhí)行。
司法協(xié)助的中央機關(guān),是指一國根據(jù)本國締結(jié)或參加的國際條約的規(guī)定而指定或建立的在司法協(xié)助中起聯(lián)系或轉(zhuǎn)遞作用的機關(guān)。
中國司法部為中央機關(guān)和有權(quán)接收外國通過領(lǐng)事途徑轉(zhuǎn)遞的文書的機關(guān)。但中國跟外國締結(jié)的雙邊司法協(xié)助條約指定何者為中央機關(guān)有以下三種情形:(1)指定司法部為中國的中央機關(guān)。(2)同時指定司法部和人民法院為中國方面的中央機關(guān)。(3)同時指定司法部和人民檢察院為中國方面的中央機關(guān)。
司法協(xié)助的主管機關(guān),是指根據(jù)條約或國內(nèi)法的規(guī)定有權(quán)向外國提出司法協(xié)助請求的機關(guān)。(各國主要是法院)。
外交機關(guān):國際社會普遍認(rèn)為,如果沒有締結(jié)或參加有關(guān)司法協(xié)助條約,則司法協(xié)助一般通過外交途徑進行。
例題:試述我國有關(guān)司法協(xié)助一般制度的規(guī)定。
答:國際司法協(xié)助,是指國家有關(guān)機關(guān)對外國機關(guān)設(shè)立的某種審判程序所給予的協(xié)助。其內(nèi)容主要有協(xié)助送達(dá)和協(xié)助取證。但從廣義上講,司法協(xié)助還應(yīng)包括協(xié)助執(zhí)行外國的判決或裁決。
在我國和有關(guān)國家簽訂的司法協(xié)助協(xié)定中,司法協(xié)助除上述內(nèi)容外,還包括根據(jù)請求提供本國民事、商事法律、法規(guī)文本及本國在民事、商事訴訟程序方面的司法實踐資料。
依據(jù)我國法律規(guī)定:(1)存在條約和互惠關(guān)系是開展司法協(xié)助的前提條件。民事訴訟法第262條規(guī)定,根據(jù)我國締結(jié)或參加的國際條約,或按照互惠原則,人民法院和外國法院可以相互請求,代為送達(dá)文書、調(diào)查取證以及進行其他訴訟行為。(2)關(guān)于司法協(xié)助的途徑,民事訴訟法第263條規(guī)定,請求或提供司法協(xié)助,應(yīng)依我國締結(jié)或參加的國際條約所規(guī)定的途徑進行;沒有條約關(guān)系的,依外交途徑進行。(3)關(guān)于司法協(xié)助的費用問題,根據(jù)民事訴訟法第238條規(guī)定,有條約的,應(yīng)適用條約的規(guī)定,如我國和法國、比利時、波蘭等簽訂有此類條約的國家之間應(yīng)免費提供司法協(xié)助,但應(yīng)支付給簽定人、證人、譯員等的費用不在免除之列。(4)關(guān)于司法協(xié)助的程序,民事訴訟法第265條規(guī)定,人民法院提供司法協(xié)助,依我國法律規(guī)定的程序進行。在不違反我國法律的情況下,也可以依外國法院請求的特殊方式進行。(5)關(guān)于司法協(xié)助文件使用的語言,根據(jù)我國民事訴訟法的規(guī)定,司法協(xié)助的請求書及其所附文件,應(yīng)附有被請求國文字的譯本或國際條約規(guī)定的其他文字文本。(6)關(guān)于司法協(xié)助的拒絕,如果外國法院請求協(xié)助的事項有損于我國的主權(quán)、安全或者社會公共利益的,人民法院不予執(zhí)行。
根據(jù)中國與外國的雙邊司法協(xié)助條約,申請減免訴訟費用所需證明書,通??捎僧?dāng)事人住所地或居所地主管機關(guān)出具,但若申請人在締約雙方境內(nèi)均無住所或居所,由本國的外交或領(lǐng)事機關(guān)出具。
域外送達(dá):一國法院根據(jù)國際條約或本國法律或按互惠原則將司法文書和司法外文書送交給居住在國外的訴訟當(dāng)事人或其他訴訟參與人的行為。
司法文書的域外送達(dá)是通過以下兩種途徑來進行的:其一是直接送達(dá),即由內(nèi)國法院根據(jù)內(nèi)國法律和國際條約的有關(guān)規(guī)定通過一定的方式直接送達(dá);其二是間接送達(dá),即由內(nèi)國法院根據(jù)內(nèi)國法律和國際條約的有關(guān)規(guī)定通過一定的途徑委托外國的中央機關(guān)代為送達(dá)。后一種方法是通過國際司法協(xié)助的途徑來進行送達(dá)。
直接送達(dá)的方式,大概有以下幾種:1、外交代表或領(lǐng)事送達(dá)。采用這種方式進行域外送達(dá)的對象只能是所屬國國民,并且不能采取強制措施。2、郵寄送達(dá)。3、個人送達(dá)。一般為英美法系各國所承認(rèn)和采用。4、公告送達(dá)。5、按當(dāng)事人協(xié)商的方式送達(dá)。這是英美法系國家所采用的一種送達(dá)方式。
間接送達(dá)必須按照雙方共同締結(jié)或參加的雙邊或多邊條約的規(guī)定,通過締約國的中央機關(guān)來進行。
1965年海牙送達(dá)公約的內(nèi)容:
公約首先明確指出它是為保證訴訟和非訴訟文件即使送達(dá)國外收件人創(chuàng)造適當(dāng)條件,以簡化并加快訴訟程序而締結(jié)的。
但公約同時指出,除非目的地國提出異議,該公約不妨礙以下三種送達(dá)形式:(1)有權(quán)通過郵局直接將訴訟文書寄給國外的人;(2)發(fā)文件國的主管司法人員、官員或其他人員有權(quán)直接通過目的地國的主官司法人員、官員或其他人員送達(dá)和通知訴訟文件;(3)訴訟上有利害關(guān)系的人也有權(quán)通過上述第(2)種方式直接送達(dá)。
1、司法協(xié)助請求的提出。(1)有權(quán)提出請求的機關(guān)和人員。有權(quán)向外國提出請求的主體只能是法院。(2)提出請求的途徑。中國法院向外國提出文書送達(dá)請求,應(yīng)通過統(tǒng)一的途徑提出,即:有關(guān)中級人民法院或?qū)iT人民法院應(yīng)將請求書和所送司法文書送有關(guān)高級人民法院轉(zhuǎn)人民法院,由人民法院送我國駐該國使館轉(zhuǎn)送給該國指定的中央機關(guān)。(3)請求書的格式和要求。依據(jù)1965年海牙送達(dá)公約的標(biāo)準(zhǔn)格式提出。
2、司法協(xié)助請求的執(zhí)行。主要有三種方式:(1)正式送達(dá),即被請求國中央機關(guān)按照其國內(nèi)法規(guī)定的在國內(nèi)訴訟中對在其境內(nèi)的人員送達(dá)文書的方法自行送達(dá)該文書,或安排經(jīng)由一適當(dāng)機構(gòu)使之得以送達(dá)。(2)特定方式送達(dá),即文書可按請求方要求采用的特定方式送達(dá),但不得與被請求國的法律抵觸。(3)非正式遞交,即在被送達(dá)人自愿接收時向其送達(dá)而不必嚴(yán)格遵守公約規(guī)定的有關(guān)譯文等形式上的要求。在被送達(dá)人拒絕時再改用正式送達(dá)。
中國只規(guī)定有正式送達(dá)和特定送達(dá),未規(guī)定非正式送達(dá)。有雙邊條約的則按雙邊條約的規(guī)定辦理。
3、送達(dá)結(jié)果的通知。被請求國中央機關(guān)或該國為此目的可能指定的任何機關(guān)應(yīng)依公約規(guī)定格式出具證明書,說明文書已經(jīng)送達(dá),并應(yīng)包括送達(dá)方法、地點和日期以及接收文書的人。如文書并未送達(dá),則證明書中應(yīng)載明妨礙送達(dá)的原因。申請者可要求非中央機關(guān)或司法機關(guān)出具的證明書由上述一個機關(guān)副署。
4、費用的承擔(dān)。對發(fā)自締約一國的司法文書的送達(dá)不應(yīng)產(chǎn)生因文件發(fā)往國提供服務(wù)所引起的手續(xù)費或服務(wù)費用的支付或補償。但申請者應(yīng)支付或補償下列情況產(chǎn)生的費用:一是有司法助理人員或因送達(dá)目的地國法律有關(guān)主管人員的參與;二是特定送達(dá)方法的使用。但中國與外國締結(jié)的雙邊司法協(xié)助條約規(guī)定,代為送達(dá)司法文書和司法外文書應(yīng)當(dāng)免費。未有條約關(guān)系時,中國在收費問題上采用對等原則,但根據(jù)請求方要求采用特殊方式送達(dá)文書所引起的費用,由請求一方負(fù)擔(dān)。
5、對送達(dá)請求的異議和拒絕。(1)地址不詳。在文書的受送達(dá)人地址不明情況下,公約不適用。但中國與外國締結(jié)的雙邊司法協(xié)助條約規(guī)定:如收件人地址不完全或不確切,被請求一方的中央機關(guān)仍應(yīng)努力滿足向它提出的請求。為此,它可要求請求一方提供能使其查明和找到有關(guān)人員的補充材料。如果經(jīng)過努力仍無法確定地址,被請求一方的中央機關(guān)應(yīng)當(dāng)通知請求一方,并退還請求送達(dá)的司法文書和司法外文書。(2)請求書不符合要求。如被請求國中央機關(guān)認(rèn)為請求書不合公約規(guī)定,應(yīng)及時通知請求方,并說明其對請求書的異議(主要是涉及的形式要件)。請求文書因此而被退回,經(jīng)請求方修正后,被請求方仍可接受請求方重新提出的請求。(3)執(zhí)行請求將有損于被請求國的公共秩序。
中國法院文書的域外送達(dá):中國《民事訴訟法》第247條規(guī)定,人民法院對在中華人民共和國領(lǐng)域內(nèi)沒有住所的當(dāng)事人送達(dá)訴訟文書,可以采用下列七種方式:(1)依照受送達(dá)人所在國與中華人民共和國締結(jié)或者共同參加的國際條約中規(guī)定的方式送達(dá)(有雙邊條約的則應(yīng)優(yōu)先適用);(2)通過外交途徑送達(dá);(3)對具有中華人民共和國國籍的受送達(dá)人,可以委托中華人民共和國駐受送達(dá)人所在國的使領(lǐng)館代為送達(dá);(4)向受送達(dá)人委托的有權(quán)代其接受送達(dá)的訴訟代理人送達(dá);(5)向受送達(dá)人在中國設(shè)立的代表機構(gòu)送達(dá),或者向受送達(dá)人在中國設(shè)立的并有權(quán)接受送達(dá)的分支機構(gòu)、業(yè)務(wù)代辦人送達(dá);(6)郵寄送達(dá)。受送達(dá)人所在國的法律允許郵寄送達(dá)的,可以郵寄送達(dá)。自郵寄之日起滿六個月,送達(dá)回證沒有退回,但根據(jù)各種情況足以認(rèn)定已經(jīng)送達(dá)的,期間屆滿之日視為送達(dá);(7)公告送達(dá)。不能用上述方式送達(dá)的,公告期間為自公告之日起滿六個月。公告期滿即為送達(dá)。
外國訴訟文書向中國的送達(dá):
1、對與中國締結(jié)有司法協(xié)助協(xié)定的國家,根據(jù)1988年院《關(guān)于執(zhí)行雙邊司法協(xié)助協(xié)定的通知》,締約的外國一方請求中國法院提供司法協(xié)助的,經(jīng)人民法院審查后,交有關(guān)高級人民法院指定有關(guān)中級人民法院(含專門人民法院,下同)辦理。辦妥后,有關(guān)中級人民法院將有關(guān)材料及送達(dá)回證經(jīng)高級法院退回法院。
2、對尚未與中國締結(jié)有司法協(xié)助協(xié)定的國家,只要其是1965年海牙送達(dá)公約的成員國,可根據(jù)公約進行送達(dá)。但中國1991年3月2日批準(zhǔn)加入海牙送達(dá)公約時作樂一些聲明與保留,如:(1)指定中國司法部為中央機關(guān)貨物有權(quán)接收外國通過領(lǐng)事途徑轉(zhuǎn)遞的文書的機關(guān)。(2)外國駐華使領(lǐng)館只能直接向其在華的本國國民(而非中國國民或第三國國民)送達(dá)法律文書。(3)反對采用公約第10條的方式(即郵局直接送達(dá);文件發(fā)送國主管司法人員、官員和其他人員直接通過目的地國上述人員送達(dá);訴訟利害關(guān)系人直接通過目的地國上述人員送達(dá))在中國境內(nèi)進行送達(dá)。
3、既未與中國締結(jié)司法協(xié)助協(xié)定,又非1965年海牙送達(dá)公約成員國的,仍按法院、外交部、司法部1986年8月14日《關(guān)于中國法院和外國法院通過外交途徑相互委托送達(dá)法律文書若干問題的通知》的規(guī)定執(zhí)行。
對港、澳特區(qū)的送達(dá):1999年3月,29日人民法院公布了由其與香港特別行政區(qū)代表協(xié)商達(dá)成的《關(guān)于內(nèi)地與香港特別行政區(qū)法院相互委托送達(dá)民商事司法文書的安排》,該安排自1999年3月30日起在內(nèi)地施行。它的主要內(nèi)容有:
內(nèi)地法院和香港特別行政區(qū)法院委托送達(dá)司法文書的,均須通過各高級人民法院和香港特別行政區(qū)高等法院進行。人民法院司法文書可以直接委托香港特別行政區(qū)高等法院送達(dá)。
委托方請求送達(dá)司法文書,須出具蓋有其印章的委托書,并須在委托書中說明委托機關(guān)的名稱、受送達(dá)人的姓名或者名稱、詳細(xì)地址及案件的性質(zhì)。委托書應(yīng)當(dāng)以中文文本提出。所附司法文書沒有中文文本的,應(yīng)當(dāng)提供中文譯本。
受委托方如果認(rèn)為委托書與本安排的規(guī)定不符,應(yīng)當(dāng)通知委托方,并說明對委托書的異議。必要時可以要求委托方補充材料。不論司法文書中確定的出庭日期或者期限是否已過,受委托方均應(yīng)送達(dá)。
委托方應(yīng)當(dāng)盡量在合理期限內(nèi)提出委托請求。受委托方接到委托書后,應(yīng)當(dāng)及時完成送達(dá),最遲不得超過自收到委托書之日起兩個月。
送達(dá)司法文書后,內(nèi)地人民法院應(yīng)當(dāng)出具送達(dá)回證;香港特別行政區(qū)法院應(yīng)當(dāng)出具送達(dá)證明書。受委托方無法送達(dá)的,應(yīng)當(dāng)在送達(dá)回證或者證明書上說明妨礙送達(dá)的原因。拒收事由和日期,并及時退回委托書及所附全部文書。送達(dá)司法文書,應(yīng)當(dāng)依照受委托方所在地法律規(guī)定的程序進行。委托送達(dá)司法文書費用互免。但委托方在委托書中以特定送達(dá)方式送達(dá)所產(chǎn)生的費用,由委托方負(fù)擔(dān)。
2001年8月27日人民法院公布了由其與澳門特別行政區(qū)代表協(xié)商達(dá)成的《關(guān)于內(nèi)地與澳門特別行政區(qū)法院就民商事案件相互委托送達(dá)司法文書和調(diào)取證據(jù)的安排》,該安排自2001年9月15日起在內(nèi)地施行。該安排中有關(guān)送達(dá)的規(guī)定與上述內(nèi)地與香港達(dá)成的安排基本相同。
不同的是,該安排第8條對請求的不予執(zhí)行作了規(guī)定:受委托方法院收到委托書后,不得以其本轄區(qū)法律規(guī)定對委托方法院審理的該民商事案件有專屬管轄權(quán)或不承認(rèn)對該請求事項提起訴訟的權(quán)利為由,不執(zhí)行受托事項。受委托方法院在執(zhí)行受托事項時,如果該事項不屬于法院職權(quán)范圍,或者內(nèi)地人民法院認(rèn)為在內(nèi)地執(zhí)行該受托事項將違反其基本法律原則或者社會公共利益,或者澳門特別行政區(qū)法院認(rèn)為在澳門特別行政區(qū)執(zhí)行該受托事項將違反其基本法律原則或公共秩序的,可以不予執(zhí)行,但應(yīng)當(dāng)及時向委托方法院說明不予執(zhí)行的理由。
域外調(diào)查取證:是指一過司法機關(guān)請求外國主管機關(guān)代為收集、提取在該國境內(nèi)的與案件有關(guān)的證據(jù),或者受訴法院國有關(guān)機關(guān)在域外直接提取有關(guān)案件所需的證據(jù)。
在多邊條約中,較為有影響的是:(1)1954年3月1日訂于海牙的《民事訴訟程序公約》已適用于中國澳門,但中國未加入。(2)1970年3月18日訂于海牙的《關(guān)于從國外調(diào)取民事或商事證據(jù)的公約》,中國已于1997年7月3日加入,自1998年2月6日起對我國生效。(3)歐盟理事會2001年5月28日通過了《關(guān)于民商事案件域外取證協(xié)助規(guī)則》,適用于除丹麥外的歐盟成員國間。
由于各國法律的差異,關(guān)于調(diào)查取證的范圍,有關(guān)國際條約和雙邊司法協(xié)助條約或協(xié)定通常都不作明確規(guī)定。中國與外國締結(jié)的雙邊司法協(xié)助條約或協(xié)定一般規(guī)定,域外調(diào)查取證的范圍包括:詢問當(dāng)事人、證人和鑒定人,進行鑒定和司法勘驗,以及其他與調(diào)查取證有關(guān)的訴訟行為。中國與泰國間則未規(guī)定調(diào)查取證的范圍。
域外調(diào)查取證的方式有:直接取證,即受訴法院國在征得有關(guān)國家同意的前提下直接提取有關(guān)案件所需的證據(jù);間接取證,即受訴法院國通過司法協(xié)助途徑采用請求書方式委托有關(guān)國家的主管機關(guān)進行取證。間接取證采用請求書的方式,在有的國家又叫囑托書方式。
1、領(lǐng)事取證,指一國法院通過該國的領(lǐng)事或外交人員在其駐在國直接調(diào)取證據(jù)。有兩種情形,一是對本國公民取證,二是對駐在國公民或第三國公民取證。
但少數(shù)國家如葡萄牙、丹麥和挪威等則要求領(lǐng)事取證要事先征得該國同意。
對于對駐在國公民或第三國公民取證:一些國家要求領(lǐng)事必須經(jīng)駐在國*許可才能取證,一些國家則表示任何情況下外國領(lǐng)事都不得對駐在國公民取證,一些國家則禁止外國領(lǐng)事對駐在國公民或第三國公民取證。
中國規(guī)定領(lǐng)事取證的對象局限于領(lǐng)事所屬國公民而不允許外國領(lǐng)事在中國境內(nèi)向中國公民或第三國公民取證,并且不得采取強制措施。
2、特派員取證。指法院在審理涉外民商事案件時委派專門的官員去外國境內(nèi)調(diào)查取證。
根據(jù)《關(guān)于從國外調(diào)取民事或商事證據(jù)公約》的規(guī)定,在民商事案件中被合法地專門指定為特派員的人在締約另一國境內(nèi),如果得到取證地國家指定的主管機關(guān)已給予的一般性或?qū)μ囟ò讣脑S可,且遵守主管機關(guān)在許可中設(shè)定的條件,則可在不加強制的情況下取證。但公約允許對此做保留,故葡萄牙、丹麥、阿根廷、新加坡等則完全禁止外國特派員在境內(nèi)取證,中國在加入上述公約時也取此立場。
3、當(dāng)事人或訴訟代理人自行取證。主要存在于普通法系國家,尤其是美國。但公約同時允許締約國對此聲明保留。中國加入上述公約時便對此作了保留。
4、請求書方式。即委托有關(guān)國家的主管機關(guān),用請求書的方式通過司法協(xié)助途徑間接提取處于國外的證據(jù)。這是大多數(shù)國家普遍采用的一種域外取證方式。
中國的域外調(diào)查取證的法律制度:其一是規(guī)定在國內(nèi)法中。民事訴訟法第262條規(guī)定,我國人民法院和外國法院可以依據(jù)條約或互惠,相互請求代為調(diào)查取證。但外國法院請求中國法院協(xié)助的事項,不得有損于中國的主權(quán)、安全和社會公共利益,否則不予執(zhí)行。第263第2款條還規(guī)定,外國駐中國使領(lǐng)館可向在中國的該國公民調(diào)查取證,但不得違反中國法律,不得采取強制措施。代為調(diào)查取證應(yīng)依中國法律規(guī)定的程序進行。
2001年8月7日,人民法院通過了《關(guān)于內(nèi)地與澳門特別行政區(qū)法院就民商事案件相互委托送達(dá)司法文書和調(diào)取證據(jù)的安排》。對雙方相互委托調(diào)取證據(jù)作了特別規(guī)定。主要內(nèi)容是:委托方法院請求調(diào)取的證據(jù)只能是用于與訴訟有關(guān)的證據(jù)。
代為調(diào)取證據(jù)的范圍包括:代為詢問當(dāng)事人、證人和鑒定人,代為進行鑒定和司法勘驗,調(diào)取其他與訴訟有關(guān)的證據(jù)。如委托方法院提出要求,受委托方法院應(yīng)當(dāng)將取證的時間、地點通知委托方法院,以便有關(guān)當(dāng)事人及其訴訟代理人能夠出席。
受委托方法院在執(zhí)行委托調(diào)取證據(jù)時,根據(jù)委托方法院的請求,可以允許委托方法院派司法人員出席。必要時,經(jīng)受委托方允許,委托方法院的司法人員可以向證人、鑒定人等發(fā)問。
受委托方法院完成委托調(diào)取證據(jù)的事項后,應(yīng)當(dāng)向委托方法院書面說明。
受委托方法院可以根據(jù)委托方法院的請求,并經(jīng)證人、鑒定人同意,協(xié)助安排其轄區(qū)的證人、鑒定人到對方轄區(qū)出庭作證。
證人、鑒定人在委托方地域內(nèi)逗留期間享有司法行政豁免權(quán)。
上述所指出庭作證人員,在澳門特別行政區(qū)還包括當(dāng)事人。受委托方法院取證時,被調(diào)查的當(dāng)事人、證人、鑒定人等的代理人可以出席。
受委托方法院可以根據(jù)委托方法院的請求代為查詢并提供本轄區(qū)的有關(guān)法律。
其二是規(guī)定在中國跟外國締結(jié)的雙邊司法協(xié)助條約中。有條約關(guān)系的,按條約規(guī)定進行域外取證。
其三是1998年對中國生效的1970年海牙《關(guān)于從國外調(diào)取民事或商事證據(jù)的公約》。在加入時中國作了如下聲明與保留:
1、根據(jù)公約第2條,指定中華人民共和國司法部為負(fù)責(zé)接收來自另一締約國司法機關(guān)的請求書,并將其轉(zhuǎn)交給執(zhí)行請求的主管機關(guān)的中央機關(guān);
2、根據(jù)公約第23條聲明,對于普通法國家旨在進行審判前文件調(diào)查的請求書,僅執(zhí)行已在請求書中列明并與案件有直接密切聯(lián)系的文件的調(diào)查請求;
3、根據(jù)公約第33條聲明,除第15條以外,不適用公約第2章的規(guī)定。即對公約“第二章外交官員、領(lǐng)事代表和特派員取證”的規(guī)定中中國只承諾履行其第十五條的內(nèi)容:“在民事或商事案件中,每一締約國的外交官員或領(lǐng)事代表在另一締約國境內(nèi)其執(zhí)行職務(wù)的區(qū)域內(nèi),可以向他所代表的國家的國民在不采取強制措施的情況下調(diào)取證據(jù),以協(xié)助在其代表的國家的法院中進行的訴訟?!薄熬喖s國可以聲明,外交官員或領(lǐng)事代表只有在自己或其代表向聲明國指定的適當(dāng)機關(guān)遞交了申請并獲得允許后才能調(diào)取證據(jù)”。
外國法院判決:在國際民事訴訟法中,或者說在國際民事司法協(xié)助中,是有特定含義的,一般是指非內(nèi)國法院根據(jù)查明的案件事實和有關(guān)法律規(guī)定,對當(dāng)事人之間有關(guān)民事權(quán)利義務(wù)的爭議,或者申請人提出的申請,作出的具有強制拘束力的裁判。
應(yīng)注意:
1、對“外國法院”應(yīng)做廣義的理解。在多法域國家,也指另外一個法域的法院作出的判決。但有時在內(nèi)國境內(nèi)的其他法院只要不屬于內(nèi)國或本地法域也歸于“外國”法院判決之列。通常,“外國法院”即行使民商事管轄權(quán)的普通法院,但也包括勞動法院、行政法院、特別法庭甚至被國家賦予一定司法權(quán)的其他機構(gòu)。
2、對“判決”也應(yīng)廣義理解。外國法院判決在司法實踐中并非指法院判決一種,還包括其他如訴訟費用裁決、經(jīng)法院認(rèn)可的調(diào)解書、刑事案件中有關(guān)損害賠償?shù)呐袥Q以及某些外國公證機關(guān)就特定事項作出的決定等。
承認(rèn)與執(zhí)行外國法院判決的法律依據(jù),普遍的實踐是根據(jù)條約或互惠,可委托或協(xié)助他國法院加以執(zhí)行。
簡述承認(rèn)外國法院判決與執(zhí)行外國法院判決的關(guān)系。
承認(rèn)外國法院判決與執(zhí)行外國法院判決,是既有區(qū)別又有聯(lián)系的。承認(rèn)外國法院判決,意味著外國法院判決取得了與內(nèi)國法院判決同等的法律效力,其法律后果是,如果在內(nèi)國境內(nèi)他人就與外國法院判決相同的事項,提出與該判決內(nèi)容不同的請求,可以用該判決作為對抗他人的理由。而執(zhí)行外國法院判決不但要求承認(rèn)外國法院判決在內(nèi)國的法律效力,而且就其應(yīng)該執(zhí)行的部分,通過適當(dāng)程序付諸執(zhí)行,其法律后果是使外國法院判決中具有財產(chǎn)內(nèi)容的部分得到實現(xiàn)。承認(rèn)外國法院判決是執(zhí)行外國法院判決的先決條件,執(zhí)行外國法院判決是承認(rèn)外國法院判決的結(jié)果。承認(rèn)外國法院判決也并非一定導(dǎo)致執(zhí)行判決。
承認(rèn)與執(zhí)行外國法院判決的一般條件(論述詳見自考新教材P358-360):(一)請求承認(rèn)與執(zhí)行的必須是民事判決。(二)原判決國法院必須具有合法的管轄權(quán)。(三)外國法院判決已經(jīng)生效或具有執(zhí)行力。(四)外國法院進行的訴訟程序是公正的。(五)外國法院判決必須合法取得。(六)不存在“訴訟競合”。(七)承認(rèn)與執(zhí)行外國判決不違背內(nèi)國公共秩序。
外國判決的承認(rèn)與執(zhí)行程序:
(一)請求的提出。各國規(guī)定不同。依中國法律和對外締結(jié)的雙邊司法協(xié)助條約或協(xié)定的規(guī)定,申請承認(rèn)與執(zhí)行外國法院判決,除請求書外,提出還應(yīng)提供:第一,經(jīng)法院證明無誤的判決副本,如果副本中沒有明確指出判決已生效和可以執(zhí)行,還應(yīng)附有法院為此出具的證明書;第二,證明未出庭的當(dāng)事人已經(jīng)合法傳喚或在其沒有訴訟行為能力時已得到適當(dāng)代理的證明書;第三,請求書和上述第1項、第2項所指文件的經(jīng)證明無誤的被請求方文字或雙方認(rèn)可的第三國文字的譯本。
(二)對請求承認(rèn)與執(zhí)行的外國法院判決的審查,國際上有實質(zhì)性審查和形式性審查兩種不同的方式。
實質(zhì)性審查即對申請承認(rèn)與執(zhí)行的外國判決從法律和事實兩方面進行充分審核,只要審核國認(rèn)為該判決認(rèn)定事實或適用法律不適當(dāng),就有權(quán)根據(jù)本國法律部分變更或全部*或不予執(zhí)行。形式性審查即不對原判決的事實和法律進行審查,僅審查外國判決是否符合本國法律規(guī)定的承認(rèn)和執(zhí)行外國判決的條件,不對案件判決的實質(zhì)做任何變動,不改變原判決的結(jié)論。
目前普遍實踐是不作實質(zhì)審查,僅就是否有阻礙承認(rèn)和執(zhí)行的情況存在進行審查。
(三)承認(rèn)與執(zhí)行外國判決的具體程序。一國法院在承認(rèn)與執(zhí)行外國法院判決時,大致可以分為如下幾種。
1、執(zhí)行令程序。以法國、德國和俄羅斯為代表的大陸法系國家一般采此程序。有關(guān)的內(nèi)國法院受理了承認(rèn)與執(zhí)行某一外國法院判決的請求以后,先對該外國法院判決進行審查,如果符合內(nèi)國法所規(guī)定的有關(guān)條件,即由該內(nèi)國法院作出一個裁定,并發(fā)給執(zhí)行令,從而賦予該外國法院判決與內(nèi)國法院判決同等的效力,并按照執(zhí)行本國法院判決的同樣程序予以執(zhí)行。
2、登記程序和重新審理程序。以英、美為代表的普通法系國家一般采此程序。
根據(jù)國內(nèi)立法和參加的國際條約,有管轄權(quán)的英國法院對英聯(lián)邦國家和歐共體各國法院作出的判決適用登記程序。即英國法院在收到有關(guān)利害關(guān)系人提交的執(zhí)行申請書后,一般只要查明有關(guān)外國法院判決符合英國法院所規(guī)定的條件,就可予以登記并交付執(zhí)行。
對于其他國家法院的判決,英國法院適用判例法所缺點的重新審理案件的程序。即英國法院只把外國判決作為向英國法院重新起訴的根據(jù),英國法院經(jīng)過對案件的重新審理,確定外國法院判決與英國的有關(guān)立法不相抵觸時,作出一個與活該外國法院判決內(nèi)容相同的判決,然后由英國法院按英國法所規(guī)定的執(zhí)行程序予以執(zhí)行。
在美國法院,是區(qū)分金錢判決和非金錢判決而采取不同態(tài)度。對金錢判決,大多數(shù)州都遵循英國法的重新審理程序。
中國關(guān)于判決域外承認(rèn)與執(zhí)行的規(guī)定:
(一)關(guān)于中國人民法院和外國法院相互承認(rèn)和執(zhí)行判決的制度,中國1991年《民事訴訟法》第266條、第267條和第268條作了三項原則規(guī)定,即:
人民法院作出的發(fā)生法律效力的判決、裁定、如果被執(zhí)行人或者其財產(chǎn)不在中國領(lǐng)域內(nèi),當(dāng)事人請求執(zhí)行的,可以由當(dāng)事人直接向有管轄權(quán)的外國法院申請承認(rèn)和執(zhí)行,也可以由人民法院依照中國締結(jié)或者參加的國際條約的規(guī)定,或者按照互惠原則,請求外國法院承認(rèn)和執(zhí)行。(第266條)
外國法院作出的發(fā)生法律效力的判決、裁定,需要中國法院承認(rèn)和執(zhí)行,可以由當(dāng)事人直接向中國有管轄權(quán)的中級人民法院申請承認(rèn)和執(zhí)行,也可以由外國法院依照該國與中國締結(jié)或者參加的國際條約的規(guī)定,或者按照互惠原則,請求人民法院承認(rèn)和執(zhí)行。(第267條)
人民法院對申請或請求承認(rèn)和執(zhí)行的外國法院作出的發(fā)生法律效力的判決、裁定,依照中國締結(jié)或參加的國際條約,或按照互惠原則進行審查后,認(rèn)為不違反中國法律的基本原則或者不危害國家主權(quán)、安全、社會公共利益的,裁定承認(rèn)其效力,需要執(zhí)行的,發(fā)出執(zhí)行令,依照本法的有關(guān)規(guī)定執(zhí)行。違反中國法律的基本原則或者國家主權(quán)、安全、社會公共利益的,不予承認(rèn)和執(zhí)行。(第268條)
1991年7月5日人民法院《關(guān)于中國公民申請承認(rèn)外國法院離婚判決程序問題的規(guī)定》的內(nèi)容:
(1)適用范圍。對與我國沒有訂立司法協(xié)助協(xié)議的外國法院作出的離婚判決,中國籍當(dāng)事人可以根據(jù)本規(guī)定向人民法院申請承認(rèn)該外國法院的離婚判決。對與我國有司法協(xié)助協(xié)議的外國法院作出的離婚判決,按照協(xié)議的規(guī)定申請承認(rèn)。外國法院離婚判決中的夫妻財產(chǎn)分割、生活費負(fù)擔(dān)、子女撫養(yǎng)方面判決的承認(rèn)執(zhí)行,不適用本規(guī)定。
(2)申請程序。向人民法院申請承認(rèn)外國法院的離婚判決,申請人應(yīng)提出書面申請書,并須附有外國法院離婚判決書正本及經(jīng)證明無誤的中文譯本。否則,不予受理。
(3)人民法院的受理和審查。申請由申請人住所地中級人民法院受理。申請人住所地與經(jīng)常居住地不一致的,由經(jīng)常居住地中級人民法院受理。
申請人不在國內(nèi)的,由申請人原國內(nèi)住所地中級人民法院受理。但法院2002年2月25日發(fā)布的《關(guān)于涉外民商事案件訴訟管轄若干問題的規(guī)定》對申請承認(rèn)和強制執(zhí)行外國法院民商事判決、裁定的案件的管轄法院作了補充規(guī)定,這類案件必須由該規(guī)定確定的有管轄涉外民商事案件的中級法院管轄。
人民法院接到申請書,經(jīng)審查,符合本規(guī)定的受理條件的,應(yīng)當(dāng)在七日內(nèi)立案;不符合的,應(yīng)當(dāng)在七日內(nèi)通知申請人不予受理,并說明理由。
人民法院審查承認(rèn)外國法院離婚判決的申請,由三名審判員組成合議庭進行,作出的裁定不得上訴。
人民法院受理申請后,對于外國法院離婚判決書沒有指明已生效或生效時間的,應(yīng)責(zé)令申請人提交作出判決的法院出具的判決已生效的證明文件。
外國法院作出離婚判決的原告為申請人的,人民法院應(yīng)責(zé)令其提交作出判決的外國法院已合法傳喚被告出庭的有關(guān)證明文件。
居住在中國境內(nèi)的外國法院離婚判決的被告為申請人,提交前述要求的證明文件和公證、認(rèn)證有困難的,如能提交外國法院的應(yīng)訴通知或出庭傳票的,可推定外國法院離婚判決書為真實和已經(jīng)生效。
(4)外國法院的離婚判決具有下列情形之一的,不予承認(rèn):
A、判決尚未發(fā)生法律效力;B、作出判決的外國法院對案件沒有管轄權(quán);C、判決是在被告缺席且未得到合法傳喚情況下作出的;D、該當(dāng)事人之間的離婚案件,我國法院正在審理或已作出判決,或者第三國法院對該當(dāng)事人之間作出的離婚案件判決已為我國法院所承認(rèn);E、判決違反我國法律的基本原則或者危害我國國家主權(quán)、安全和社會公共利益。(此即第12條)
(5)承認(rèn)的方式。對外國法院的離婚判決的承認(rèn),以裁定方式作出。沒有第十二條規(guī)定的情形的,裁定承認(rèn)其法律效力;具有第十二條規(guī)定的情形之一的,裁定駁回申請人的申請。裁定書一經(jīng)送達(dá),即發(fā)生法律效力。
(6)其他規(guī)定。民法院受理離婚訴訟后,原告一方變更請求申請承認(rèn)外國法院離婚判決,或者被告一方另提出承認(rèn)外國法院離婚判決申請的,其申請均不受理。人民總法院受理承認(rèn)外國法院離婚判決的申請后,對方當(dāng)事人向人民法院起訴離婚的,人民法院不予受理。當(dāng)事人之間的婚姻雖經(jīng)外國法院判決,但未向人民法院申請承認(rèn)的,不妨礙當(dāng)事人一方另行向人民法院提出離婚訴訟。
1999年12月1日人民法院《關(guān)于人民法院受理申請承認(rèn)外國法院離婚判決案件有關(guān)問題的規(guī)定》的內(nèi)容:
一、中國公民向人民法院申請承認(rèn)外國法院離婚判決,人民法院不應(yīng)以其未在國內(nèi)締結(jié)婚姻關(guān)系而拒絕受理;中國公民申請承認(rèn)外國法院在其缺席情況下作出的離婚判決,應(yīng)同時向人民法院提交作出該判決的外國法院已合法傳喚其出庭的有關(guān)證明文件。
二、外國公民向人民法院申請承認(rèn)外國法院離婚判決,如果其離婚的原配偶是中國公民的,人民法院應(yīng)予受理;如果其離婚的原配偶是外國公民的,人民法院不予受理,但可告知其直接向婚姻登記機關(guān)申請再婚登記。
三、當(dāng)事人向人民法院申請承認(rèn)外國法院離婚調(diào)解書效力的,人民法院應(yīng)予受理,并根據(jù)《關(guān)于中國公民申請承認(rèn)外國法院離婚判決程序問題的規(guī)定》進行審查,作出承認(rèn)或不予承認(rèn)的裁定。
中國臺灣地區(qū)1992年7月31日頒布的《臺灣地區(qū)與大陸地區(qū)人民關(guān)系條例》(后經(jīng)多次修改)對中國內(nèi)地法院民商事判決在臺灣的承認(rèn)和執(zhí)行作了規(guī)定:在大陸地區(qū)作成之民事確定裁判、民事仲裁判斷,不違背臺灣地區(qū)公共秩序或善良風(fēng)俗者,得申請法院裁定認(rèn)可。前項經(jīng)法院裁定認(rèn)可之判決或判斷,以給付為內(nèi)容者得為執(zhí)行名義。前兩項規(guī)定以在臺灣地區(qū)作成之民事確定裁判、民事仲裁判斷,得申請大陸地區(qū)法院裁定認(rèn)可或為執(zhí)行名義者始適用之。
1998年1月15日人民法院《關(guān)于人民法院認(rèn)可臺灣地區(qū)有關(guān)法院民事判決的規(guī)定》:臺灣地區(qū)有關(guān)法院的民事判決,當(dāng)事人的住所地、經(jīng)常居住地或者被執(zhí)行財產(chǎn)所在地在其他省、自治區(qū)、直轄市的,當(dāng)事人可以根據(jù)本規(guī)定向人民法院申請認(rèn)可。申請由申請人住所地、經(jīng)常居住地或者被執(zhí)行財產(chǎn)所在地中級人民法院受理。
但法院2002年2月25日發(fā)布的《關(guān)于涉外民商事案件訴訟管轄若干問題的規(guī)定》對申請承認(rèn)和強制執(zhí)行外國法院民商事判決、裁定的案件的管轄法院作了補充規(guī)定,“涉及港、澳、臺地區(qū)當(dāng)事人的民商事糾紛案件的管轄,參照本規(guī)定”,因此這類案件必須由該規(guī)定確定的申請人住所地、經(jīng)常居住地或者被執(zhí)行財產(chǎn)所在地有管轄權(quán)的中級法院管轄。
申請人應(yīng)提交申請書,并須附有不違反一個中國原則的臺灣地區(qū)有關(guān)法院民事判決書正本或經(jīng)證明無誤的副本、證明文件。
人民法院收到申請書,經(jīng)審查,符合本規(guī)定第四條和第五條的條件的,應(yīng)當(dāng)在7日內(nèi)受理;不符合本規(guī)定第四條和第五條的條件的,不予受理,并在7日內(nèi)通知申請人,同時說明不受理的理由。
人民法院審查認(rèn)可臺灣地區(qū)有關(guān)法院民事判決的申請,由審判員組成合議庭進行。人民法院受理申請后,對于臺灣地區(qū)有關(guān)法院民事判決是否生效不能確定的,應(yīng)告知申請人提交作出判決的法院出具的證明文件。
臺灣地區(qū)有關(guān)法院的民事判決具有下列情形之一的,裁定不予認(rèn)可:(一)申請認(rèn)可的民事判決的效力未確定的;(二)申請認(rèn)可的民事判決;是在被告缺席又未經(jīng)合法傳喚或者在被告無訴訟行為能力又未得到適當(dāng)代理的情況下作出的;(三)案件系人民法院專屬管轄的;(四)案件的雙方當(dāng)事人訂有仲裁協(xié)議的;(五)案件系人民法院已作出判決,或者外國、境外地區(qū)法院作出判決或境外仲裁機構(gòu)作出仲裁裁決已為人民法院所承認(rèn)的;(六)申請認(rèn)可的民事判決具有違反國家法律的基本原則,或者損害社會公共利益情形的。
人民法院審查申請后,對于臺灣地區(qū)有關(guān)法院民事判決不具有本規(guī)定第九條所列情形的,裁定認(rèn)可其效力。
人民法院受理認(rèn)可臺灣地區(qū)有關(guān)法院民事判決的申請后,對當(dāng)事人就同一案件事實起訴的,不予受理。
案件雖經(jīng)臺灣地區(qū)有關(guān)法院判決,但當(dāng)事人未申請認(rèn)可,而是就同一案件事實向人民法院提起訴訟的,應(yīng)予受理。
人民法院受理認(rèn)可申請后,作出裁定前,申請人要求撤回申請的,應(yīng)當(dāng)允許。
對人民法院不予認(rèn)可的民事判決,申請人不得再提出申請,但可以就同一案件事實向人民法院提起訴訟。
人民法院作出民事判決前,一方當(dāng)事人申請認(rèn)可臺灣地區(qū)有關(guān)法院就同一案件事實作出的判決的,應(yīng)當(dāng)中止訴訟,對申請進行審查。經(jīng)審查,對符合認(rèn)可條件的申請,予以認(rèn)可,并終結(jié)訴訟;對不符合認(rèn)可條件的,則恢復(fù)訴訟。
申請認(rèn)可臺灣地區(qū)有關(guān)法院民事判決的,應(yīng)當(dāng)在該判決發(fā)生效力后一年內(nèi)提出。
被認(rèn)可的臺灣地區(qū)有關(guān)法院民事判決需要執(zhí)行的,依照《中華人民共和國民事訴訟法》規(guī)定的程序辦理。
申請認(rèn)可臺灣地區(qū)有關(guān)法院民事裁定和臺灣地區(qū)仲裁機構(gòu)裁決的,適用本規(guī)定。
1999年《民政部關(guān)于認(rèn)定臺灣地區(qū)有關(guān)法院離婚判決書和離婚調(diào)解書效力的通知》指出:鑒于1998年1月15日人民法院《關(guān)于人民法院認(rèn)可臺灣地區(qū)有關(guān)法院民事判決的規(guī)定》(以下簡稱《規(guī)定》)涉及到婚姻登記管理機關(guān)認(rèn)定臺灣地區(qū)有關(guān)法院離婚判決書或調(diào)解書是否具有法律效力的問題,為此,請各地在辦理婚姻登記時,按照《規(guī)定》要求審查,凡持臺灣地區(qū)有關(guān)法院離婚判決書或離婚調(diào)解書的當(dāng)事人申請再婚,當(dāng)事人或其原配偶是大陸居民的,該離婚判決書或離婚調(diào)解書須經(jīng)人民法院裁定認(rèn)可。離婚判決書或離婚調(diào)解書未經(jīng)裁定認(rèn)可,或被裁定不予認(rèn)可的,視離婚判決書或離婚調(diào)解書不具有法律效力,婚姻登記管理機關(guān)不能為當(dāng)事人辦理再婚登記。
人民法院1999年4月9日通過、同年5月12日起施行的〈關(guān)于當(dāng)事人持臺灣地區(qū)有關(guān)法院民事調(diào)解書或者有關(guān)機構(gòu)出具或確認(rèn)的調(diào)解協(xié)議書向人民法院申請認(rèn)可人民法院應(yīng)否受理的批復(fù)〉指出:臺灣地區(qū)有關(guān)法院出具的民事調(diào)解書,是在法院主持下雙方當(dāng)事人達(dá)成的協(xié)議,應(yīng)視為與法院民事判決書具有同等效力。當(dāng)事人向人民法院申請認(rèn)可的,人民法院應(yīng)比照我院《關(guān)于人民法院認(rèn)可臺灣地區(qū)有關(guān)法院民事判決的規(guī)定》予以受理。但對臺灣地區(qū)有關(guān)機構(gòu)(包括民間調(diào)解機構(gòu))出具或確認(rèn)的調(diào)解協(xié)議書,當(dāng)事人向人民法院申請認(rèn)可的,人民法院不應(yīng)予以受理。
人民法院2001年3月20日通過、同年4月27日起施行的〈關(guān)于當(dāng)事人持臺灣地區(qū)有關(guān)法院支付命令向人民法院申請認(rèn)可人民法院應(yīng)否受理的批復(fù)〉指出:人民法院對當(dāng)事人持臺灣地區(qū)有關(guān)法院支付命令及其確定證明書申請其認(rèn)可的,可比照我院《關(guān)于人民法院認(rèn)可臺灣地區(qū)有關(guān)法院民事判決的規(guī)定》予以受理。
目前,內(nèi)地與港、澳在民商事判決的相互承認(rèn)和執(zhí)行方面尚無規(guī)則。
中國《海事訴訟特別程序法》對海事請求保全作了規(guī)定:海事請求保全是指海事法院根據(jù)海事請求人的申請,為保障其海事請求的實現(xiàn),對被請求人的財產(chǎn)所采取的強制措施。當(dāng)事人在起訴前申請海事請求保全,應(yīng)當(dāng)向被保全的財產(chǎn)所在地海事法院提出。海事請求保全不受當(dāng)事人之間關(guān)于該海事請求的訴訟管轄協(xié)議或者仲裁協(xié)議的約束。海事請求人申請海事請求保全,應(yīng)當(dāng)向海事法院提交書面申請。海事法院受理海事請求保全申請,可以責(zé)令海事請求人提供擔(dān)保。海事請求人不提供的,駁回其申請。海事法院接受申請后,應(yīng)當(dāng)在48小時內(nèi)作出裁定。裁定采取海事請求保全措施的,應(yīng)當(dāng)立即執(zhí)行;對不符合海事請求保全條件的,裁定駁回其申請。
當(dāng)事人對裁定不服的,可以在收到裁定書之日起5日內(nèi)申請復(fù)議一次。利害關(guān)系人對海事請求保全提出異議,海事法院經(jīng)審查,認(rèn)為理由成立的,應(yīng)當(dāng)解除對其財產(chǎn)的保全。海事請求人在本法規(guī)定的期間內(nèi)(扣押船舶的為30日,扣押船載貨物的為15日),未提起訴訟或者未按照仲裁協(xié)議申請仲裁的,海事法院應(yīng)當(dāng)及時解除保全或者返還擔(dān)保。
海事請求保全執(zhí)行后,有關(guān)海事糾紛未進入訴訟或者仲裁程序的,當(dāng)事人就該海事請求,可以向采取海事請求保全的海事法院或者其他有管轄權(quán)的海事法院提起訴訟,但當(dāng)事人之間訂有訴訟管轄協(xié)議或者仲裁協(xié)議的除外。
海事請求人申請海事請求保全錯誤的,應(yīng)當(dāng)賠償被請求人或者利害關(guān)系人因此所遭受的損失。
在海事請求保全中,涉及到船舶以及船載貨物的扣押與拍賣。
國際民事訴訟中的證據(jù)保全:中國《民事訴訟法》沒有對訴前證據(jù)保全作出規(guī)定。中國《海事訴訟特別程序法》規(guī)定了訴前證據(jù)保全和訴訟中證據(jù)保全程序。規(guī)定,海事證據(jù)保全是指海事法院根據(jù)海事請求人的申請,對有關(guān)海事請求的證據(jù)予以提取、保存或者封存的強制措施。
海事強制令是指海事法院根據(jù)請求人的申請,為使其合法權(quán)益免受侵害,責(zé)令被請求人作為或者不作為的強制措施。作出海事強制令,應(yīng)當(dāng)具備下列條件:(一)請求人有具體的海事請求;(二)需要糾正被請求人違反法律規(guī)定或者合同約定的行為;(三)情況緊急,不立即作出海事強制令將造成損害或者使損害擴大。
海事法院接受申請后,應(yīng)當(dāng)在48小時內(nèi)作出裁定。
國際司法協(xié)助,一般是指一國法院或其他主管機關(guān),根據(jù)另一國法院或其他主管機關(guān)或有關(guān)當(dāng)事人的請求,代為或協(xié)助執(zhí)行與訴訟有關(guān)的某些司法行為。
從司法協(xié)助的內(nèi)容或范圍來看,有狹義和廣義兩種主張。持狹義觀點的認(rèn)為,司法協(xié)助僅限于兩國之間送達(dá)訴訟文書、代為詢問當(dāng)事人和證人以及收集證據(jù)。英美國家、德國和日本的學(xué)者多持此種狹義觀點。持廣義觀點的認(rèn)為,司法協(xié)助還應(yīng)包括外國法院判決和外國仲裁機構(gòu)裁決的承認(rèn)與執(zhí)行。法國和中國持廣義觀點。
根據(jù)國際社會的一般看法,存在條約或互惠關(guān)系是進行司法協(xié)助的依據(jù)或前提。
依中國《民事訴訟法》第262條規(guī)定,根據(jù)中華人民共和國締結(jié)或者參加的國際條約,或者按照互惠原則,人民法院和外國法院可以相互請求,代為送達(dá)文書、調(diào)查取證以及進行其他訴訟行為。第263條規(guī)定,如果沒有條約關(guān)系,請求和提供司法協(xié)助的,應(yīng)通過外交途徑進行。
人民法院《關(guān)于適用〈中華人民共和國民事訴訟法〉若干問題的意見》規(guī)定:當(dāng)事人向中華人民共和國有管轄權(quán)的中級人民法院申請承認(rèn)和執(zhí)行外國法院作出的發(fā)生法律效力的判決、裁定的,如果該法院所在國與中華人民共和國沒有締結(jié)或者共同參加國際條約,也沒有互惠關(guān)系的,當(dāng)事人可以向人民法院起訴,由有管轄權(quán)的人民法院作出判決,予以執(zhí)行。
對通過司法協(xié)助行為應(yīng)適用的準(zhǔn)據(jù)法,各國國內(nèi)法和司法協(xié)助條約多規(guī)定為被請求國法律。但在一定情況下,被請求方司法機關(guān)也可以根據(jù)請求方的請求,適用請求一方的某些訴訟程序規(guī)則。
在司法協(xié)助中,如果請求國提出的進行司法協(xié)助的事項跟被請求國的公共秩序相抵觸,被請求國有權(quán)拒絕提供司法協(xié)助。中國《民訴法》第262條規(guī)定,外國法院請求協(xié)助的事項有損于中國的主權(quán)、安全或者社會公共利益的,人民法院不予執(zhí)行。
司法協(xié)助的中央機關(guān),是指一國根據(jù)本國締結(jié)或參加的國際條約的規(guī)定而指定或建立的在司法協(xié)助中起聯(lián)系或轉(zhuǎn)遞作用的機關(guān)。
中國司法部為中央機關(guān)和有權(quán)接收外國通過領(lǐng)事途徑轉(zhuǎn)遞的文書的機關(guān)。但中國跟外國締結(jié)的雙邊司法協(xié)助條約指定何者為中央機關(guān)有以下三種情形:(1)指定司法部為中國的中央機關(guān)。(2)同時指定司法部和人民法院為中國方面的中央機關(guān)。(3)同時指定司法部和人民檢察院為中國方面的中央機關(guān)。
司法協(xié)助的主管機關(guān),是指根據(jù)條約或國內(nèi)法的規(guī)定有權(quán)向外國提出司法協(xié)助請求的機關(guān)。(各國主要是法院)。
外交機關(guān):國際社會普遍認(rèn)為,如果沒有締結(jié)或參加有關(guān)司法協(xié)助條約,則司法協(xié)助一般通過外交途徑進行。
例題:試述我國有關(guān)司法協(xié)助一般制度的規(guī)定。
答:國際司法協(xié)助,是指國家有關(guān)機關(guān)對外國機關(guān)設(shè)立的某種審判程序所給予的協(xié)助。其內(nèi)容主要有協(xié)助送達(dá)和協(xié)助取證。但從廣義上講,司法協(xié)助還應(yīng)包括協(xié)助執(zhí)行外國的判決或裁決。
在我國和有關(guān)國家簽訂的司法協(xié)助協(xié)定中,司法協(xié)助除上述內(nèi)容外,還包括根據(jù)請求提供本國民事、商事法律、法規(guī)文本及本國在民事、商事訴訟程序方面的司法實踐資料。
依據(jù)我國法律規(guī)定:(1)存在條約和互惠關(guān)系是開展司法協(xié)助的前提條件。民事訴訟法第262條規(guī)定,根據(jù)我國締結(jié)或參加的國際條約,或按照互惠原則,人民法院和外國法院可以相互請求,代為送達(dá)文書、調(diào)查取證以及進行其他訴訟行為。(2)關(guān)于司法協(xié)助的途徑,民事訴訟法第263條規(guī)定,請求或提供司法協(xié)助,應(yīng)依我國締結(jié)或參加的國際條約所規(guī)定的途徑進行;沒有條約關(guān)系的,依外交途徑進行。(3)關(guān)于司法協(xié)助的費用問題,根據(jù)民事訴訟法第238條規(guī)定,有條約的,應(yīng)適用條約的規(guī)定,如我國和法國、比利時、波蘭等簽訂有此類條約的國家之間應(yīng)免費提供司法協(xié)助,但應(yīng)支付給簽定人、證人、譯員等的費用不在免除之列。(4)關(guān)于司法協(xié)助的程序,民事訴訟法第265條規(guī)定,人民法院提供司法協(xié)助,依我國法律規(guī)定的程序進行。在不違反我國法律的情況下,也可以依外國法院請求的特殊方式進行。(5)關(guān)于司法協(xié)助文件使用的語言,根據(jù)我國民事訴訟法的規(guī)定,司法協(xié)助的請求書及其所附文件,應(yīng)附有被請求國文字的譯本或國際條約規(guī)定的其他文字文本。(6)關(guān)于司法協(xié)助的拒絕,如果外國法院請求協(xié)助的事項有損于我國的主權(quán)、安全或者社會公共利益的,人民法院不予執(zhí)行。
根據(jù)中國與外國的雙邊司法協(xié)助條約,申請減免訴訟費用所需證明書,通??捎僧?dāng)事人住所地或居所地主管機關(guān)出具,但若申請人在締約雙方境內(nèi)均無住所或居所,由本國的外交或領(lǐng)事機關(guān)出具。
域外送達(dá):一國法院根據(jù)國際條約或本國法律或按互惠原則將司法文書和司法外文書送交給居住在國外的訴訟當(dāng)事人或其他訴訟參與人的行為。
司法文書的域外送達(dá)是通過以下兩種途徑來進行的:其一是直接送達(dá),即由內(nèi)國法院根據(jù)內(nèi)國法律和國際條約的有關(guān)規(guī)定通過一定的方式直接送達(dá);其二是間接送達(dá),即由內(nèi)國法院根據(jù)內(nèi)國法律和國際條約的有關(guān)規(guī)定通過一定的途徑委托外國的中央機關(guān)代為送達(dá)。后一種方法是通過國際司法協(xié)助的途徑來進行送達(dá)。
直接送達(dá)的方式,大概有以下幾種:1、外交代表或領(lǐng)事送達(dá)。采用這種方式進行域外送達(dá)的對象只能是所屬國國民,并且不能采取強制措施。2、郵寄送達(dá)。3、個人送達(dá)。一般為英美法系各國所承認(rèn)和采用。4、公告送達(dá)。5、按當(dāng)事人協(xié)商的方式送達(dá)。這是英美法系國家所采用的一種送達(dá)方式。
間接送達(dá)必須按照雙方共同締結(jié)或參加的雙邊或多邊條約的規(guī)定,通過締約國的中央機關(guān)來進行。
1965年海牙送達(dá)公約的內(nèi)容:
公約首先明確指出它是為保證訴訟和非訴訟文件即使送達(dá)國外收件人創(chuàng)造適當(dāng)條件,以簡化并加快訴訟程序而締結(jié)的。
但公約同時指出,除非目的地國提出異議,該公約不妨礙以下三種送達(dá)形式:(1)有權(quán)通過郵局直接將訴訟文書寄給國外的人;(2)發(fā)文件國的主管司法人員、官員或其他人員有權(quán)直接通過目的地國的主官司法人員、官員或其他人員送達(dá)和通知訴訟文件;(3)訴訟上有利害關(guān)系的人也有權(quán)通過上述第(2)種方式直接送達(dá)。
1、司法協(xié)助請求的提出。(1)有權(quán)提出請求的機關(guān)和人員。有權(quán)向外國提出請求的主體只能是法院。(2)提出請求的途徑。中國法院向外國提出文書送達(dá)請求,應(yīng)通過統(tǒng)一的途徑提出,即:有關(guān)中級人民法院或?qū)iT人民法院應(yīng)將請求書和所送司法文書送有關(guān)高級人民法院轉(zhuǎn)人民法院,由人民法院送我國駐該國使館轉(zhuǎn)送給該國指定的中央機關(guān)。(3)請求書的格式和要求。依據(jù)1965年海牙送達(dá)公約的標(biāo)準(zhǔn)格式提出。
2、司法協(xié)助請求的執(zhí)行。主要有三種方式:(1)正式送達(dá),即被請求國中央機關(guān)按照其國內(nèi)法規(guī)定的在國內(nèi)訴訟中對在其境內(nèi)的人員送達(dá)文書的方法自行送達(dá)該文書,或安排經(jīng)由一適當(dāng)機構(gòu)使之得以送達(dá)。(2)特定方式送達(dá),即文書可按請求方要求采用的特定方式送達(dá),但不得與被請求國的法律抵觸。(3)非正式遞交,即在被送達(dá)人自愿接收時向其送達(dá)而不必嚴(yán)格遵守公約規(guī)定的有關(guān)譯文等形式上的要求。在被送達(dá)人拒絕時再改用正式送達(dá)。
中國只規(guī)定有正式送達(dá)和特定送達(dá),未規(guī)定非正式送達(dá)。有雙邊條約的則按雙邊條約的規(guī)定辦理。
3、送達(dá)結(jié)果的通知。被請求國中央機關(guān)或該國為此目的可能指定的任何機關(guān)應(yīng)依公約規(guī)定格式出具證明書,說明文書已經(jīng)送達(dá),并應(yīng)包括送達(dá)方法、地點和日期以及接收文書的人。如文書并未送達(dá),則證明書中應(yīng)載明妨礙送達(dá)的原因。申請者可要求非中央機關(guān)或司法機關(guān)出具的證明書由上述一個機關(guān)副署。
4、費用的承擔(dān)。對發(fā)自締約一國的司法文書的送達(dá)不應(yīng)產(chǎn)生因文件發(fā)往國提供服務(wù)所引起的手續(xù)費或服務(wù)費用的支付或補償。但申請者應(yīng)支付或補償下列情況產(chǎn)生的費用:一是有司法助理人員或因送達(dá)目的地國法律有關(guān)主管人員的參與;二是特定送達(dá)方法的使用。但中國與外國締結(jié)的雙邊司法協(xié)助條約規(guī)定,代為送達(dá)司法文書和司法外文書應(yīng)當(dāng)免費。未有條約關(guān)系時,中國在收費問題上采用對等原則,但根據(jù)請求方要求采用特殊方式送達(dá)文書所引起的費用,由請求一方負(fù)擔(dān)。
5、對送達(dá)請求的異議和拒絕。(1)地址不詳。在文書的受送達(dá)人地址不明情況下,公約不適用。但中國與外國締結(jié)的雙邊司法協(xié)助條約規(guī)定:如收件人地址不完全或不確切,被請求一方的中央機關(guān)仍應(yīng)努力滿足向它提出的請求。為此,它可要求請求一方提供能使其查明和找到有關(guān)人員的補充材料。如果經(jīng)過努力仍無法確定地址,被請求一方的中央機關(guān)應(yīng)當(dāng)通知請求一方,并退還請求送達(dá)的司法文書和司法外文書。(2)請求書不符合要求。如被請求國中央機關(guān)認(rèn)為請求書不合公約規(guī)定,應(yīng)及時通知請求方,并說明其對請求書的異議(主要是涉及的形式要件)。請求文書因此而被退回,經(jīng)請求方修正后,被請求方仍可接受請求方重新提出的請求。(3)執(zhí)行請求將有損于被請求國的公共秩序。
中國法院文書的域外送達(dá):中國《民事訴訟法》第247條規(guī)定,人民法院對在中華人民共和國領(lǐng)域內(nèi)沒有住所的當(dāng)事人送達(dá)訴訟文書,可以采用下列七種方式:(1)依照受送達(dá)人所在國與中華人民共和國締結(jié)或者共同參加的國際條約中規(guī)定的方式送達(dá)(有雙邊條約的則應(yīng)優(yōu)先適用);(2)通過外交途徑送達(dá);(3)對具有中華人民共和國國籍的受送達(dá)人,可以委托中華人民共和國駐受送達(dá)人所在國的使領(lǐng)館代為送達(dá);(4)向受送達(dá)人委托的有權(quán)代其接受送達(dá)的訴訟代理人送達(dá);(5)向受送達(dá)人在中國設(shè)立的代表機構(gòu)送達(dá),或者向受送達(dá)人在中國設(shè)立的并有權(quán)接受送達(dá)的分支機構(gòu)、業(yè)務(wù)代辦人送達(dá);(6)郵寄送達(dá)。受送達(dá)人所在國的法律允許郵寄送達(dá)的,可以郵寄送達(dá)。自郵寄之日起滿六個月,送達(dá)回證沒有退回,但根據(jù)各種情況足以認(rèn)定已經(jīng)送達(dá)的,期間屆滿之日視為送達(dá);(7)公告送達(dá)。不能用上述方式送達(dá)的,公告期間為自公告之日起滿六個月。公告期滿即為送達(dá)。
外國訴訟文書向中國的送達(dá):
1、對與中國締結(jié)有司法協(xié)助協(xié)定的國家,根據(jù)1988年院《關(guān)于執(zhí)行雙邊司法協(xié)助協(xié)定的通知》,締約的外國一方請求中國法院提供司法協(xié)助的,經(jīng)人民法院審查后,交有關(guān)高級人民法院指定有關(guān)中級人民法院(含專門人民法院,下同)辦理。辦妥后,有關(guān)中級人民法院將有關(guān)材料及送達(dá)回證經(jīng)高級法院退回法院。
2、對尚未與中國締結(jié)有司法協(xié)助協(xié)定的國家,只要其是1965年海牙送達(dá)公約的成員國,可根據(jù)公約進行送達(dá)。但中國1991年3月2日批準(zhǔn)加入海牙送達(dá)公約時作樂一些聲明與保留,如:(1)指定中國司法部為中央機關(guān)貨物有權(quán)接收外國通過領(lǐng)事途徑轉(zhuǎn)遞的文書的機關(guān)。(2)外國駐華使領(lǐng)館只能直接向其在華的本國國民(而非中國國民或第三國國民)送達(dá)法律文書。(3)反對采用公約第10條的方式(即郵局直接送達(dá);文件發(fā)送國主管司法人員、官員和其他人員直接通過目的地國上述人員送達(dá);訴訟利害關(guān)系人直接通過目的地國上述人員送達(dá))在中國境內(nèi)進行送達(dá)。
3、既未與中國締結(jié)司法協(xié)助協(xié)定,又非1965年海牙送達(dá)公約成員國的,仍按法院、外交部、司法部1986年8月14日《關(guān)于中國法院和外國法院通過外交途徑相互委托送達(dá)法律文書若干問題的通知》的規(guī)定執(zhí)行。
對港、澳特區(qū)的送達(dá):1999年3月,29日人民法院公布了由其與香港特別行政區(qū)代表協(xié)商達(dá)成的《關(guān)于內(nèi)地與香港特別行政區(qū)法院相互委托送達(dá)民商事司法文書的安排》,該安排自1999年3月30日起在內(nèi)地施行。它的主要內(nèi)容有:
內(nèi)地法院和香港特別行政區(qū)法院委托送達(dá)司法文書的,均須通過各高級人民法院和香港特別行政區(qū)高等法院進行。人民法院司法文書可以直接委托香港特別行政區(qū)高等法院送達(dá)。
委托方請求送達(dá)司法文書,須出具蓋有其印章的委托書,并須在委托書中說明委托機關(guān)的名稱、受送達(dá)人的姓名或者名稱、詳細(xì)地址及案件的性質(zhì)。委托書應(yīng)當(dāng)以中文文本提出。所附司法文書沒有中文文本的,應(yīng)當(dāng)提供中文譯本。
受委托方如果認(rèn)為委托書與本安排的規(guī)定不符,應(yīng)當(dāng)通知委托方,并說明對委托書的異議。必要時可以要求委托方補充材料。不論司法文書中確定的出庭日期或者期限是否已過,受委托方均應(yīng)送達(dá)。
委托方應(yīng)當(dāng)盡量在合理期限內(nèi)提出委托請求。受委托方接到委托書后,應(yīng)當(dāng)及時完成送達(dá),最遲不得超過自收到委托書之日起兩個月。
送達(dá)司法文書后,內(nèi)地人民法院應(yīng)當(dāng)出具送達(dá)回證;香港特別行政區(qū)法院應(yīng)當(dāng)出具送達(dá)證明書。受委托方無法送達(dá)的,應(yīng)當(dāng)在送達(dá)回證或者證明書上說明妨礙送達(dá)的原因。拒收事由和日期,并及時退回委托書及所附全部文書。送達(dá)司法文書,應(yīng)當(dāng)依照受委托方所在地法律規(guī)定的程序進行。委托送達(dá)司法文書費用互免。但委托方在委托書中以特定送達(dá)方式送達(dá)所產(chǎn)生的費用,由委托方負(fù)擔(dān)。
2001年8月27日人民法院公布了由其與澳門特別行政區(qū)代表協(xié)商達(dá)成的《關(guān)于內(nèi)地與澳門特別行政區(qū)法院就民商事案件相互委托送達(dá)司法文書和調(diào)取證據(jù)的安排》,該安排自2001年9月15日起在內(nèi)地施行。該安排中有關(guān)送達(dá)的規(guī)定與上述內(nèi)地與香港達(dá)成的安排基本相同。
不同的是,該安排第8條對請求的不予執(zhí)行作了規(guī)定:受委托方法院收到委托書后,不得以其本轄區(qū)法律規(guī)定對委托方法院審理的該民商事案件有專屬管轄權(quán)或不承認(rèn)對該請求事項提起訴訟的權(quán)利為由,不執(zhí)行受托事項。受委托方法院在執(zhí)行受托事項時,如果該事項不屬于法院職權(quán)范圍,或者內(nèi)地人民法院認(rèn)為在內(nèi)地執(zhí)行該受托事項將違反其基本法律原則或者社會公共利益,或者澳門特別行政區(qū)法院認(rèn)為在澳門特別行政區(qū)執(zhí)行該受托事項將違反其基本法律原則或公共秩序的,可以不予執(zhí)行,但應(yīng)當(dāng)及時向委托方法院說明不予執(zhí)行的理由。
域外調(diào)查取證:是指一過司法機關(guān)請求外國主管機關(guān)代為收集、提取在該國境內(nèi)的與案件有關(guān)的證據(jù),或者受訴法院國有關(guān)機關(guān)在域外直接提取有關(guān)案件所需的證據(jù)。
在多邊條約中,較為有影響的是:(1)1954年3月1日訂于海牙的《民事訴訟程序公約》已適用于中國澳門,但中國未加入。(2)1970年3月18日訂于海牙的《關(guān)于從國外調(diào)取民事或商事證據(jù)的公約》,中國已于1997年7月3日加入,自1998年2月6日起對我國生效。(3)歐盟理事會2001年5月28日通過了《關(guān)于民商事案件域外取證協(xié)助規(guī)則》,適用于除丹麥外的歐盟成員國間。
由于各國法律的差異,關(guān)于調(diào)查取證的范圍,有關(guān)國際條約和雙邊司法協(xié)助條約或協(xié)定通常都不作明確規(guī)定。中國與外國締結(jié)的雙邊司法協(xié)助條約或協(xié)定一般規(guī)定,域外調(diào)查取證的范圍包括:詢問當(dāng)事人、證人和鑒定人,進行鑒定和司法勘驗,以及其他與調(diào)查取證有關(guān)的訴訟行為。中國與泰國間則未規(guī)定調(diào)查取證的范圍。
域外調(diào)查取證的方式有:直接取證,即受訴法院國在征得有關(guān)國家同意的前提下直接提取有關(guān)案件所需的證據(jù);間接取證,即受訴法院國通過司法協(xié)助途徑采用請求書方式委托有關(guān)國家的主管機關(guān)進行取證。間接取證采用請求書的方式,在有的國家又叫囑托書方式。
1、領(lǐng)事取證,指一國法院通過該國的領(lǐng)事或外交人員在其駐在國直接調(diào)取證據(jù)。有兩種情形,一是對本國公民取證,二是對駐在國公民或第三國公民取證。
但少數(shù)國家如葡萄牙、丹麥和挪威等則要求領(lǐng)事取證要事先征得該國同意。
對于對駐在國公民或第三國公民取證:一些國家要求領(lǐng)事必須經(jīng)駐在國*許可才能取證,一些國家則表示任何情況下外國領(lǐng)事都不得對駐在國公民取證,一些國家則禁止外國領(lǐng)事對駐在國公民或第三國公民取證。
中國規(guī)定領(lǐng)事取證的對象局限于領(lǐng)事所屬國公民而不允許外國領(lǐng)事在中國境內(nèi)向中國公民或第三國公民取證,并且不得采取強制措施。
2、特派員取證。指法院在審理涉外民商事案件時委派專門的官員去外國境內(nèi)調(diào)查取證。
根據(jù)《關(guān)于從國外調(diào)取民事或商事證據(jù)公約》的規(guī)定,在民商事案件中被合法地專門指定為特派員的人在締約另一國境內(nèi),如果得到取證地國家指定的主管機關(guān)已給予的一般性或?qū)μ囟ò讣脑S可,且遵守主管機關(guān)在許可中設(shè)定的條件,則可在不加強制的情況下取證。但公約允許對此做保留,故葡萄牙、丹麥、阿根廷、新加坡等則完全禁止外國特派員在境內(nèi)取證,中國在加入上述公約時也取此立場。
3、當(dāng)事人或訴訟代理人自行取證。主要存在于普通法系國家,尤其是美國。但公約同時允許締約國對此聲明保留。中國加入上述公約時便對此作了保留。
4、請求書方式。即委托有關(guān)國家的主管機關(guān),用請求書的方式通過司法協(xié)助途徑間接提取處于國外的證據(jù)。這是大多數(shù)國家普遍采用的一種域外取證方式。
中國的域外調(diào)查取證的法律制度:其一是規(guī)定在國內(nèi)法中。民事訴訟法第262條規(guī)定,我國人民法院和外國法院可以依據(jù)條約或互惠,相互請求代為調(diào)查取證。但外國法院請求中國法院協(xié)助的事項,不得有損于中國的主權(quán)、安全和社會公共利益,否則不予執(zhí)行。第263第2款條還規(guī)定,外國駐中國使領(lǐng)館可向在中國的該國公民調(diào)查取證,但不得違反中國法律,不得采取強制措施。代為調(diào)查取證應(yīng)依中國法律規(guī)定的程序進行。
2001年8月7日,人民法院通過了《關(guān)于內(nèi)地與澳門特別行政區(qū)法院就民商事案件相互委托送達(dá)司法文書和調(diào)取證據(jù)的安排》。對雙方相互委托調(diào)取證據(jù)作了特別規(guī)定。主要內(nèi)容是:委托方法院請求調(diào)取的證據(jù)只能是用于與訴訟有關(guān)的證據(jù)。
代為調(diào)取證據(jù)的范圍包括:代為詢問當(dāng)事人、證人和鑒定人,代為進行鑒定和司法勘驗,調(diào)取其他與訴訟有關(guān)的證據(jù)。如委托方法院提出要求,受委托方法院應(yīng)當(dāng)將取證的時間、地點通知委托方法院,以便有關(guān)當(dāng)事人及其訴訟代理人能夠出席。
受委托方法院在執(zhí)行委托調(diào)取證據(jù)時,根據(jù)委托方法院的請求,可以允許委托方法院派司法人員出席。必要時,經(jīng)受委托方允許,委托方法院的司法人員可以向證人、鑒定人等發(fā)問。
受委托方法院完成委托調(diào)取證據(jù)的事項后,應(yīng)當(dāng)向委托方法院書面說明。
受委托方法院可以根據(jù)委托方法院的請求,并經(jīng)證人、鑒定人同意,協(xié)助安排其轄區(qū)的證人、鑒定人到對方轄區(qū)出庭作證。
證人、鑒定人在委托方地域內(nèi)逗留期間享有司法行政豁免權(quán)。
上述所指出庭作證人員,在澳門特別行政區(qū)還包括當(dāng)事人。受委托方法院取證時,被調(diào)查的當(dāng)事人、證人、鑒定人等的代理人可以出席。
受委托方法院可以根據(jù)委托方法院的請求代為查詢并提供本轄區(qū)的有關(guān)法律。
其二是規(guī)定在中國跟外國締結(jié)的雙邊司法協(xié)助條約中。有條約關(guān)系的,按條約規(guī)定進行域外取證。
其三是1998年對中國生效的1970年海牙《關(guān)于從國外調(diào)取民事或商事證據(jù)的公約》。在加入時中國作了如下聲明與保留:
1、根據(jù)公約第2條,指定中華人民共和國司法部為負(fù)責(zé)接收來自另一締約國司法機關(guān)的請求書,并將其轉(zhuǎn)交給執(zhí)行請求的主管機關(guān)的中央機關(guān);
2、根據(jù)公約第23條聲明,對于普通法國家旨在進行審判前文件調(diào)查的請求書,僅執(zhí)行已在請求書中列明并與案件有直接密切聯(lián)系的文件的調(diào)查請求;
3、根據(jù)公約第33條聲明,除第15條以外,不適用公約第2章的規(guī)定。即對公約“第二章外交官員、領(lǐng)事代表和特派員取證”的規(guī)定中中國只承諾履行其第十五條的內(nèi)容:“在民事或商事案件中,每一締約國的外交官員或領(lǐng)事代表在另一締約國境內(nèi)其執(zhí)行職務(wù)的區(qū)域內(nèi),可以向他所代表的國家的國民在不采取強制措施的情況下調(diào)取證據(jù),以協(xié)助在其代表的國家的法院中進行的訴訟?!薄熬喖s國可以聲明,外交官員或領(lǐng)事代表只有在自己或其代表向聲明國指定的適當(dāng)機關(guān)遞交了申請并獲得允許后才能調(diào)取證據(jù)”。
外國法院判決:在國際民事訴訟法中,或者說在國際民事司法協(xié)助中,是有特定含義的,一般是指非內(nèi)國法院根據(jù)查明的案件事實和有關(guān)法律規(guī)定,對當(dāng)事人之間有關(guān)民事權(quán)利義務(wù)的爭議,或者申請人提出的申請,作出的具有強制拘束力的裁判。
應(yīng)注意:
1、對“外國法院”應(yīng)做廣義的理解。在多法域國家,也指另外一個法域的法院作出的判決。但有時在內(nèi)國境內(nèi)的其他法院只要不屬于內(nèi)國或本地法域也歸于“外國”法院判決之列。通常,“外國法院”即行使民商事管轄權(quán)的普通法院,但也包括勞動法院、行政法院、特別法庭甚至被國家賦予一定司法權(quán)的其他機構(gòu)。
2、對“判決”也應(yīng)廣義理解。外國法院判決在司法實踐中并非指法院判決一種,還包括其他如訴訟費用裁決、經(jīng)法院認(rèn)可的調(diào)解書、刑事案件中有關(guān)損害賠償?shù)呐袥Q以及某些外國公證機關(guān)就特定事項作出的決定等。
承認(rèn)與執(zhí)行外國法院判決的法律依據(jù),普遍的實踐是根據(jù)條約或互惠,可委托或協(xié)助他國法院加以執(zhí)行。
簡述承認(rèn)外國法院判決與執(zhí)行外國法院判決的關(guān)系。
承認(rèn)外國法院判決與執(zhí)行外國法院判決,是既有區(qū)別又有聯(lián)系的。承認(rèn)外國法院判決,意味著外國法院判決取得了與內(nèi)國法院判決同等的法律效力,其法律后果是,如果在內(nèi)國境內(nèi)他人就與外國法院判決相同的事項,提出與該判決內(nèi)容不同的請求,可以用該判決作為對抗他人的理由。而執(zhí)行外國法院判決不但要求承認(rèn)外國法院判決在內(nèi)國的法律效力,而且就其應(yīng)該執(zhí)行的部分,通過適當(dāng)程序付諸執(zhí)行,其法律后果是使外國法院判決中具有財產(chǎn)內(nèi)容的部分得到實現(xiàn)。承認(rèn)外國法院判決是執(zhí)行外國法院判決的先決條件,執(zhí)行外國法院判決是承認(rèn)外國法院判決的結(jié)果。承認(rèn)外國法院判決也并非一定導(dǎo)致執(zhí)行判決。
承認(rèn)與執(zhí)行外國法院判決的一般條件(論述詳見自考新教材P358-360):(一)請求承認(rèn)與執(zhí)行的必須是民事判決。(二)原判決國法院必須具有合法的管轄權(quán)。(三)外國法院判決已經(jīng)生效或具有執(zhí)行力。(四)外國法院進行的訴訟程序是公正的。(五)外國法院判決必須合法取得。(六)不存在“訴訟競合”。(七)承認(rèn)與執(zhí)行外國判決不違背內(nèi)國公共秩序。
外國判決的承認(rèn)與執(zhí)行程序:
(一)請求的提出。各國規(guī)定不同。依中國法律和對外締結(jié)的雙邊司法協(xié)助條約或協(xié)定的規(guī)定,申請承認(rèn)與執(zhí)行外國法院判決,除請求書外,提出還應(yīng)提供:第一,經(jīng)法院證明無誤的判決副本,如果副本中沒有明確指出判決已生效和可以執(zhí)行,還應(yīng)附有法院為此出具的證明書;第二,證明未出庭的當(dāng)事人已經(jīng)合法傳喚或在其沒有訴訟行為能力時已得到適當(dāng)代理的證明書;第三,請求書和上述第1項、第2項所指文件的經(jīng)證明無誤的被請求方文字或雙方認(rèn)可的第三國文字的譯本。
(二)對請求承認(rèn)與執(zhí)行的外國法院判決的審查,國際上有實質(zhì)性審查和形式性審查兩種不同的方式。
實質(zhì)性審查即對申請承認(rèn)與執(zhí)行的外國判決從法律和事實兩方面進行充分審核,只要審核國認(rèn)為該判決認(rèn)定事實或適用法律不適當(dāng),就有權(quán)根據(jù)本國法律部分變更或全部*或不予執(zhí)行。形式性審查即不對原判決的事實和法律進行審查,僅審查外國判決是否符合本國法律規(guī)定的承認(rèn)和執(zhí)行外國判決的條件,不對案件判決的實質(zhì)做任何變動,不改變原判決的結(jié)論。
目前普遍實踐是不作實質(zhì)審查,僅就是否有阻礙承認(rèn)和執(zhí)行的情況存在進行審查。
(三)承認(rèn)與執(zhí)行外國判決的具體程序。一國法院在承認(rèn)與執(zhí)行外國法院判決時,大致可以分為如下幾種。
1、執(zhí)行令程序。以法國、德國和俄羅斯為代表的大陸法系國家一般采此程序。有關(guān)的內(nèi)國法院受理了承認(rèn)與執(zhí)行某一外國法院判決的請求以后,先對該外國法院判決進行審查,如果符合內(nèi)國法所規(guī)定的有關(guān)條件,即由該內(nèi)國法院作出一個裁定,并發(fā)給執(zhí)行令,從而賦予該外國法院判決與內(nèi)國法院判決同等的效力,并按照執(zhí)行本國法院判決的同樣程序予以執(zhí)行。
2、登記程序和重新審理程序。以英、美為代表的普通法系國家一般采此程序。
根據(jù)國內(nèi)立法和參加的國際條約,有管轄權(quán)的英國法院對英聯(lián)邦國家和歐共體各國法院作出的判決適用登記程序。即英國法院在收到有關(guān)利害關(guān)系人提交的執(zhí)行申請書后,一般只要查明有關(guān)外國法院判決符合英國法院所規(guī)定的條件,就可予以登記并交付執(zhí)行。
對于其他國家法院的判決,英國法院適用判例法所缺點的重新審理案件的程序。即英國法院只把外國判決作為向英國法院重新起訴的根據(jù),英國法院經(jīng)過對案件的重新審理,確定外國法院判決與英國的有關(guān)立法不相抵觸時,作出一個與活該外國法院判決內(nèi)容相同的判決,然后由英國法院按英國法所規(guī)定的執(zhí)行程序予以執(zhí)行。
在美國法院,是區(qū)分金錢判決和非金錢判決而采取不同態(tài)度。對金錢判決,大多數(shù)州都遵循英國法的重新審理程序。
中國關(guān)于判決域外承認(rèn)與執(zhí)行的規(guī)定:
(一)關(guān)于中國人民法院和外國法院相互承認(rèn)和執(zhí)行判決的制度,中國1991年《民事訴訟法》第266條、第267條和第268條作了三項原則規(guī)定,即:
人民法院作出的發(fā)生法律效力的判決、裁定、如果被執(zhí)行人或者其財產(chǎn)不在中國領(lǐng)域內(nèi),當(dāng)事人請求執(zhí)行的,可以由當(dāng)事人直接向有管轄權(quán)的外國法院申請承認(rèn)和執(zhí)行,也可以由人民法院依照中國締結(jié)或者參加的國際條約的規(guī)定,或者按照互惠原則,請求外國法院承認(rèn)和執(zhí)行。(第266條)
外國法院作出的發(fā)生法律效力的判決、裁定,需要中國法院承認(rèn)和執(zhí)行,可以由當(dāng)事人直接向中國有管轄權(quán)的中級人民法院申請承認(rèn)和執(zhí)行,也可以由外國法院依照該國與中國締結(jié)或者參加的國際條約的規(guī)定,或者按照互惠原則,請求人民法院承認(rèn)和執(zhí)行。(第267條)
人民法院對申請或請求承認(rèn)和執(zhí)行的外國法院作出的發(fā)生法律效力的判決、裁定,依照中國締結(jié)或參加的國際條約,或按照互惠原則進行審查后,認(rèn)為不違反中國法律的基本原則或者不危害國家主權(quán)、安全、社會公共利益的,裁定承認(rèn)其效力,需要執(zhí)行的,發(fā)出執(zhí)行令,依照本法的有關(guān)規(guī)定執(zhí)行。違反中國法律的基本原則或者國家主權(quán)、安全、社會公共利益的,不予承認(rèn)和執(zhí)行。(第268條)
1991年7月5日人民法院《關(guān)于中國公民申請承認(rèn)外國法院離婚判決程序問題的規(guī)定》的內(nèi)容:
(1)適用范圍。對與我國沒有訂立司法協(xié)助協(xié)議的外國法院作出的離婚判決,中國籍當(dāng)事人可以根據(jù)本規(guī)定向人民法院申請承認(rèn)該外國法院的離婚判決。對與我國有司法協(xié)助協(xié)議的外國法院作出的離婚判決,按照協(xié)議的規(guī)定申請承認(rèn)。外國法院離婚判決中的夫妻財產(chǎn)分割、生活費負(fù)擔(dān)、子女撫養(yǎng)方面判決的承認(rèn)執(zhí)行,不適用本規(guī)定。
(2)申請程序。向人民法院申請承認(rèn)外國法院的離婚判決,申請人應(yīng)提出書面申請書,并須附有外國法院離婚判決書正本及經(jīng)證明無誤的中文譯本。否則,不予受理。
(3)人民法院的受理和審查。申請由申請人住所地中級人民法院受理。申請人住所地與經(jīng)常居住地不一致的,由經(jīng)常居住地中級人民法院受理。
申請人不在國內(nèi)的,由申請人原國內(nèi)住所地中級人民法院受理。但法院2002年2月25日發(fā)布的《關(guān)于涉外民商事案件訴訟管轄若干問題的規(guī)定》對申請承認(rèn)和強制執(zhí)行外國法院民商事判決、裁定的案件的管轄法院作了補充規(guī)定,這類案件必須由該規(guī)定確定的有管轄涉外民商事案件的中級法院管轄。
人民法院接到申請書,經(jīng)審查,符合本規(guī)定的受理條件的,應(yīng)當(dāng)在七日內(nèi)立案;不符合的,應(yīng)當(dāng)在七日內(nèi)通知申請人不予受理,并說明理由。
人民法院審查承認(rèn)外國法院離婚判決的申請,由三名審判員組成合議庭進行,作出的裁定不得上訴。
人民法院受理申請后,對于外國法院離婚判決書沒有指明已生效或生效時間的,應(yīng)責(zé)令申請人提交作出判決的法院出具的判決已生效的證明文件。
外國法院作出離婚判決的原告為申請人的,人民法院應(yīng)責(zé)令其提交作出判決的外國法院已合法傳喚被告出庭的有關(guān)證明文件。
居住在中國境內(nèi)的外國法院離婚判決的被告為申請人,提交前述要求的證明文件和公證、認(rèn)證有困難的,如能提交外國法院的應(yīng)訴通知或出庭傳票的,可推定外國法院離婚判決書為真實和已經(jīng)生效。
(4)外國法院的離婚判決具有下列情形之一的,不予承認(rèn):
A、判決尚未發(fā)生法律效力;B、作出判決的外國法院對案件沒有管轄權(quán);C、判決是在被告缺席且未得到合法傳喚情況下作出的;D、該當(dāng)事人之間的離婚案件,我國法院正在審理或已作出判決,或者第三國法院對該當(dāng)事人之間作出的離婚案件判決已為我國法院所承認(rèn);E、判決違反我國法律的基本原則或者危害我國國家主權(quán)、安全和社會公共利益。(此即第12條)
(5)承認(rèn)的方式。對外國法院的離婚判決的承認(rèn),以裁定方式作出。沒有第十二條規(guī)定的情形的,裁定承認(rèn)其法律效力;具有第十二條規(guī)定的情形之一的,裁定駁回申請人的申請。裁定書一經(jīng)送達(dá),即發(fā)生法律效力。
(6)其他規(guī)定。民法院受理離婚訴訟后,原告一方變更請求申請承認(rèn)外國法院離婚判決,或者被告一方另提出承認(rèn)外國法院離婚判決申請的,其申請均不受理。人民總法院受理承認(rèn)外國法院離婚判決的申請后,對方當(dāng)事人向人民法院起訴離婚的,人民法院不予受理。當(dāng)事人之間的婚姻雖經(jīng)外國法院判決,但未向人民法院申請承認(rèn)的,不妨礙當(dāng)事人一方另行向人民法院提出離婚訴訟。
1999年12月1日人民法院《關(guān)于人民法院受理申請承認(rèn)外國法院離婚判決案件有關(guān)問題的規(guī)定》的內(nèi)容:
一、中國公民向人民法院申請承認(rèn)外國法院離婚判決,人民法院不應(yīng)以其未在國內(nèi)締結(jié)婚姻關(guān)系而拒絕受理;中國公民申請承認(rèn)外國法院在其缺席情況下作出的離婚判決,應(yīng)同時向人民法院提交作出該判決的外國法院已合法傳喚其出庭的有關(guān)證明文件。
二、外國公民向人民法院申請承認(rèn)外國法院離婚判決,如果其離婚的原配偶是中國公民的,人民法院應(yīng)予受理;如果其離婚的原配偶是外國公民的,人民法院不予受理,但可告知其直接向婚姻登記機關(guān)申請再婚登記。
三、當(dāng)事人向人民法院申請承認(rèn)外國法院離婚調(diào)解書效力的,人民法院應(yīng)予受理,并根據(jù)《關(guān)于中國公民申請承認(rèn)外國法院離婚判決程序問題的規(guī)定》進行審查,作出承認(rèn)或不予承認(rèn)的裁定。
中國臺灣地區(qū)1992年7月31日頒布的《臺灣地區(qū)與大陸地區(qū)人民關(guān)系條例》(后經(jīng)多次修改)對中國內(nèi)地法院民商事判決在臺灣的承認(rèn)和執(zhí)行作了規(guī)定:在大陸地區(qū)作成之民事確定裁判、民事仲裁判斷,不違背臺灣地區(qū)公共秩序或善良風(fēng)俗者,得申請法院裁定認(rèn)可。前項經(jīng)法院裁定認(rèn)可之判決或判斷,以給付為內(nèi)容者得為執(zhí)行名義。前兩項規(guī)定以在臺灣地區(qū)作成之民事確定裁判、民事仲裁判斷,得申請大陸地區(qū)法院裁定認(rèn)可或為執(zhí)行名義者始適用之。
1998年1月15日人民法院《關(guān)于人民法院認(rèn)可臺灣地區(qū)有關(guān)法院民事判決的規(guī)定》:臺灣地區(qū)有關(guān)法院的民事判決,當(dāng)事人的住所地、經(jīng)常居住地或者被執(zhí)行財產(chǎn)所在地在其他省、自治區(qū)、直轄市的,當(dāng)事人可以根據(jù)本規(guī)定向人民法院申請認(rèn)可。申請由申請人住所地、經(jīng)常居住地或者被執(zhí)行財產(chǎn)所在地中級人民法院受理。
但法院2002年2月25日發(fā)布的《關(guān)于涉外民商事案件訴訟管轄若干問題的規(guī)定》對申請承認(rèn)和強制執(zhí)行外國法院民商事判決、裁定的案件的管轄法院作了補充規(guī)定,“涉及港、澳、臺地區(qū)當(dāng)事人的民商事糾紛案件的管轄,參照本規(guī)定”,因此這類案件必須由該規(guī)定確定的申請人住所地、經(jīng)常居住地或者被執(zhí)行財產(chǎn)所在地有管轄權(quán)的中級法院管轄。
申請人應(yīng)提交申請書,并須附有不違反一個中國原則的臺灣地區(qū)有關(guān)法院民事判決書正本或經(jīng)證明無誤的副本、證明文件。
人民法院收到申請書,經(jīng)審查,符合本規(guī)定第四條和第五條的條件的,應(yīng)當(dāng)在7日內(nèi)受理;不符合本規(guī)定第四條和第五條的條件的,不予受理,并在7日內(nèi)通知申請人,同時說明不受理的理由。
人民法院審查認(rèn)可臺灣地區(qū)有關(guān)法院民事判決的申請,由審判員組成合議庭進行。人民法院受理申請后,對于臺灣地區(qū)有關(guān)法院民事判決是否生效不能確定的,應(yīng)告知申請人提交作出判決的法院出具的證明文件。
臺灣地區(qū)有關(guān)法院的民事判決具有下列情形之一的,裁定不予認(rèn)可:(一)申請認(rèn)可的民事判決的效力未確定的;(二)申請認(rèn)可的民事判決;是在被告缺席又未經(jīng)合法傳喚或者在被告無訴訟行為能力又未得到適當(dāng)代理的情況下作出的;(三)案件系人民法院專屬管轄的;(四)案件的雙方當(dāng)事人訂有仲裁協(xié)議的;(五)案件系人民法院已作出判決,或者外國、境外地區(qū)法院作出判決或境外仲裁機構(gòu)作出仲裁裁決已為人民法院所承認(rèn)的;(六)申請認(rèn)可的民事判決具有違反國家法律的基本原則,或者損害社會公共利益情形的。
人民法院審查申請后,對于臺灣地區(qū)有關(guān)法院民事判決不具有本規(guī)定第九條所列情形的,裁定認(rèn)可其效力。
人民法院受理認(rèn)可臺灣地區(qū)有關(guān)法院民事判決的申請后,對當(dāng)事人就同一案件事實起訴的,不予受理。
案件雖經(jīng)臺灣地區(qū)有關(guān)法院判決,但當(dāng)事人未申請認(rèn)可,而是就同一案件事實向人民法院提起訴訟的,應(yīng)予受理。
人民法院受理認(rèn)可申請后,作出裁定前,申請人要求撤回申請的,應(yīng)當(dāng)允許。
對人民法院不予認(rèn)可的民事判決,申請人不得再提出申請,但可以就同一案件事實向人民法院提起訴訟。
人民法院作出民事判決前,一方當(dāng)事人申請認(rèn)可臺灣地區(qū)有關(guān)法院就同一案件事實作出的判決的,應(yīng)當(dāng)中止訴訟,對申請進行審查。經(jīng)審查,對符合認(rèn)可條件的申請,予以認(rèn)可,并終結(jié)訴訟;對不符合認(rèn)可條件的,則恢復(fù)訴訟。
申請認(rèn)可臺灣地區(qū)有關(guān)法院民事判決的,應(yīng)當(dāng)在該判決發(fā)生效力后一年內(nèi)提出。
被認(rèn)可的臺灣地區(qū)有關(guān)法院民事判決需要執(zhí)行的,依照《中華人民共和國民事訴訟法》規(guī)定的程序辦理。
申請認(rèn)可臺灣地區(qū)有關(guān)法院民事裁定和臺灣地區(qū)仲裁機構(gòu)裁決的,適用本規(guī)定。
1999年《民政部關(guān)于認(rèn)定臺灣地區(qū)有關(guān)法院離婚判決書和離婚調(diào)解書效力的通知》指出:鑒于1998年1月15日人民法院《關(guān)于人民法院認(rèn)可臺灣地區(qū)有關(guān)法院民事判決的規(guī)定》(以下簡稱《規(guī)定》)涉及到婚姻登記管理機關(guān)認(rèn)定臺灣地區(qū)有關(guān)法院離婚判決書或調(diào)解書是否具有法律效力的問題,為此,請各地在辦理婚姻登記時,按照《規(guī)定》要求審查,凡持臺灣地區(qū)有關(guān)法院離婚判決書或離婚調(diào)解書的當(dāng)事人申請再婚,當(dāng)事人或其原配偶是大陸居民的,該離婚判決書或離婚調(diào)解書須經(jīng)人民法院裁定認(rèn)可。離婚判決書或離婚調(diào)解書未經(jīng)裁定認(rèn)可,或被裁定不予認(rèn)可的,視離婚判決書或離婚調(diào)解書不具有法律效力,婚姻登記管理機關(guān)不能為當(dāng)事人辦理再婚登記。
人民法院1999年4月9日通過、同年5月12日起施行的〈關(guān)于當(dāng)事人持臺灣地區(qū)有關(guān)法院民事調(diào)解書或者有關(guān)機構(gòu)出具或確認(rèn)的調(diào)解協(xié)議書向人民法院申請認(rèn)可人民法院應(yīng)否受理的批復(fù)〉指出:臺灣地區(qū)有關(guān)法院出具的民事調(diào)解書,是在法院主持下雙方當(dāng)事人達(dá)成的協(xié)議,應(yīng)視為與法院民事判決書具有同等效力。當(dāng)事人向人民法院申請認(rèn)可的,人民法院應(yīng)比照我院《關(guān)于人民法院認(rèn)可臺灣地區(qū)有關(guān)法院民事判決的規(guī)定》予以受理。但對臺灣地區(qū)有關(guān)機構(gòu)(包括民間調(diào)解機構(gòu))出具或確認(rèn)的調(diào)解協(xié)議書,當(dāng)事人向人民法院申請認(rèn)可的,人民法院不應(yīng)予以受理。
人民法院2001年3月20日通過、同年4月27日起施行的〈關(guān)于當(dāng)事人持臺灣地區(qū)有關(guān)法院支付命令向人民法院申請認(rèn)可人民法院應(yīng)否受理的批復(fù)〉指出:人民法院對當(dāng)事人持臺灣地區(qū)有關(guān)法院支付命令及其確定證明書申請其認(rèn)可的,可比照我院《關(guān)于人民法院認(rèn)可臺灣地區(qū)有關(guān)法院民事判決的規(guī)定》予以受理。
目前,內(nèi)地與港、澳在民商事判決的相互承認(rèn)和執(zhí)行方面尚無規(guī)則。