縮寫語
CIF(cost,insurance and freight)到岸價(jià)格
C&F(cost and freight)
CFR(cost and freight)
FOB(free on board)離岸價(jià)
L/C N信用證編號(hào)n
Inv.發(fā)票
Invoice No.發(fā)票編號(hào)n
Contract No.;合同編號(hào)n
B/L No.提單號(hào)n
CNTR No柜號(hào)
S/C NO.銷售合同號(hào)碼n
Purchase Order No.訂單號(hào)
Certificate No.證書編號(hào)n
Art.No.貨號(hào)
case No.箱號(hào)n
S/O No.(shipping order):裝貨單號(hào)n
Voy.Nn 航次
Seal No.封號(hào) (Seals affixed by the Customs shall not be opened or broken by any person without Customs authorization.海關(guān)加施的封志,任何人不得擅自開啟或損毀。)
Referencen No.證書編號(hào)
Customs Ves.海關(guān)編號(hào)n
Marksn & Nos.麥頭和編號(hào)
Container No.集裝箱號(hào)
CTNS=Cartonsn
MAWB(Master Air Waybill)航空總運(yùn)單n
HAWB(House Airn Waybill)分運(yùn)單
place of REIPT收貨地n
s/s (steam ship)船名n
Ex.Rate匯率n
M/W (measurement weight)體積或重量
H.S Code協(xié)調(diào)稅則稅目號(hào)n
Your Ref.(Referencen Number)貴公司編號(hào)
Modes of payment:
1.匯付
T/T(telegraphic transfer)電匯n
M/T(mail transfer)信匯
D/D(demand draft)票匯n
2.托收
D/P(documents againstn payments)付款交單
D/A(documents against acceptance)承兌交單n
3.L/C(letter of credit)信用證
mt.(metric ton)公噸n
Ib.(pound)磅n
g.(gram)克
kg.(kilogram)公斤n
I.(litre)升n
cm.(centimetre)厘米n
m.(metre)米
yd.(yard)碼n
ft.(foot,feet)尺n
sq.m(square metre)平方米n
cu.m (cubic metre)立方米
常見貨幣名稱
Australia澳大利亞 Brazil 巴西 England英國 Canada加拿大Denmark丹麥 Germany德國Dutch(Netherlands)荷蘭 Korea韓國 France法國 Hong Kong香港 Italy意大利 Macao澳門 Norway挪威Sweden瑞典 Switzerland(Swiss)瑞士
CIF(cost,insurance and freight)到岸價(jià)格
C&F(cost and freight)
CFR(cost and freight)
FOB(free on board)離岸價(jià)
L/C N信用證編號(hào)n
Inv.發(fā)票
Invoice No.發(fā)票編號(hào)n
Contract No.;合同編號(hào)n
B/L No.提單號(hào)n
CNTR No柜號(hào)
S/C NO.銷售合同號(hào)碼n
Purchase Order No.訂單號(hào)
Certificate No.證書編號(hào)n
Art.No.貨號(hào)
case No.箱號(hào)n
S/O No.(shipping order):裝貨單號(hào)n
Voy.Nn 航次
Seal No.封號(hào) (Seals affixed by the Customs shall not be opened or broken by any person without Customs authorization.海關(guān)加施的封志,任何人不得擅自開啟或損毀。)
Referencen No.證書編號(hào)
Customs Ves.海關(guān)編號(hào)n
Marksn & Nos.麥頭和編號(hào)
Container No.集裝箱號(hào)
CTNS=Cartonsn
MAWB(Master Air Waybill)航空總運(yùn)單n
HAWB(House Airn Waybill)分運(yùn)單
place of REIPT收貨地n
s/s (steam ship)船名n
Ex.Rate匯率n
M/W (measurement weight)體積或重量
H.S Code協(xié)調(diào)稅則稅目號(hào)n
Your Ref.(Referencen Number)貴公司編號(hào)
Modes of payment:
1.匯付
T/T(telegraphic transfer)電匯n
M/T(mail transfer)信匯
D/D(demand draft)票匯n
2.托收
D/P(documents againstn payments)付款交單
D/A(documents against acceptance)承兌交單n
3.L/C(letter of credit)信用證
mt.(metric ton)公噸n
Ib.(pound)磅n
g.(gram)克
kg.(kilogram)公斤n
I.(litre)升n
cm.(centimetre)厘米n
m.(metre)米
yd.(yard)碼n
ft.(foot,feet)尺n
sq.m(square metre)平方米n
cu.m (cubic metre)立方米
常見貨幣名稱
Australia澳大利亞 Brazil 巴西 England英國 Canada加拿大Denmark丹麥 Germany德國Dutch(Netherlands)荷蘭 Korea韓國 France法國 Hong Kong香港 Italy意大利 Macao澳門 Norway挪威Sweden瑞典 Switzerland(Swiss)瑞士