日語語法:自他動詞的特點及區(qū)分

字號:

1、他動詞強調(diào)行為主體,例如:
    この本、汚してしまったんです。すみません。
    寒いよね、窓を閉めていいかな。
    2、自動詞注重行為的結(jié)果和變化,例如:
    來年度の案內(nèi)書はいつごろ出ますか。
    元気そうね。風(fēng)邪が治ったみたいで、よかったね。
    3、意志動詞多數(shù)為他動詞,例如:
    “ておく”、“てある”、“ましょうか”、“てください”、“たいと思う”、“ようと思う”這些都是表示意志的說法,這時候多用他動詞。當(dāng)然,自動詞里面也有表示意志的,如“走る”“行く”“休む”“集まる”。
    *所謂意志動詞,也就是聽從于我們?nèi)说闹噶疃M行的活動。為什么自動詞里面也有意志動詞呢?我覺得可能和這些動詞在句子中的實際作用有關(guān)系。比如說行走,也就是一個行為,本身就是一個變化或者狀態(tài),不會引起別的什么變化。
    A君:あ、こんなところに、お金が入っている
    B君:それはね、いざというときのために、入れてあるんですよ。
    (這個“いざというときのために”是什么意思呢?是以防萬一的意思,而“てある”表示事先先怎么樣,理解了吧?)
    另外,不是所有的自動詞和他動詞都是成對的。比如“晴れる”“流行”,這些表示狀態(tài),沒有與之對應(yīng)他動詞。也有一些他動詞,比如“問う”“贈る”,沒有與之對應(yīng)的自動詞。這個時候怎么辦呢?就要用到使役和被動了。自動詞變成使役,就可作為他動詞使用。他動詞變成被動,就可作為自動詞使用。例如:
    前線が雨雲(yún)を発生させ、雨を降らせるでしょう。
    投資の失敗が、會社を倒産させた。
    田中氏は、天文學(xué)の新分野を切り開いた業(yè)績が評価されて、イスラエルの財団から賞を贈られた。
    4、既可作自動詞,又可作他動詞的動詞,例如:
    あのコンビニでアルバイトを募ってますよ。
    採用結(jié)果の通知がまだ來ない。不安が募って何も手につかない。
    工事は常に危険を(が)伴います。細心の安全対策が必要です。
    這部分比較難,很難分辨,主要靠不斷的積累,有的時候判斷起來很困難,所以,也沒什么規(guī)律可循,只好多看,多問?!?BR>    5、和人體器官、部位、意志、意識有關(guān)的,通常使用他動詞,例如:
    怪我をする 涙を流す 鍵をなくす
    再說到意志的時候,通常表示的是消極的,諸如后悔、失敗、惋惜的情感。
    6、自動詞可以根據(jù)用法不同,來表示注意的狀態(tài)或性質(zhì),例如:
    生物は腐る 油と水は混ざらない はさみは切れる
    好像說一切事物的屬性之類的,也比較好理解。
    自動詞:表示主體自身的動作、變化或狀態(tài)的動詞。其主體用格助詞が表示。
    他動詞:表示主體對對象事物的動作、作用的動詞。其主體用格助詞が表示,對象事物用格助詞を表示。