9…がてら
接續(xù):「R-がてら」「Nがてら」
意思:表示在進行前項的動作、行為之時,借機進行后項的動作、行為。一般以前項為主,后項為輔。
可譯為:……的同時。順便……。借……之便。在……同時。
●客を駅まで送りがてら、買い物をしてきた。
/送客人到車站,順便買來了東西。
●散歩がてら、パンを買いに行こう。
/我去散步,順便買點兒面包回來吧。
●スーパーへ行きがてら、郵便局によって手紙を出した。
/去超市時,順便去郵局發(fā)了信。
●彼は映畫評論家なので、仕事がてらよくアメリカの映畫を見ることがあるそうだ。
/因為他是一位電影評論家,所以據(jù)說他借著工作的方便經(jīng)??匆恍┟绹捌?。
類義句型:參見2級句型第63條「…ついでに」
接續(xù):「R-がてら」「Nがてら」
意思:表示在進行前項的動作、行為之時,借機進行后項的動作、行為。一般以前項為主,后項為輔。
可譯為:……的同時。順便……。借……之便。在……同時。
●客を駅まで送りがてら、買い物をしてきた。
/送客人到車站,順便買來了東西。
●散歩がてら、パンを買いに行こう。
/我去散步,順便買點兒面包回來吧。
●スーパーへ行きがてら、郵便局によって手紙を出した。
/去超市時,順便去郵局發(fā)了信。
●彼は映畫評論家なので、仕事がてらよくアメリカの映畫を見ることがあるそうだ。
/因為他是一位電影評論家,所以據(jù)說他借著工作的方便經(jīng)??匆恍┟绹捌?。
類義句型:參見2級句型第63條「…ついでに」