(漢譯英)
1.你趕時(shí)間嗎?
2.由于事先沒(méi)有預(yù)料到的原因,恐怕我不得不將我的約會(huì)由星期二挪到星期四。
3.由于這樣或那樣的原因,不知可否將我們會(huì)面的日子改到本周晚些時(shí)間。
4.A:對(duì)不起,約翰,讓你等了這么久。
B:麗茲,你可來(lái)了,你怎么花了這么長(zhǎng)時(shí)間才到?
A:路上發(fā)生了點(diǎn)意外,先是輪胎沒(méi)氣,后來(lái)汽油又用光了。
5.A.我今天晚上七點(diǎn)鐘拜訪你,方便嗎?
B.恐怕不行。星期日之前都不可以。以后可以嗎?
A.好吧,我們另外約時(shí)間。
(英譯漢)
6.I’ll have asparagus,roast beef and mashed potatoes.
溫馨提示:做完之后再看答案哦!
1.你趕時(shí)間嗎?
Are you tight for time?
2.由于事先沒(méi)有預(yù)料到的原因,恐怕我不得不將我的約會(huì)由星期二挪到星期四。
Because of something unexpected, I’m afraid I have to move my appointment from Tuesday to Thursday.
3.由于這樣或那樣的原因,不知可否將我們會(huì)面的日子改到本周晚些時(shí)間。
For some reason or other, I wonder if I could change the day of our meeting to some time later in this week.
4.A:對(duì)不起,約翰,讓你等了這么久。
B:麗茲,你可來(lái)了,你怎么花了這么長(zhǎng)時(shí)間才到?
A:路上發(fā)生了點(diǎn)意外,先是輪胎沒(méi)氣,后來(lái)汽油又用光了。
A:John! I’m sorry. I have kept you waiting for so long.
B:Iizzy,here you are!But why did you take so long to get there?
A:Something came up on the way. First I got a flat,then I ran out of gas.
5.A.我今天晚上七點(diǎn)鐘拜訪你,方便嗎?
B.恐怕不行。星期日之前都不可以。以后可以嗎?
A.好吧,我們另外約時(shí)間。
A.will it be convenient if I call on you at seven this evening?
B.I’m afraid I can’t manage it. There is nothing before Sunday. Can me make it later?
A.That’s all right . We can make it some other time.
6.I’ll have asparagus,roast beef and mashed potatoes.(英譯漢)
我想吃蘆筍、烤牛肉和土豆泥。
1.你趕時(shí)間嗎?
2.由于事先沒(méi)有預(yù)料到的原因,恐怕我不得不將我的約會(huì)由星期二挪到星期四。
3.由于這樣或那樣的原因,不知可否將我們會(huì)面的日子改到本周晚些時(shí)間。
4.A:對(duì)不起,約翰,讓你等了這么久。
B:麗茲,你可來(lái)了,你怎么花了這么長(zhǎng)時(shí)間才到?
A:路上發(fā)生了點(diǎn)意外,先是輪胎沒(méi)氣,后來(lái)汽油又用光了。
5.A.我今天晚上七點(diǎn)鐘拜訪你,方便嗎?
B.恐怕不行。星期日之前都不可以。以后可以嗎?
A.好吧,我們另外約時(shí)間。
(英譯漢)
6.I’ll have asparagus,roast beef and mashed potatoes.
溫馨提示:做完之后再看答案哦!
1.你趕時(shí)間嗎?
Are you tight for time?
2.由于事先沒(méi)有預(yù)料到的原因,恐怕我不得不將我的約會(huì)由星期二挪到星期四。
Because of something unexpected, I’m afraid I have to move my appointment from Tuesday to Thursday.
3.由于這樣或那樣的原因,不知可否將我們會(huì)面的日子改到本周晚些時(shí)間。
For some reason or other, I wonder if I could change the day of our meeting to some time later in this week.
4.A:對(duì)不起,約翰,讓你等了這么久。
B:麗茲,你可來(lái)了,你怎么花了這么長(zhǎng)時(shí)間才到?
A:路上發(fā)生了點(diǎn)意外,先是輪胎沒(méi)氣,后來(lái)汽油又用光了。
A:John! I’m sorry. I have kept you waiting for so long.
B:Iizzy,here you are!But why did you take so long to get there?
A:Something came up on the way. First I got a flat,then I ran out of gas.
5.A.我今天晚上七點(diǎn)鐘拜訪你,方便嗎?
B.恐怕不行。星期日之前都不可以。以后可以嗎?
A.好吧,我們另外約時(shí)間。
A.will it be convenient if I call on you at seven this evening?
B.I’m afraid I can’t manage it. There is nothing before Sunday. Can me make it later?
A.That’s all right . We can make it some other time.
6.I’ll have asparagus,roast beef and mashed potatoes.(英譯漢)
我想吃蘆筍、烤牛肉和土豆泥。