每日一譯:你們有外賣嗎?

字號(hào):

(漢譯英)
    1.你們有外賣嗎?
    2.請(qǐng)?jiān)?,我可否離開(kāi)一下?
    3.我想要點(diǎn)一些可以帶走的菜。
    4.牡蠣是我喜歡吃的海味; 其余的我都不喜歡。
    5. A、我要漢堡、薯?xiàng)l和咖啡。
    B、在這兒用餐還是帶走。
    A、我在在這兒用餐。
    B、請(qǐng)稍候。
    A、漢堡要加番茄醬。
    B、漢堡都加了芥末和番茄醬。
    A、只要番茄醬就夠了,謝謝!
    B、我們會(huì)為您特別做一個(gè)。您能等五分鐘左右嗎?
    A、當(dāng)然可以。
    (英譯漢)
    6. Don't get drawn into colleagues' personal lives.
    溫馨提示:做完之后再看答案哦!
    1.你們有外賣嗎?
    Do you have carryout?
    2.請(qǐng)?jiān)?,我可否離開(kāi)一下?
    Would you excuse me for a minute?
    3.我想要點(diǎn)一些可以帶走的菜。
    I would like to order something to carry out.
    4.牡蠣是我喜歡吃的海味; 其余的我都不喜歡。
    Oyster is the only seafood I like; I dislike the rest.
    5. A、我要漢堡、薯?xiàng)l和咖啡。
    B、在這兒用餐還是帶走。
    A、我在在這兒用餐。
    B、請(qǐng)稍候。
    A、漢堡要加番茄醬。
    B、漢堡都加了芥末和番茄醬。
    A、只要番茄醬就夠了,謝謝!
    B、我們會(huì)為您特別做一個(gè)。您能等五分鐘左右嗎?
    A、當(dāng)然可以。
    A、I’d like a hamburgue, French fries, and coffee.
    B、Here, or to go?
    A、I’ll have it here.
    B、Just a minute, please.
    A、I’d like the hamburger with ketchup.
    B、They all come with mustard and ketchup.
    A、Just ketchup,please.
    B、We’ll have to make a special one for you.Can you wait for five minutes or so?
    A、Sure.
    6. Don't get drawn into colleagues' personal lives.(英譯漢)
    不要糾纏于同事的私人生活中。