【句型12】When I was a teenager, I felt that I was just young and uncertain—that I was a new boy in a huge school, and I would have been very pleased to be regarded as something so interesting as a problem.(Lesson 5)
【譯文】我十幾歲時(shí),總覺(jué)得自己年輕,懵懵懂懂——我感到我就像一所大學(xué)校里的新生,假如我當(dāng)時(shí)真的極為有趣地被人看作是個(gè)問(wèn)題,我真會(huì)感到非常得意。
【講解】that I was a new…problem作felt的賓語(yǔ),破折號(hào)表示引出被強(qiáng)調(diào)的部分。本句的要點(diǎn)在于暗喻(metaphor)修辭手法,作者把社會(huì)比作a huge school,把自己比作a new boy。
【譯文】我十幾歲時(shí),總覺(jué)得自己年輕,懵懵懂懂——我感到我就像一所大學(xué)校里的新生,假如我當(dāng)時(shí)真的極為有趣地被人看作是個(gè)問(wèn)題,我真會(huì)感到非常得意。
【講解】that I was a new…problem作felt的賓語(yǔ),破折號(hào)表示引出被強(qiáng)調(diào)的部分。本句的要點(diǎn)在于暗喻(metaphor)修辭手法,作者把社會(huì)比作a huge school,把自己比作a new boy。