為了幫助廣大考生更好的復(fù)習(xí),小編編輯整理提供了2011年公共英語(yǔ)考試二級(jí)口語(yǔ)對(duì)話練習(xí)(27) ,以供各位考生考試復(fù)習(xí)參考,希望對(duì)考生復(fù)習(xí)有所幫助。
Two strangers at a pub
Shelly:[To bartender] Can you turn on the TV, please? Thanks.
Aliang: [Looks at TV] A Michael Jackson video. I used to love his music when I was young.
Shelly: Too bad he turned out to be a pedophile.
Aliang: He’s always been pretty weird. He built an amusement park at his house.
Shelly: Probably to attract little kids.
Aliang: He even had a fan club called the Rubberhead Club of kids called “rubbers”。
Shelly: That’s right. I heard that the boy accusing him of molestation was called his “rubba rubba friend.”
Aliang: He was so freaky that he made them watch episodes of the Three Stooges every day, memorize lines from Peter Pan and say “No” to drugs.
兩個(gè)陌生人在一間酒吧內(nèi)
莎莉:對(duì)酒保)能麻煩你把電視打開(kāi)嗎?謝了。
阿良:(看電視)麥克杰克遜的錄像帶。我年輕時(shí)曾經(jīng)好喜歡他的音樂(lè)。
莎莉:真可惜他變成一個(gè)戀童癖。
阿良:他一向都相當(dāng)奇怪。他在家里蓋了一個(gè)游樂(lè)園。
莎莉:或許是要吸引小孩子吧。
Two strangers at a pub
Shelly:[To bartender] Can you turn on the TV, please? Thanks.
Aliang: [Looks at TV] A Michael Jackson video. I used to love his music when I was young.
Shelly: Too bad he turned out to be a pedophile.
Aliang: He’s always been pretty weird. He built an amusement park at his house.
Shelly: Probably to attract little kids.
Aliang: He even had a fan club called the Rubberhead Club of kids called “rubbers”。
Shelly: That’s right. I heard that the boy accusing him of molestation was called his “rubba rubba friend.”
Aliang: He was so freaky that he made them watch episodes of the Three Stooges every day, memorize lines from Peter Pan and say “No” to drugs.
兩個(gè)陌生人在一間酒吧內(nèi)
莎莉:對(duì)酒保)能麻煩你把電視打開(kāi)嗎?謝了。
阿良:(看電視)麥克杰克遜的錄像帶。我年輕時(shí)曾經(jīng)好喜歡他的音樂(lè)。
莎莉:真可惜他變成一個(gè)戀童癖。
阿良:他一向都相當(dāng)奇怪。他在家里蓋了一個(gè)游樂(lè)園。
莎莉:或許是要吸引小孩子吧。